Holandský dialekt - Hollandic dialect
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Prosince 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Tento článek je součástí série na |
holandský |
---|
Holandské dolnosaské dialekty |
West Low francké dialekty |
East Low francké dialekty |
Holandský nebo Holandský (holandský: Hollands [ˈꞪɔlɑnts]) je nejrozšířenějším dialektem holandština. Další důležité Nízká franština jazykové varianty mluvené jsou spolu s Brabantian, vlámský (Východní vlámština, Západní vlámština ), Zeelandic a Limburský.
Dějiny
Původně později County of Holland, Starý Frisian bylo řečeno.[Citace je zapotřebí ] Nízká franština osadníci přišli až ve 12. a 13. století[Citace je zapotřebí ], když vlámský osadníci, mluvení Franské, hrál důležitou roli při vypouštění bažiny mezi pobřežím Holandska a městem Utrecht[Citace je zapotřebí ]. Mísili se s původními obyvateli a byl vytvořen holandský dialekt, který byl částečně franský a částečně fríský[Citace je zapotřebí ].
V 16. století byla nizozemština standardizována s brabantským dialektem Antverpy podle mnoha lingvistů je nejvlivnější. Psaný jazyk Holandského kraje, který byl nejvíce urbanizovanou oblastí v Evropě, začal napodobovat Brabantian Standard.[Citace je zapotřebí ]
Během Osmdesátiletá válka, zejména po roce 1585, Pytel z Antverp a úspěchy 80. let 15. století Vévoda z Parmy vyrobeno mezi 100 000 a 200 000 Brabantish a Flemish, mnoho kalvínský, usadit se ve správných městech Holandska. Uprchlíci způsobili směs svých dialektů s dialekty lidí, kteří tam už byli. Nový jazyk nahradil většinu původních holandských dialektů brabantskými vlivy a dále zředil fríské vlivy na nizozemštinu.
To jistě zpomalilo jazykovou změnu vlivem velmi konzervativního psaného standardu na mluvený jazyk. Výsledkem je, že Standard Dutch si ponechal mnoho rysů Brabantianů z konce 16. století.
Vzdálenost od standardního jazyka
Hovorová holandština ve vlastním Holandsku (oblast starého hrabství Holland), zejména holandština, kterou se nyní mluví v některých městských oblastech, je blíže ke standardní holandštině než kdekoli jinde.
Odstíny jiných dialektů
v Friesland, existují oblasti a města, ve kterých se mluví holandsky, ale silně ovlivněn západofríským. Na severu Severní Holandsko, zejména v regionu West Friesland, Scheveningen, Katwijk a další pobřežní místa, originál Západofríské substrát holandského dialektu je stále důležitou součástí místní Západofríská dialektová skupina.
v Zaanstreek (centrální Severní Holandsko), tradiční region, starý holandský dialekt, Zaans, je stále nalezen, ale s malým západofríským vlivem. Některá slova jsou podobná kvůli vlivu migrace západofríských farmářů ve 13. až 15. století. Zaans lze považovat za jeden z mála (spolu s Westfriesem) a nejstarších původních holandských dialektů a dodnes se o něm mluví, jako o starém nářečí Waterlands, který existuje také ve Volendamu. Zaani i Waterlands jsou nesrozumitelní[Citace je zapotřebí ] pro někoho, kdo nepochází z tohoto regionu v Severním Holandsku. Lidé, kteří mluví zaanskými, západofrískými nebo vodními oblastmi, si však navzájem rozumějí lépe než cizinci, protože všechny tři dialekty používají podobná slova.
Na Jižní Holandsko ostrov Goeree-Overflakkee, Západní vlámština mluví se. Na východě a na jihu se z holandských dialektů postupně stávají brabantské formy jako Jižní Guelderish. Utrechts-Alblasserwaards, kterým se mluví v oblasti bezprostředně na východ od pobřežních okresů, je považován za subdialekt holandštiny nebo samostatný dialekt.
Seznam dílčích dialektů
- Amsterdam
- Bildts, Midslands, Stadsfries a Amelands
- Kennemerlands
- Jižní holandština
- Dordts
- Haagský dialekt
- Leids
- Rotterdam
- Utrechts-Alblasserwaards
- Westhoeks
- Westlands
- Západofríské
- Waterlands and Volendams
- Zaans
- Huizers
- Východní Brabantian