Dámusta sága - Dámusta saga
Damusta sága (dále jen „sága Dámusti“, známá také jako Dámusta saga ok Jóns, Saga spekingsins Dámusta i Gricklandi) je středověký islandský jazyk romantická sága. To je známé pro jeho vynalézavé spojení s kontinentálními milostnými tradicemi psaní.[1]
Synopse
Kalinke a Mitchell shrnují ságu takto:
Dámusti je zbožný rytíř na dvoře krále Katalaktus z Grikklandu. Když se králova dcera Gratiana ožení s králem Jónem ze Smálandu, Dámusti zabije Jóna ze žárlivosti. Gratiana onemocní smrtelně. Panně Marii se zjevuje kající se Dámusti, řekne mu, aby se vyzbrojil a odjel do kostela, kde leží pohřben Gratiana. Tam Dámusti porazí obra Alheimra, který odhalí, že vyvolal Gratianinu zdánlivou smrt, aby si ji mohl sám vzít. Alheimr dává Dámusti lektvar, který oživí Gratianu. Katalaktus odpustí Damustimu a rytíř si vezme Gratianu. Když je jejich syn dostatečně starý na to, aby vládl, Damusti a Gratiana se obrátí k duchovnímu životu a stanou se poustevníky.[2]
Rukopisy
Kalinke a Mitchell identifikovali následující rukopisy ságy:[3]
- Arnamagnæan Institute, Kodaň: AM 557, 4 ° (15. století), pergamen, 3 stupně; AM 588e, 4 ° (cca 1700); Rask 32 (konec 18. století).
- Královská knihovna v Kodani: NKS 1144, fol. (18. c), pokračovat; Kall 613, 4 ° (1751).
- Britská knihovna, Londýn: Přidat. 4874, 4 ° (asi 1773).
- Národní knihovna, Reykjavík: Lbs 661, 4 ° (1843-48); JS 27, fol. (asi 1670); IB 116, 4 ° (1786 - 1805); IB 201, 4 ° (asi 1821).
- Národní muzeum, Reykjavík: Ásbúðarsafn: Sögubók (18. st.).
- Královská norská společnost věd a dopisů, Trondheim: * DKNVSB 5b fol. (konec 18. století).
- Univerzitní knihovna, Lund: LUB 14, 4 ° (polovina 18. století).
- Královská knihovna ve Stockholmu: Papp. fol. nr 1 (počátek 17. století); Papp. fol. č. 66 (1690); Papp. 4: o č. 17 (1671); * Papp. fol. č. 96 (počátek 18. století), výňatek.
- Knihovna Beinecke, Yale University: Z 113,85 (19. c). Obsahuje kopii AM 557, 4 ° a kompletní text ságy na základě Rask 32, 4 ° a Kall 613, 4 °.
Edice a překlady
- Tan-Haverhorst, Louisa Fredrika, ed. „Dámusta sága.“ v Sága Þjalar Jóns. Dámustasaga. I. Teksten. Diss. Leidene. (Haarlem: H. D. Tjeenk Willink & Zoon, 1939), s. 48-108. Na základě JS 27 fol.
- „Dámusta sága.“ v Arna-Magnæanský rukopis 557 4to obsahující mimo jiné historii prvního objevu Ameriky, vyd. autor: Dag Strömbäck. Kodaň: Munksgaard, 1940. Faksimile listů 38r-40v. (Corpus Codicum Islandicorum Medii Aevi, XIII).
Reference
- ^ Margaret Schlauch, „Sága Dámusta a francouzský románek“. Moderní filologie, 35 (1937), 1-13.
- ^ Marianne E. Kalinke a P. M. Mitchell, Bibliografie staro norštiny – islandských románků, Islandica, 44 let (Ithaca: Cornell University Press, 1985), s. 31–32.
- ^ Marianne E. Kalinke a P. M. Mitchell, Bibliografie staro norštiny – islandských románků, Islandica, 44 (Ithaca: Cornell University Press, 1985), s. 2.