Caland systém - Caland system - Wikipedia
The Caland systém je soubor pravidel v rekonstruované Protoindoevropský jazyk který popisuje, jak určitá slova, obvykle přídavná jména, jsou navzájem odvozeny.[1] Bylo pojmenováno po holandském indologovi Willem Caland (1859-1932), který nejprve formuloval část systému.
The příbuzní odvozené z těchto kořenů v různých dceřiných jazycích často nesouhlasí ve formaci, ale vykazují určité charakteristické vlastnosti:[2][3]
- Přídavná jména jsou tvořena pomocí nula -ablaut ro-stems (tj. slovní stopky končící na * -ro ), u -stonky nebo amfikinetický[3] nt -stonky.
- Přídavná jména se někdy tvoří pomocí i -stonky, zejména v první části sloučeniny.
- Odpovídající stativní slovesa v * -eh₁- často existují.
Příklady
Příklad 1
* h₁le (n) gʷʰ- 'light (in weight)':
- ro-stonky: Starořečtina elaphrós 'lehký, rychlý'; Stará vysoká němčina plicní 'rychle'
- u-stems: Ancient Greek elakhús 'malý'; Sanskrt laghú-, raghú- „rychlý, lehký, malý“; Avestan ragu 'rychle'; latinský levis 'light' < *h₁legʷʰ-us; Litevský lengvùs 'světlo'; Staroslověnština легъкъ (legŭkŭ) 'světlo'
Příklad 2
* h₂erǵ- 'bílý':
- ro-stems: Ancient Greek argós < *argrós 'bílý'; Sanskrt ṛjrá- 'brilantní'
- u-stonky: Tocharian B. ārkwi 'bílý'
- i-stems: Ancient Greek argi-kéraunos „s jasným bleskem“
- nt-stonky: starý irský argat, Stará velština argant, Latinsky argentum
Příklad 3
* h₁rewdʰ- 'Červené':
- ro-stems: Ancient Greek eruthrós 'Červené'; latinský ruber 'Červené'; Tocharian B. ratre 'Červené'; Starovýchod slovanský родръ (rodrŭ) 'Červené'
- i-stonky: Sanskrt rudhiras (smíchaný s ro-zastavit)
- -eh₁ slovesa: latinský Rubeo 'be red', old high German rōtēn 'shine red'; Starovýchod slovanský ръдѣти сѧ (rŭděti sę) ‚staňte se červenými, buďte červenými '
Příklad 4
* bʰerǵʰ- 'vysoký':
- ro-stonky: Tocharian B pärkare 'vysoký'
- u-stonky: Hittite parku- 'vysoký'; Arménský barjr 'high' < *-u-[3]
- i-stonky: Avestan bǝrǝzi- „vysoký obsah“ sloučenin
- nt-stems: sanskrit bṛhánt- 'vysoký', Avestane bǝrǝzant- „vysoké“, germánské jméno Burgund-, Irské jméno Brigit, Tocharian A koṃ-pärkānt 'východ slunce'[3]
Příklad 5
* dʰewb- 'hluboký':
- ro-stonky: Tocharian B tapre 'high' < *dʰub-ro-
- u-stonky: litevské dubů 'dutý'
Reference
- ^ Benjamin W. Fortson (2004). Indoevropský jazyk a kultura: Úvod. Blackwell Publishing. str.121, 123. ISBN 1-4051-0316-7.
- ^ Meier-Brügger, Michael; Fritz, Matthias; Mayrhofer, Manfred (2003). Indoevropská lingvistika. Berlín; New York: Walter de Gruyter. W 206. ISBN 3-11-017433-2.
- ^ A b C d Lowe, John J. (2011). Calandská adjektiva a příčestí v sanskrtu a protoindoevropštině (PDF).