William Campbell (misionář) - William Campbell (missionary)
Reverend Dr. William Campbell | |
---|---|
![]() Rytina Campbella, jak je znázorněno v jeho knize Náčrtky z Formosy | |
narozený | 1841 Glasgow, Skotsko |
Zemřel | 9. září 1921 Bournemouth, Dorset | (ve věku 79–80)
Národnost | skotský |
Alma mater | Free Church College, Glasgow[1] University of Glasgow |
Titul | LL.D. |
Podpis | |
![]() |
William Campbell (čínština : 甘為霖; Pe̍h-ōe-jī : Kam Ûi-lîm) (1841–1921) byl a skotský Presbyterián misionář na Formosa (Qing Tchaj-wan ). Psal rozsáhle na témata týkající se Tchaj-wanu a byl také zodpovědný za založení první školy pro nevidomé na ostrově.[2] Zajímá se o ranou historii ostrova (zejména Holandská éra ), jeho znalost času byla taková, že byl nazýván „bezpochyby největší autoritou v tomto předmětu“.[3] Byl pravděpodobně prvním Evropanem, který to viděl Jezero Sun-Moon,[4] kterou pojmenoval Candidiusovo jezero na počest sedmnáctého století holandský misionář George Candidius.
Mise na Tchaj-wanu
Campbell dorazil dovnitř Tchaj-wan z éry Qing v roce 1871 zahájil svoji misi na jižním Tchaj-wanu a byl umístěn v Tchaj-wanu, hlavním městě Tchaj-wanu Prefektura Tchaj-wan (moderní doba Tainan ) a slouží oběma Han Číňan a Tchajwanští domorodci v oblasti.[5] Byl současníkem Thomas Barclay, James Laidlaw Maxwell a George Leslie Mackay, kteří byli všichni zapojeni do misijní práce na Tchaj-wanu.
Silný zastánce „domorodých ministrů“ (tj. Han a domorodých duchovních), Campbell napsal o jednom konkrétním incidentu, který
... náš důstojný čínský kolega obdržel srdečné přivítání od bratří. Zdálo se, že má velkou moc mluvit s nimi na naší odpolední službě. [...] Při jeho poslechu člověk nemohl cítit důležitost vzdělání rodák ministerstvo v každé části Číny. Muži jako Pastor Iap se dokážou přizpůsobit tak, jak to misionář nikdy nedokáže, a překonat obtíže, které musí vždy bránit jakémukoli pouhému pobytu v zemi.[6]
Campbell byl svědkem přechodu Tchaj-wanu na Japonská okupace. Jeho mise trvala čtyřicet šest let, dokud naposledy v roce 1917 neopustil Tchaj-wan a vrátil se do rodného Skotska, kde v roce 1921 zemřel.
Publikovaná díla
- Campbell, W.; Gravius, Daniel (1888). Evangelium svatého Matouše ve Formosanu (dialekt Sinkang) s odpovídajícími verzemi v holandštině a angličtině. Londýn: Trübner. LCCN 2006478012. OCLC 54336915.
- —————; Sibelius, Caspar (1889). Zpráva o misionářském úspěchu na ostrově Formosa. Londýn: Trübner. OCLC 8390478. OL 25396942M.
- ————— (1896). Minulost a budoucnost Formosy: S novou mapou ostrova. Hongkong: Kelly a Walsh. LCCN 05007841. OCLC 64871726: dotisk od Campbell, W. (srpen 1896). „Ostrov Formosa: jeho minulost a budoucnost“. Skotský geografický časopis. 12 (8): 385–399. doi:10.1080/00369229608732903.
- Psalmanazar, Georgi; Vertrecht, Jacobus; Happart, Gilberte (1896). Campbell, W. (ed.). Články křesťanské výuky v Favorlang-Formosan, holandštině a angličtině, z Vertrechtova rukopisu z roku 1650, s Psalmanazarovým dialogem mezi Japoncem a Formosanem, a Happartův Favorlangův slovník. London: K. Paul, Trench, Trübner & co. OCLC 4658625. OL 13995018M.
- ————— (1902). Poznámky k návštěvě prefektury Taichu ve Formose. Helensburgh: J. Lamont. OCLC 558224246.
- ————— (1903). Formosa under the Dutch: Described from Contemporary Records. Londýn: Kegan Paul. LCCN 04007338. OCLC 2532095.
- ————— (1906). Memorandum o tisku misijních knih v takzvaném dialektu jižní formózy. Tainan. OCLC 40859076.
- ————— (1910). Příručka anglické presbyteriánské mise na jihu Formosy. Hastings: F.J.Parsons. OCLC 37352945.
- ————— (1915). Náčrtky z Formosy. London: Marshall Brothers. OCLC 906302793. OL 7051071M.
- ————— (1913). Slovník Amoy lidové mluvy mluvený v prefekturách Chin-chiu, Chiang-chiu a Formosa (v čínštině min nan). Tainan: Taiwan Church Press. hdl:2027 / pst.000072254844. OCLC 39684248.
- ————— (1923) [1913]. Slovník Amoy lidové mluvy mluvený v prefekturách Chin-chiu, Chiang-chiu a Formosa (2. vyd.). Yokohama: Fukuin Print. Co. hdl:2027 / mdp. 39015056044533. OCLC 43655590 (s předmluvou Thomase Barclaye)
Poznámky
- ^ William Campbell (1915). „Náčrtky z Formosy“. str. 15.
- ^ Chang, Teresa. „Tchajwanští lékaři. Tzu Chi. Citováno 11. srpna 2008.
- ^ Davidson (1903), str. 606.
- ^ Otness (1999), str. 25.
- ^ Covell (1998), str. 119.
- ^ Campbell (1915), str. 24.
Reference
- Campbell, William (1915). Náčrtky z Formosy. London: Marshall Brothers. OL 7051071M.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Covell, Ralph (1998). Letnice na kopcích na Tchaj-wanu: křesťanská víra mezi původními obyvateli. Pasadena, Kalifornie: Hope Pub. Dům. ISBN 978-0-932727-90-9. OL 681169M.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Davidson, James W. (1903). „Kapitola XXXI: Dnešní podoba“. Ostrov Formosa, minulost a současnost: historie, lidé, zdroje a obchodní vyhlídky: čaj, kafr, cukr, zlato, uhlí, síra, ekonomická zařízení a další produkce. Londýn a New York: Macmillan. OCLC 1887893. OL 6931635M.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Otness, Harold M. (1999). Tisíc obyvatel Západu na Tchaj-wanu do roku 1945: Biografický a bibliografický slovník (1. vyd.). Nangang District, Taipei: Institute of Taiwan History, Preparatory Office, Academic Sinica. ISBN 957-671-618-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
![]() | Tato biografie skotské náboženské osobnosti je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento životopisný článek o tchajwanské náboženské osobnosti je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |