Veřejná bezpečnost vietnamských národů - Vietnam Peoples Public Security - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Březen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Vietnamská lidová veřejná bezpečnost Công an Nhân dân Việt Nam | |
---|---|
![]() Znak veřejné bezpečnosti Vietnamu | |
Běžné jméno | policie (c snh sát), veřejná bezpečnost (pojď) |
Zkratka | VPPS (CAND) |
Motto | Ochrana bezpečnosti vlasti Bảo vệ an ninh tổ quốc |
Přehled agentury | |
Tvořil | 19. srpna 1945 |
Jurisdikční struktura | |
Provozní jurisdikce | Vietnam |
Provozní struktura | |
Odpovědný zvolený důstojník |
|
Mateřská agentura | Ministerstvo veřejné bezpečnosti |
Dětské agentury |
|
Pozoruhodné osoby | |
Významný provoz |
|
Výročí |
|
webová stránka | |
www | |
Březen: Jsme policisté (autorem je profesor, lidový umělec Trọng Bằng) barvy: Žlutá Červené Zelená |
The Lidová veřejná bezpečnost Vietnamu (Vietnamština: Công an Nhân dân Việt Nam) je hlavní policejní a bezpečnostní složkou Vietnam, pod kontrolou Ministerstvo veřejné bezpečnosti. Je součástí Vietnamské ozbrojené síly a pod faktickou kontrolou Komunistická strana Vietnamu. Tato síla byla vytvořena 19. srpna 1945. Skládá se ze 2 služebních větví, Vietnamská lidová bezpečnostní síla a Vietnamská lidová policie.
Funkce a větve
Lidová veřejná bezpečnost Vietnamu má dvě větve:
- Vietnamská lidová bezpečnost
- Předcházejte, vyšetřujte a porazte potenciální akce proti nepřátelům vietnamského národa, které mohou ohrozit národní bezpečnost.
- Špionáž.
- Spojení sil v oblasti vnitřní politické bezpečnosti, ekonomické bezpečnosti, ideologicko-kulturní bezpečnosti, bezpečnosti sítí a informační bezpečnosti s dalšími uniformovanými orgány ve smyslu zákona.
- Spravovat vstupní nebo výstupní víza, hraniční přechody a kontrolní stanoviště a imigrační stanice v leteckých stanicích, jakož i při zajišťování cizinců a vietnamských expatů při jejich návštěvách země.
- Hájení tajemství vlády republiky před vnějšími a vnitřními hrozbami
- Pomáháme budovat osobní bezpečnost ve všech aspektech života a ve všech oblastech země.
- Plnění dalších povinností, úkolů a odpovědností v souladu se zákonem.
- Vietnamská lidová policie (včetně sil civilní obrany)
- Práce na prevenci, vyšetřování a řešení environmentálních, politických, dopravních, funkčních a korupčních trestných činností v souladu s právními předpisy Socialistické republiky
- Práce s veřejností na prevenci kriminality a na účasti na jejích akcích
- Plnit povinnosti a povinnosti týkající se:
- Zabezpečení identifikace
- Veřejná bezpečnost
- Zabezpečení dopravy
- Bezpečnost silnic a dálnic
- Hašení požáru
- Civilní obrana
- Připravenost na katastrofy a reakce na ně
- Plní další úkoly a úkoly v souladu s ústavou a zákony Vietnamské socialistické republiky.
Tyto dvě síly jsou cvičeny hlavně ve dvou institucích, v Lidová policejní akademie Vietnamu a Institut lidové bezpečnosti Vietnamu.
Úkoly a pravomoci lidových sil veřejné bezpečnosti
- Shromažďovat informace, analyzovat, hodnotit a předvídat situaci a navrhovat straně a státu vyhlásit a řídit provádění pokynů, politik, zákonů a strategií na ochranu národní bezpečnosti a udržování sociálního řádu a bezpečnosti. Navrhnout kombinaci požadavků strategií na ochranu národní bezpečnosti a udržování sociálního řádu a bezpečnosti s těmito strategiemi a politikami sociálně-ekonomické výstavby a rozvoje, obrany státu a vnějších vztahů státu.
- Chránit práva na svobodu, demokracii, život a majetek lidí; chránit vysoce postavené přední úředníky strany a státu a zahraniční hosty; chránit důležité události, cíle a klíčové projekty národní bezpečnosti, zahraničních zastupitelských úřadů, zástupců mezinárodních organizací se sídlem ve Vietnamu, osob, které mají státní tajemství nebo s ním úzce souvisejí.
- Přijímat a zpracovávat zprávy a vypovězení o trestných činech, zahájit trestní řízení a vyšetřovat trestné činy a provádět další soudní úkoly v souladu s ustanoveními zákona.
- Sankcionovat správní přestupky a uplatnit další správní manipulační opatření stanovená zákonem.
- Vedet, kontrolovat a zkoumat agentury, organizace a občany při plnění úkolu ochrany národní bezpečnosti a udržování sociálního řádu a bezpečnosti; provádět šíření, šíření a vzdělávání zákonů a budovat hnutí „celá populace chrání bezpečnost vlasti“.
- Uplatňovat masovou mobilizaci, právní, diplomatická, ekonomická, vědeckotechnická, profesionální a ozbrojená opatření k ochraně národní bezpečnosti a udržování sociálního řádu a bezpečnosti.
- Používat zbraně, podpůrné nástroje a nezbytné technické a odborné prostředky při útocích na trestné činy a při sebeobraně podle ustanovení zákona.
- V případě nutnosti vydat rozhodnutí nebo navrhnout pozastavení nebo ukončení činnosti agentur, organizací nebo jednotlivců, které poškozují národní bezpečnost, sociální řád a bezpečnost; zabavovat dopravní prostředky, komunikační zařízení a další technické prostředky agentur, organizací, jednotlivců a provozovatelů nebo uživatelů těchto prostředků v souladu s ustanoveními zákona.
- Požádat agentury, organizace nebo jednotlivce o koordinaci činností a poskytování informací týkajících se národní bezpečnosti, sociálního řádu a bezpečnosti.
- Úzce koordinovat s lidovou armádou, silami sebeobrany a milice a státními orgány při ochraně národní bezpečnosti, udržování sociálního řádu a bezpečnosti a obraně národní nezávislosti, svrchovanosti, jednoty a územní celistvosti.
- Zkoumat a aplikovat moderní vědecké a technologické úspěchy v ochraně národní bezpečnosti a udržování sociálního řádu a bezpečnosti.
- Budovat síly politické, ideologické, organizační a profesionální čistoty a síly.
- Zahájit mezinárodní spolupráci v oblasti ochrany národní bezpečnosti a sociálního řádu a bezpečnosti.[1]
Organizační systém lidových sil veřejné bezpečnosti
- Organizační systém lidových sil veřejné bezpečnosti se skládá z:
- Ministerstvo veřejné bezpečnosti;
- Oddělení veřejné bezpečnosti obcí a provincií
- Úřady veřejné bezpečnosti venkovských okresů, městských částí, měst a provinčních měst;
- Veřejná bezpečnost Příspěvky obcí, sborů a městských částí.

Policejní dopravní hlídkové vozidlo v Ho Či Minově městě
Odbor veřejné bezpečnosti obcí
- Oddělení veřejné bezpečnosti v Hanoji
- Oddělení veřejné bezpečnosti v Ho Či Minově městě
- Oddělení veřejné bezpečnosti Hai Phong
- Da Nang Oddělení veřejné bezpečnosti
- Oddělení veřejné bezpečnosti Can Tho
Řady lidové veřejné bezpečnosti Vietnamu
Studentské policistky v Ho Či Minově muzeu, Hanoj, Vietnam. Červen 2009
Důstojníci
Ekvivalent Kód NATO | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF (D) a studentský důstojník | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nejvyšší pozice | Střední hodnost | Nižší pozice | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | Žádný ekvivalent | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||
Policie Všeobecné[poznámka 1] (Đại tướng Công an) | Policie generálplukovník[poznámka 2] (Čtvrtek) | Policie generálporučík[Poznámka 3] (Trung tướng Công an) | Policie generálmajor[poznámka 4] (Thouếu Tôớng Công an) | Policie vyšší plukovník[poznámka 5] (Đại tá Công an) | Policie plukovník[poznámka 6] (Čte táng) | Policie podplukovník[poznámka 7] (Trung tá Công an) | Policie hlavní, důležitý[poznámka 8] (Thiếu tá Công an) | Policie kapitán (Đại úy Công an) | Policie nadporučík (Thouợng úy Công an) | Policie poručík (Trung úy Công an) | Policie poručík (Thiếu úy Công an) | Studenti policisty (Học viên Đại học, Cao đẳng Công an) | Policejní poddůstojníci (Học viên Trung cấp, Sơ cấp Công an) |
Poddůstojníci a poddůstojníci
Ekvivalent Kód NATO | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | NEBO 4 | NEBO 3 | NEBO 2 | NEBO-1 | |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Poddůstojníci | Policisté | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | Žádný ekvivalent | ![]() | Žádný ekvivalent | ![]() | Žádný ekvivalent | ![]() | Žádný ekvivalent | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||
Seržant (Čtvrtek) | Seržant (Trung sĩ Công an) | Desátník (Hạ sĩ Công an) | Constable 1. třída (Chiến sĩ bậc 1 Công an) | Constable 2. třída (Chiến sĩ bậc 2 Công an) |
Zařízení
Vozidla
Vozidlo | obraz | Typ | Původ | Množství | Poznámky |
---|---|---|---|---|---|
Honda CB223S | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Honda CB250 Night Hawk | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Honda CBX750 | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Honda NC750X | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Honda NT700V | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Honda CBR250R | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Honda AirBlade 125 | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Benelli 200 | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Yamaha FJR1300P | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
BMW 530i | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Toyota Camry Hybrid | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Jupiter RC | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Kawasaki Ninja 250R | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
BMW řady R. | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Suzuki SUV | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
Nissan Primera | ![]() | Policejní dopravní hlídka | |||
RAM – 2000 | ![]() | Obrněné auto | ![]() | 150 | Používá ji mobilní policie. |
IAG Guardian | Obrněný transportér | ![]() | 20 | Používá ji mobilní policie. | |
Shinjeong S5 | Obrněný transportér | ![]() | Shinjeong Development verze Používá ji mobilní policie. | ||
BTR-60 | Obrněný transportér | ![]() | Používá ji mobilní policie. Omezené použití | ||
Mercedes-Benz Sprint | ![]() | Používá ji mobilní policie. | |||
Lexus LX570 | ![]() | Používá ji mobilní policie. | |||
Hummer H2-Lux | ![]() | Používá ji mobilní policie. | |||
F-550 Super Duty | ![]() | Používá ji mobilní policie. | |||
BRDM-2 | Obrněné průzkumné auto | ![]() | 150 | Scout vozidla. |
Poznámky
- ^ pouze ministr veřejné bezpečnosti.
- ^ obvykle v držení náměstků ministrů veřejné bezpečnosti.
- ^ obvykle v držení generálních ředitelů generálního oddělení, generálního ředitele policejního oddělení v Hanoji, generálního ředitele policejního oddělení v Ho Či Minově městě (HCMC).
- ^ obvykle zástupci generálního ředitele generálního oddělení a ředitelé oddělení a náčelníci zemské policie.
- ^ obvykle v držení zástupců ředitele odboru a náčelníků zemské policie.
- ^ obvykle v držení náčelníků okresní policie a náčelníků divizí.
- ^ obvykle v držení Chiefs of Ward Police a Chiefs of Police Team.
- ^ obvykle v držení místopředsedů policejního týmu.
Reference
- ^ „Zákon o silách veřejné bezpečnosti lidí, kapitola 1“. Vietnamské ministerstvo spravedlnosti. 29. listopadu 2005. Citováno 25. února 2017.
Tento článek včlení text z tohoto zdroje, který je v veřejná doména.
externí odkazy
Média související s Policie Vietnamu na Wikimedia Commons
- Oficiální webové stránky (ve vietnamštině)