Tamilská literární zahrada - The Tamil Literary Garden
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Dubna 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Motto | Propagovat studium a literární aktivity v tamilštině na mezinárodní úrovni |
---|---|
Formace | 2001 |
Typ | Dobročinná organizace |
Hlavní sídlo | Toronto, Kanada |
Úřední jazyk | Tamil |
Prezident | Manuel Jesudasan |
Bývalý prezident | Chelva Kanaganayakam |
Tajemník | Appadurai Muttulingam |
Členové představenstva | N.K. Mahalingam (pokladník), Selvam Arulanandam (ředitel), Usha Mathivanan (ředitel) |
Dobrovolníci | 22 |
webová stránka | www.tamilliterarygarden.com |
Tamilská literární zahrada, je kanadský literární organizace a charita založená v roce 2001. Tato organizace se zaměřuje na podporu překladů Tamilská literatura sponzoring série přednášek, uvádění publikací do provozu, vydávání knih a uznávání každoročně významných úspěchů v roce 2006 Tamil v řadě žánrů a polí.
V průběhu několika let se aktivity rozrostly a zahrnovaly řadu ocenění, například nejlepší dílo beletrie, literatury faktu a poezie pro tento rok. Cena za překlad a ocenění Informační technologie v tamilštině byly následně přidány. Stipendium na studentskou esej podané vysokoškolským nebo postgraduálním studentem v angličtině v angličtině Ontario byl také představen. Aby byl proces přísný a transparentní, byla zahrnuta řada poradců a mezinárodní porota.
Dne 3. března 2010 byla Tamilská literární zahrada přijata jako charitativní organizace.[1] V současné době se na jeho činnosti pravidelně podílí 22 dobrovolníků, jimž pomáhají členové správní rady, a žádný z nich nedostává žádné finanční náhrady. Účetní závěrka je auditována společností Chartered Accountants.
Zakládající členové
Chelva Kanaganayakam, Appadurai Muttulingam, Kandiah Mahalingam, Selvam Arulanandam a Sivakumaran Subramaniyam
Ocenění
Iyal ocenění
Iyal award je a Cena za celoživotní dílo, daný každoročně spisovateli, vědci, kritikům nebo redaktorům, kteří po určitou dobu velmi významně přispěli k růstu nebo studiu tamilské literatury. Tamilská literární zahrada každý rok vysílá výzvu k nominacím na mezinárodní úrovni.
Nominace kontroluje mezinárodní porota, která určuje vítěze daného roku. Příjemce je pozván na každoroční slavnostní předávání cen v Torontu, kde obdrží cenu, která zahrnuje finanční odměnu ve výši 2 500 USD. Cena za celoživotní dílo v tamilštině je jediná svého druhu kdekoli na světě a je obdobou dalších prestižních ocenění udělovaných v Kanadě, USA a Velké Británii. Je otevřena všem bez ohledu na národnost, rasu, etnickou příslušnost, náboženství nebo pohlaví.
Rok | Vítěz | Profese | Země |
---|---|---|---|
2001 | Sundara Ramaswami | Spisovatel | Indie |
2002 | K.Ganesh | Spisovatel | Srí Lanka |
2003 | Venkat Swaminathan | Spisovatel/ Kritik | Indie |
2004 | Pathmanaba Iyer | Spisovatel / vydavatel | SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
2005 | George L. Hart | Profesor tamilštiny, University of California, Berkeley | USA |
2006 | AC Tarcisius | Dramatik / režisér | SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
2007 | Lakshmi Holmstrom | Spisovatel / překladatel | SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
2008 | Ambai (CS Lakshmi) | Spisovatel | Indie |
2009 | Kovai Gnani | Spisovatel | Indie |
2009 | Iravatham Mahadevan[2] | Research Scholar | Indie |
2010 | S.Ponnuthurai | Spisovatel | Austrálie |
2011 | S.Ramakrishnan | Spisovatel | Indie |
2012 | Nanjil Nadan[3] | Spisovatel | Indie |
2013 | S. Theodore Baskaran | Spisovatel | Indie |
2013 | Dominic Jeeva | Spisovatel | Srí Lanka |
2014 | Jeyamohan | Spisovatel | Indie |
2015 | R. Mayooranathan | Architekt | Srí Lanka |
2016 | N. Sukumaran | Spisovatel / básník | Indie |
2017 | Kalyana Sundaram Sivasankaran (Vannadasan ) | Spisovatel / básník | Indie |
2018 | V. Annamalai (Imayam ) | Spisovatel | Indie |
Cena za beletrii
Rok | Vítěz | Rezervovat |
---|---|---|
2005 | Tak. Tharman | Kookai |
2006 | Joe D Cruz | Aazhi Soozh Ulagu |
2007 | S.Ramakrishnan | Yamam |
2008 | Thamizhavan | Vaaravil Oru Kadavul |
2009 | Jeyamohan | Kotravai |
2010 | P. Karunakaramoorthy | Pathungu Kuzhi |
2010 | S.Venkatesan | Kaaval Kottam |
2011 | Yuvan Chandrasekar | Payanak Kathai |
2012 | Kanmani Gunasekaran | Anjalai |
2013 | Keeranur Jakir Raja | Jinnavinův deník |
2013 | Subramania Sritharan | Sritharan Kathaikal |
2014 | B. Devakanthan | Kanavuchirai |
2015 | Shoba Sakthi | Kandy Veeran |
2016 | Sayanthan | Athirai |
2017 | Tamilmagan | Vengai Nangoorathin Jeen Kurippukal |
2018 | Deebachelvan | Nadukal |
Cena za literaturu faktu
Rok | Vítěz | Rezervovat |
---|---|---|
2005 | Vytvořte Ramakrishnana | Tharkaalath Thamizakaraathi |
2006 | A. Revathy | Unarvum Uruvamum |
2007 | Nanjil Nadan | Nathiyin Pizhaiyandru Narumpunal Inmai |
2008 | Dr.Murugar Gunasingam | Ilangayil Thamizhar |
2009 | Dr.N.Subramanian | Eelathu Tamizh Román Ilakkiyam |
2009 | Aa. Divasubramanian | Ash Kolaiyum Inthiya Puradchi Iyakkamum |
2010 | R. S. Sugirtharajah | Panpaattu Porkanikal |
2010 | S. Theodore Baskaran | Innum Pirakkaatha Thalaimuraikkaaka |
2011 | Perumal Murugan | Ketta Varththai Pesuvom |
2012 | Prapanchan | Thazhap Parakkum Paraththayar Kodi |
2012 | Appu | Vanni Yuththam |
2013 | M.Pushparajan | Nambikkaikalukku Appaal |
2014 | M.Nithiyananthan | Kooliththamil |
2014 | M.Jeyarani | Jathiyarravalin Kural |
2015 | Ashokamitran | Kurukku Veddukal |
2016 | Mysskin | Onayum Aaddukkuddiyum |
2017 | Profesor E. Balasundaram | Canadavil Ilangai Thamizarin Vaazvum Valamum |
2018 | Umaji | Kaakkaa koththiya kaayam |
Cena za poezii
Rok | Vítěz | Rezervovat |
---|---|---|
2006 | Dr. U. Cheran | Meendum Kadalukku |
2007 | K.Vesudean | Tholaivil |
2008 | Leena Manimekalai | Ulagin Azhagiya Muthal Pen |
2009 | Sukumaaran | Poomiyai Vaasikkum Sirumi |
2010 | Thirumavalavan | Irul Yaazhi |
2010 | Manushya Puthiran | Adheethathin Rusi |
2011 | Devadhachan | Irandu Sooriyan |
2011 | Anar | Enakkuk Kavithai Mukam |
2012 | Theva Abira | Irul Thinra Eelam |
2012 | Nillanthan | Yugapuraanam |
2013 | Isai | Sivaji Ganesanin Muththangal |
2014 | Kathirbharathi | Mesiyavukku Moonru Machangal |
2015 | Kumaragurubaran | Marupadiyum muthalil irunthu arampikka mudiyaathu |
2016 | P.Sankara Rama Subramanian | Ayiram Santhosha Ilaikal |
2017 | Packiyanathan Ahilan | Ammai |
2018 | Bogan Shankar | SiRiya eNkaL thoongkum aRai |
Cena za překlad
Rok | Překladatel | Název překladu | Originální název | Autor | |
---|---|---|---|---|---|
2011 | G. Kuppuswamy | En Peyar Sivappu | Jmenuji se červená | Orhan Pamuk | |
2012 | MA Susila | Asadan | Idiot | Fjodor Dostojevskij | |
2012 | Vaidehi Herbert [4] | „Mullaippaattu“ a „Nedunalvaadai“ | 'Mullaippāṭṭu ' a 'Neṭunalvāṭai ' | ||
2013 | C. Mohan a Aniruddhan Vasudevan | Onaai Kulachchinnamová | Jedna část ženy | Perumal Murugan | |
2014 | Swarnavel Eswaran Pillai | Madras Studios - narativní žánr a ideologie v tamilském kině | |||
2014 | K.V.Shylaja | Yaarukkum Vendaatha Kan | |||
2015 | N. Kalyan Raman (tamilština do angličtiny) | Sbohem, Mahatmo | |||
2015 | Puviyarasu (angličtina - tamilština) | Mirthathin Puththakam | |||
2016 | Rishan Shareef (od sinhálštiny po tamilštinu) | Iruthi Maniththiyalam | |||
2016 | Eveline Masilamani Meyer (tamilština do němčiny) | Bananenblatter und StraBenstaub | |||
2017 | D.I.Aravindanr (angličtina - tamilština) | Balasaraswathi: Její život a umění | |||
2018 | Dr, R. Karthigesu (tamilština do angličtiny) | Kadalukku appaal | Beyond Sea | P. Singaram | |
2018 | Era Murugan (malajálamština tamilština) | Peeranki PaadalkaL | Lanthan pathth Eriyile luththiniyaka L. | N.S. Maathavan |
Cena Informační technologie v tamilštině
Rok | Vítěz |
---|---|
2006 | Dr. K. Srinivasan[5] |
2007 | Dr. K. Kalyanasundaram |
2008 | Suratha Yarlvanan |
2009 | Tamil Linux KDE Group |
2010 | Muthu Nedumaaran |
2011 | Vasu Renganathan |
2012 | Mugunthraj Subramanian |
2013 | Mani Manivannan |
2014 | Muthiah Annamalai |
2015 | S.Raja Raman (Neechalkaran) |
2016 | T.Shrinivasan |
2017 | Sasiharan Pathmanathan |
2018 | Ramasamy Duraipandi |
Cena za cizí jazyk
Rok | Vítěz |
---|---|
2017 | Anuk Arudpragasam |
Zvláštní ocenění za uznání
Kromě každoročních cen se zvláštní uznání udělují ad hoc za vynikající příspěvky tamilské literatuře. Dosud byla udělena tři taková ocenění.
Prosinec 2006: AJ Canagaratne, narozený v Jaffně na Srí Lance, má velký intelekt a jeho nejdůležitějším příspěvkem k tamilské literatuře je literární kritika. Dal nový směr růstu literatury na Srí Lance i jinde.
Červenec 2010: Sascha Ebeling, profesorka Asst, University of Chicago, USA, je výzkumníkem tamilského jazyka a literatury všech období, zejména kultury 19. století a tamilské epigrafie. Jeho práce o tamilské literatuře 19. století získala dvě ocenění.
Červenec 2013: Mr. & Mrs.Aseervatham, Toto ocenění se uděluje za závazek vůči Tamil a sponzorství Tamil Literary Garden.
Červenec 2015: So. Pathmanathan a Brenda Beck
Červenec 2016: Dr. David Shulman na počest Všech učitelů světa
Červenec 2016: Ira Ilangkumaran
Červen 2017: Sivakumaran Subramaniam (Chezhian)
Červen 2017: T. Gnanasekaran na počest všech učitelů světa
Červen 2017: Dr.Nicholapillai Marier Xavier
Červen 2018: M. Navin
Červen 2019: S. Thiruchelvam
Stipendijní cena
Stipendijní cena byla založena v roce 2008 s cílem povzbudit a propagovat tamilská studia v diaspoře, zejména mezi druhou generací.
Rok | Vítěz | Název eseje |
---|---|---|
2008 | Angela Britto | Naan Poitu Varan: Význam tamilských studií v diasporickém kontextu |
2009 | Kirubhalani Giruparajah | Kanadský multikulturalismus - tamilská perspektiva |
2010 | Serothy Ramachandran | Média a politika v tamilských studiích |
2011 | Ram Adrian | Soukromý a veřejný: Kanadská tamilská perspektiva |
2012 | Mira Ragunathan | Budování mostů: budování tamilské komunity v Kanadě |
2013 | Elina Toporos a Arundathy Nedra Rodrigo | Nové technologie: Přeměna tamilské identity |
2014 | Vasugi Kailasam a Yugendra Ragunathan | Znovu vyjednání nových významů sebe sama v tamilské kanadské diaspoře |
2015 | Renuka Murthi | Inovativní formy tamilského projevu dnes |
2016 | Sopika Sathiyaseelan | Už jste se zapálili |
2017 | Shangari Vijenthira | Sociální média a vytváření tamilských identit. |
2018 | Kalayani Rathakrishnan | Co pro mě symbolizuje Tamilness ?. |
Nominace
Nominační formuláře jsou k dispozici v webová stránka. Lze jej použít pro sebe nebo pro ostatní do 31. října každého roku.
Viz také
Reference
- ^ „Tamilská literární zahrada“.
- ^ „U Tamilů široce převládala gramotnost: učenec“. Hind. 4. července 2010. Citováno 18. srpna 2020.
- ^ „நாஞ்சில் நாடனுக்கு இயல் விருது“. Tamilská literární zahrada. Citováno 19. prosince 2012.
- ^ "சங்க இலக்கிய நூல்கள் 12 ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்ப்பு". Citováno 16. června 2013.
- ^ „தமிழ்க் கணிமைக்கான சுந்தர ராமசாமி விருது“. Citováno 20. prosince 2010.