Tahrif - Tahrif
Korán |
---|
![]() |
Vlastnosti |
|
Taḥrīf (arabština: تحريف, "Distortion, alteration") je arabský výraz používaný Muslimové za změny, které islámský tradice tvrdí Židé a Křesťané udělali odhalené knihy, konkrétně ty, které tvoří Tawrat (nebo Tóra ), Zabur (možná Žalmy ) a Injil (nebo Evangelium ).
Mnoho tradičních Muslimští učenci tvrdí, že slovo Bůh, vzhledem k Židé a Křesťané byly změněny.
Původ
Téma tahrifu bylo poprvé charakterizováno ve spisech Ibn Hazm (10. století), který odmítl tvrzení o Autorství mozaiky a předpokládal to Ezra byl autorem Tóry. Rovněž systematicky organizoval argumenty proti autentičnosti biblického textu v první (Tanakh) a druhé části (Nový zákon) své knihy: chronologické a geografické nepřesnosti a rozpory; teologické nemožnosti (antropomorfní výrazy, příběhy o smilstvu a smilstvu a připisování hříchů prorokům), stejně jako nedostatek spolehlivého přenosu (tawatur ) textu. Vysvětluje, jak padělání Tóra se mohlo uskutečnit, když existovala pouze jedna kopie Tóry uchovávané Aronovo kněžství chrámu v Jeruzalém. Argumenty Ibn Hazma měly zásadní dopad na muslimskou literaturu a učence a témata, která nastolil v souvislosti s tahrifem a dalšími polemickými myšlenkami, byla některými pozdějšími autory upravena jen mírně.[1][2][3]
Typy
Amin Ahsan Islahi píše o čtyřech typech tahrifu:[4]
- Záměrně interpretovat něco způsobem, který je zcela opačný k záměru autora. Zkreslit výslovnost slova do takové míry, že se slovo úplně změní.
- Přidání nebo odstranění věty nebo diskurzu způsobem, který zcela zkresluje původní význam. Například podle islámu Židé změnili incident migrace z Abraham způsobem, který nikdo nemohl dokázat, že Abraham měl nějaký vztah s Kaaba.
- Přeložit slovo, které má dva významy ve smyslu, který je zcela proti kontextu. Například aramejské slovo používané pro Ježíše, které je ekvivalentní s arabština: ابن ibn byl přeložen jako „syn“, zatímco to také znamenalo „služebník“ a „otrok“.
- Vznášet otázky o něčem, co je naprosto jasné, aby se v něm vytvořila nejistota nebo aby se to úplně změnilo.
Korán a tvrzení o zkreslení samotného textu
Zde jsou některé relevantní verše z Korán sám. Spadají do různých kategorií, jak zmínil Islahi výše.
1. Běda tedy jejich učeným lidem, kteří píší Písmo svými vlastními rukama a pak lidem říkají: „Toto je od Alláha,“ aby mohli získat nějaký mizerný pozemský konec. (To nevidí) toto psaní jejich rukou jim přinese bědování a to, co tím získají, povede k jejich zkáze. Baqra: 79
2. Ó muslimové, očekáváte potom, že tito lidé přijmou vaše pozvání a stanou se věřícími? vzhledem k tomu, že vždy mezi nimi byli lidé, kteří slyšeli Boží slovo, dobře ho chápali a vědomě ho perverzovali a manipulovali. Baqra: 75
3. Potom jsme je pro porušení smlouvy uzavřeli z naší milosti a způsobili, že jejich srdce zatvrdla. (A teď jsou v takovém stavu, že) překrucují slova z jejich kontextu, a tak zkreslují jejich význam, a zapomněli na značnou část učení, které jim bylo předáno, a pokud jde o všechny, kromě několika z nich se i nadále učíte, že dopustili se zrady. Omluvte je tedy a přehlížejte jejich skutky. Alláh jistě miluje ty, kdo konají dobré skutky. Al Maeda: 13
4. A nepřiřazují Alláhovi atributy, které mu patří, když říkají: Alláh smrtelníkovi nic neprozradil. Řekněme: Kdo odhalil Knihu, kterou přinesl Musa, světlo a vodítko pro muže, které děláte do rozptýlených spisů, které ukazujete, zatímco mnoho skrýváte? A učili vás, co jste nevěděli, ani vy, ani vaši otcové. Řekněme: Alláh je pak nechal sportovat v jejich marných projevech. Al Inaam: 91
5. A je mezi nimi večírek, který si při recitování Knihy kroutí jazykem, aby si myslel, že je součástí Knihy, i když ve skutečnosti není. Říkají: „Je to od Alláha“, i když ve skutečnosti to není od Alláha. Falešně upírají lež na Alláha a dělají to vtipně. Aale Imraan: 78
Viz také
- Biblická neomylnost
- Kategorie novozákonních rukopisů
- Kritika Koránu
- Skvělý a ohavný kostel - Mormon ekvivalentní doktrína
- Islámské svaté knihy
- Vnitřní soulad Bible
- Supersessionismus
- Textové varianty v Novém zákoně
Poznámky
- ^ Encyklopedie islámuBRILL
- ^ Moc v zobrazení: Reprezentace Židů a muslimů v jedenáctém a dvanáctém století, kapitola „Andalusko-muslimská literární typologie židovské kacířství a pobuřování“, s. 56 a dále, Tahrif: s. 58, ISBN 0-691-00187-1
- ^ Under Crescent and Cross: Židé ve středověku, str. 146, ISBN 0-691-01082-X
- ^ Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i-Korán, 2. vyd., Sv. 1, (Lahore: Faran Foundation, 1986), s. 252