Úzké ujednání o hospodářském partnerství na pevnině a v Macau - Mainland and Macau Closer Economic Partnership Arrangement
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Březen 2011) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Úzké ujednání o hospodářském partnerství na pevnině a v Macau | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
čínské jméno | |||||||||||
Tradiční čínština | 內地 與 澳門 關於 建立 更 緊密 經貿 關係 的 安排 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 内地 与 澳门 关于 建立 更 紧密 经贸 关系 的 安排 | ||||||||||
| |||||||||||
Krátké čínské jméno | |||||||||||
Tradiční čínština | 更 緊密 經貿 關係 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 更 紧密 经贸 关系 | ||||||||||
| |||||||||||
Portugalský název | |||||||||||
portugalština | Acordo de Estreitamento das Relações Económicas e Comerciais entre o Continente Chinês e Macau |
The Úzké ujednání o hospodářském partnerství na pevnině a v Macaunebo Úzké ujednání o hospodářském partnerství (CEPA) zkrátka jde o ekonomickou dohodu mezi Vláda z Zvláštní správní oblast Macao a ústřední lidová vláda 18. října 2003. Podobná dohoda, známá jako Úzké ujednání o hospodářském partnerství na pevnině a v Hongkongu, byla podepsána mezi Vláda z Zvláštní administrativní oblast Hongkong a Ústřední lidová vláda z Čínská lidová republika, podepsaná 29. června 2003.
Mezi vládami pevniny a Macaa byly podepsány pravidelné doplňky s dalšími liberalizacemi. Nejnovější dodatek VIII (označovaný také jako CEPA VIII) byl podepsán v prosinci 2011 a vstupuje v platnost 1. dubna 2012.
Obě dohody a další dodatky byly podepsány v čínském jazyce. Čínský text je proto autoritativní text.
Obecné rysy
CEPA je a volného obchodu dohoda podle kterého mají oprávněné produkty, společnosti a obyvatelé Macaa přednostní přístup na čínský trh. Mnoho preferencí překračuje ústupky, které Čína učinila po svém vstupu do EU Světová obchodní organizace.
V rámci CEPA VIII má 43 odvětví služeb přednostní přístup na pevninu a všechny produkty z Macaa (s povoleným dovozem do Číny) jsou osvobozeny od dovozních cel.
Cíle a provádění
Uvádí se, že CEPA má následující cíle:
„Posílit obchodní a investiční spolupráci mezi pevninskou Čínou a Macaem a podpořit společný rozvoj obou stran prostřednictvím provádění následujících opatření:
- postupné snižování nebo odstraňování cel a necelních překážek v podstatě veškerého obchodu se zbožím mezi oběma stranami;
- postupné dosažení liberalizace obchodu službami snížením nebo odstraněním v podstatě všech diskriminačních opatření;
- podpora usnadnění obchodu a investic. “
Přílohy k CEPA rozpracovávají opatření k dosažení těchto cílů a podrobně popisují, jak se mohou poskytovatelé produktů a služeb kvalifikovat pro výhody CEPA, včetně:
- Ujednání o zavedení nulového sazebníku pro obchod se zbožím (příloha 1);
- Pravidla původu pro obchod se zbožím (příloha 2);
- Postupy pro vydávání a ověřování Osvědčení o původu (Příloha 3);
- Specifické závazky k Liberalizace obchodu ve službách (příloha 4);
- Definice „poskytovatele služeb“ a související požadavky (příloha 5); a
- Usnadnění obchodu a investic (příloha 6).
Viz také
- Ekonomika Macaa
- Úzké ujednání o hospodářském partnerství na pevnině a v Hongkongu
- Rámcová dohoda o hospodářské spolupráci
externí odkazy
- Plné texty CEPA pro pevninu a Macao – (v čínštině)
- Plné texty CEPA pro pevninu a Macao – (v portugalštině)
- Plné texty CEPA pro pevninu a Macao – (v angličtině)
- CEPA pro pevninu a Macao - brožura od Macau Economic Services, (v angličtině)
- Acordo de Estreitamento das Relações Económicas e Comerciais entre o Continente Chinês e Macau - brožura od Macau Economic Services, (v portugalštině)