Seznam písní nahraných Mireille Mathieu - List of songs recorded by Mireille Mathieu
Toto je seznam písní provedených francouzským zpěvákem Mireille Mathieu.[1][2]
![]() | Tato sekce potřebuje expanzi with: list of songs and data as this list is just selective and has has many more. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Ledna 2015) |
Angličtina
Rok | Titul | Duo Singer | Autor hudby | Autor textu | Označení |
---|---|---|---|---|---|
1978 | Muž a žena | Paul Anka | Paul Anka | Paul Anka | Polydor |
Aleluja, zlato | |||||
Andi | |||||
Přineste víno | |||||
Může motýl plakat | |||||
1978 | Zavírací dveře | Polydor | |||
1978 | Neoploťte mě dovnitř | Děkan Martin | |||
Don't Rain on My Parade | Bob Merrill, Jule Styne | ||||
Nemluv se mnou o lásce | Barry Manilow | Jean Lenoir /Tim Smit | Charlie Skarbek | ||
Podrž mě | Jackie Rae | Les Reed | |||
Miluji tě jako blázen | |||||
Kdyby mě teď moji přátelé mohli vidět | |||||
Liberty Land | |||||
Životní píseň | |||||
Můj život (nikdy nebude stejný) | |||||
1968 | Teď, když jsi pryč | Barry Mason | Les Reed | Barclay, Ariola, Polydor | |
1978 | Paříž je něco špatně? | Paul Anka | Paul Anka | Polydor | |
Část mě | |||||
Lidé | |||||
Něco se děje | |||||
1968 | Někdy | Barry Mason | Les Reed | | Barclay, Ariola, Polydor | |
Píseň za sen | |||||
1968 | Sladké suvenýry Stefana | Les Vandyke (AKA Johnny Worth) | Les Reed | Barclay, Ariola, Polydor | |
Barva zlata | |||||
The Ugly Dolly (Tales of Cri-Cri) | |||||
Takoví jsme byli | |||||
1970 | Téma pro sen | Jackie Trent, Tony Hatch | |||
Tato píseň je pro tebe | |||||
Společně jsme silní | Patrick Duffy | ||||
Dnes je ta noc | |||||
Valčík sbohem | |||||
Až se vrátíš | Paul Mauriat | Norman Newell | |||
Ty a já | Paul Anka | Paul Anka | Paul Anka |
francouzština
Rok | Titul | Duo Singer | Autor hudby | Autor textu | Označení |
---|---|---|---|---|---|
Modrý Bayou | |||||
1971 | Acropolis Adieu | Georg Buschor | Christian Bruhn | Ariola | |
1967 | Alors Nous Deux | Gilbert Guenet, Jean Setti (Jil et Jan) | |||
1977 | Amour Défendu (Jeux Interdits) | ||||
2012 | Quoi Ça Sert L'Amour | Michel Emer | Michel Emer | Ariola | |
2008 | Bonsoir l'Artiste | Ariola | |||
1981 | Bravo, tu jako Gagné (vítěz bere vše) | Benny Andersson, Björn Ulvaeus | Charles Level | Ariola | |
Caruso | |||||
1978 | C'est si bon | Petula Clarková | Henri Betti | André Hornez | |
1966 | C'est ton Nom | Barclay | |||
1971 | C'était dimanche | ||||
1967 | Ce soir ils vont s'Aimer | Christian Gaubert | Pierre-André Dousset | ||
1966 | Celui que j'Aime | ||||
Zpěv partyzánů | |||||
1976 | Ciao Bambino, promiň | Pierre Delanoë, Salvatore Cutugno, Vito Pallavicini | Philips | ||
1972 | Comme deux train dans la nuit | ||||
1985 | Comme d'Habitude (Má cesta ) | Claude François, Gilles Thibaut | Claude François, Jacques Revaux | Ariola, PolyTel | |
1977 | Des Prières | ||||
1970 | Donne ton Cœur, Donne ta Vie | Patricia Carli | |||
1967 | En Chantant francouzská hudba | Serge Gainsbourg, Francis Fumière | |||
1972 | En Frappant dans nos mains | ||||
1968 | Soubor | ||||
Éternellement amoureuse (navždy zamilovaný) | Hugh Martin, Ralph Blane | ||||
1976 | Et Tu Seras Poète | Tony Rallo | Jean-Pierre Lang, Roland Vincent | ||
1993 | Exodus téma | Ernest Gold /Eddy Marnay překlad | |||
1974 | Folle, Follement Heureuse (Grande grande grande ) | A. Testa, T. Renis | Charles Aznavour | ||
1967 | Géant | ||||
1980 | Ahoj Taxi | ||||
J'ai raison de t'Aimer | |||||
1967 | J'ai Gardé l'Accent | Gaston Bonheur | Jean Bernard | ||
1974 | Jambalaya | ||||
1967 | Je ne suis rien sans toi (jdu domů) | André Pascal | Les Reed | Barclay | |
Je suis tržby versus toi | Les Reed | André Pascal | Barclay | ||
1985 | Je suis seule ce soir | ||||
1978 | Je t'aime avec ma peau | ||||
1975 | Je Veux t'Aimer Comme Une Femme (Ain't No Way to Treat a Lady) | Harriet Schock, Eddy Marnay | |||
1993 | Jezábel | Edith Piaf, Charles Aznavour | |||
1968 | L'amour Est Passé (Láska vás obešla) | Pierre Michelangeli | Les Reed | ||
1989 | L'Américain | Didier Barbelivien | |||
1991 | l'Enfant de l'Irlande (Danny Boy) | ||||
1988 | l'Enfant Que Je n'Ai Jamais Eu | Paul Auriat | Didier Barbelivien | ||
1980 | La Ballade des Gens Heureux | Gérard Lenorman | Pierre Delanoë | ||
1967 | La Chanson de Notre Amour | ||||
La Chansons des Souvenirs (Song Of A Thousand Voices) | |||||
1985 | La demoiselle d'Orléans | Pierre Delanoë, Jean-Pierre Bourtayre, Jacques Revaux | Ariola | ||
1966 | La dernière valse | Barclay | |||
1988 | La Marseillaise | ||||
2002 | La Même Histoire | ||||
1985 | La Mer (Moře) | Charles Trenet | |||
1973 | La Paloma Adieu (La Paloma 1863) | Sebastián Iradier | |||
1969 | La première étoile | Paul Mauriat | André Pascal | ||
2002 | La Quête (The Impossible Dream-The Quest ) | Mitch Leigh | Joe Darion, Jacques Brel | ||
1973 | La Terre Promise | Christian Bruhn | Tradiční, Catherine Desage | ||
1976 | La Vie en Rose | Marcel Louiguy | Marcel Louiguy, Edith Piaf | Philips | |
1967 | La vieille barque | ||||
1966 | Le Funambule | Jacques Plante | |||
1977 | Le vieux café de la Rue d'Amérique | ||||
1968 | Les Bicyclettes de Belsize | Barclay | |||
1967 | Les Yeux de l'Amour (Pohled lásky) | Burt Bacharach, Hal David | Gérard Sire | Barclay | |
1976 | Ma Melodie d'Amour | ||||
1982 | Ma Vie m'Appartient | ||||
1985 | Vyrobeno ve Francii | ||||
1981 | Mais toi | ||||
Me Soir de Blues | |||||
1977 | Mille Colombes | Christian Bruhn | Eddy Marnay | Philips | |
1968 | Minuit Chrétiens | Roger Mathieu | Barclay | ||
1969 | Mon bel amour d'été | ||||
1968 | Mon Copain Pierrot | Sacha Distel, Gérard Gustin | Jean Broussolle | Barclay | |
1966 | Mon Credo | Paul Mauriat | André Pascal | Barclay | |
Mon Père | |||||
1966 | Pane Jacku Hobsoni | Gilbert Guenet, Jean Setti (Jil et Jan) | Barclay | ||
1980 | New York, New York | ||||
1985 | Non, je ne regrette rien | ||||
1982 | Nos suvenýry | ||||
1975 | On ne vit pas sans se dire adieu (Když se narodí dítě) | Henri Dijan | Ciro Dammicco | ||
1970 | Pardonne-moi ce caprice d'enfant | Patricia Carli | Patricia Carli | ||
1966 | Paris en colère | Maurice Jarre | Maurice Vidalin | Barclay | |
1968 | Petit Papa Noël | ||||
1967 | Pour un cœur sans amour | Francis Lai | Michèle Vendôme | ||
1970 | Pourquoi le monde est sans amour | Patricia Carli | Patricia Carli | ||
Quand on n'a que l'Amour | |||||
1967 | Quand On Revient (When You Return French Lyrics) | Paul Mauriat | André Pascal | Barclay | |
1967 | Quand tu t'en iras (Non Pensare A Me, Time Alone Will Tell) | E. Sciozilli | Jacques Plante | Barclay | |
1966 | Qu'elle est belle (Rezavé zvony ) | Eddie Snyder | Francouzské texty Pierre Delanoë a Franck Gérald, Originál Eddie Snyder, Richard Ahlert | Barclay | |
2005 | Rien de l'Amour | ||||
1973 | Sahara | ||||
1978 | Santa Maria de la Mer | Eddy Marnay | |||
1967 | Seuls au Monde | Paul Mauriat | André Pascal | Barclay | |
1970 | Toi que j'aimerai | Fred Farrugia, Jean-Claude Oliver | Eddy Marnay | Ariola | |
2005 | Ton nom est ma seule prière | Julien Melville, Patrick Hampartzoumian | |||
1975 | Tous les enfants chantent avec moi | ||||
1982 | Trois milliards de gens sur terre (Battle Hymn) | Tradiční, Eddy Marnay | |||
1982 | Tu n'as pas quitté mon coeur | ||||
1974 | Un éléphant sur la Tamise (Slon na Temži) | Pierre-André Dousset, Pete Bellotte, Giorgio Moroder | |||
1971 | Un jour viendra (přijde den) | Francis Lai | Catherine Desage | ||
1974 | Un Jour Tu Reviendras | Ennio Morricone | Alain Lacour, Maria Travia | Ariola | |
1966 | Un homme et une femme | Frances Lai, Pierre Barouh | |||
1967 | Un monde avec toi (Svět, který jsme věděli (znovu a znovu) ) | Bert Kaempfert, Herbert Rehbein, Carl Sigman, Charles Aznavour | |||
2005 | Un peu d'espérance | ||||
1968 | Una canzone | ||||
1971 | Une Histoire d'Amour | Francis Lai | Catherine Desage | ||
1969 | Une jednoduchý lettre | ||||
1980 | Une femme amoureuse | ||||
2005 | Une place dans mon cœur | Julien Melville, Patrick Hampartzoumian | |||
1980 | Une Vie D'amour | Charles Aznavour | Georges Garvarentz | Charles Aznavour | |
1966 | Viens dans ma rue | Paul Mauriat | André Pascal | Barclay | |
1995 | Vous lui direz | Noam Kaniel | Michel Jourdan, Michel Amsellem, Roger Loubet |
Němec
Rok | Titul | Duo Singer | Autor hudby | Autor textu | Označení |
---|---|---|---|---|---|
Akropolis adieu | |||||
Alles nur ein Spiel | |||||
Einem Sonntag v Avignonu | |||||
Au Revoir Mon Amour | |||||
Der Pariser Tango | |||||
Der traurige Tango | |||||
Der Zar und das Mädchen | |||||
Die Liebe zu Dir (Ohnivé vozy) | |||||
Die Weisse Rose | |||||
Ein Land je mein | |||||
Ein Romantischer Mann | Christian Bruhn | Wolfgang Hofer | |||
Es geht mir gut, Cherie | |||||
Es ist Eine Rose Entsprungen | |||||
Feuer im Blut | |||||
Ganz Paris ist ein Theatre | |||||
Hans im Glück | |||||
Heute bin ich so verliebt | |||||
Hinter den Kulissen von Paris | |||||
V meinem Herzen | |||||
V meinem Traum | |||||
Keiner war vor Dir wie Du | |||||
Korsika | |||||
La Paloma ade | |||||
Liebe Lebt | |||||
Martin | |||||
Meine Welt ist die Musik | |||||
Merci, Antonio | |||||
Nimm noch einmal die Gitarre | |||||
Nur der Himmel válka Zeuge | |||||
Nur für Dich | |||||
Romové, Romové, Romové | |||||
Santa Maria | |||||
Schau mich bitte nicht tak | |||||
Tarata-Ting, Tarata-Tong | |||||
Und der Wind wird ewig singen | |||||
Vor Einem Jahr | |||||
Wie soll ich Leben ohne Dich | |||||
Wie válka Deine Leben | |||||
Winter im Canada | |||||
Wolke im Wind |
italština
(Většinu italských písní v Mireille diriguje Paul Mauriat, některé provádí Ennio Morricone s níž v roce 1974 nahrála album „Mireille Mathieu chante Ennio Morricone“.
Rok | Titul | Duo Singer | Autor hudby | Autor textu | Označení |
---|---|---|---|---|---|
Adesso Volo | |||||
Attore (Mille fois bravo) | |||||
Caruso | |||||
Cera una volta terra mia | |||||
Dal quel sorriso che non ride più | |||||
Donna senza età | |||||
Gli occhi del Amore | |||||
La donna madre | |||||
Laschia ch'io pianga | |||||
Nata Libera | |||||
Non pensare a me | |||||
Quando verranno i giorni | |||||
Roma Roma Roma | |||||
Scusa mi sei | |||||
Stassera sentirai una Canzone | |||||
Un Fuoco | |||||
Vola, Vola | |||||
Vivrò per te |
španělština
Rok | Titul | Duo Singer | Autor hudby | Autor textu | Označení |
---|---|---|---|---|---|
1974 | Acrópolis Adiós | ||||
1980 | Acrópilis Adiós | ||||
Arde París | |||||
Caruso | |||||
Creo que va volver | |||||
El viejo amor | |||||
El amor es uno | |||||
Embrujo Capricho Árabe | |||||
Gotas de lluvia | |||||
Himno a la alegría | |||||
Himno al Amor | |||||
La Paloma Vendra | |||||
La vida en rosa | |||||
Mañana | |||||
Mi zpovědi | |||||
Nostalgie | |||||
Por tu amor | |||||
Rin Rin | |||||
Santa Maria del Mar | |||||
1980 | Santa María Versión Madrecita del niño Dios | ||||
Señor (Mon Dieu) | |||||
Siempre Amor | |||||
Solamente Una Vez (Lara) | |||||
Tal vez amor | |||||
Tres kampanas | |||||
Una Mujer | |||||
Viento | |||||
Vivir de Sueños |
Katalánština
Rok | Titul | Duo Singer | Autor hudby | Autor textu | Označení |
---|---|---|---|---|---|
El cant dels ocells (El canto de los pájaros) |
Písně v různých jazycích
Tento seznam obsahuje písně zpívané alespoň ve dvou jazycích.
Rok ukazuje, ve kterých byla píseň poprvé publikována.
Píseň v anglickém jazyce | Píseň ve francouzském jazyce | Píseň v německém jazyce | Píseň v italském jazyce | Píseň ve španělském jazyce | rok | jiný |
---|---|---|---|---|---|---|
Někdy | Soubor | - | - | - | 1968 | |
- | Akropolis adieu | Akropolis adieu | - | - | 1971 | |
- | Amour défendu | Walzer der Liebe | - | - | 1977 | |
- | C'est si bon | C'est si bon (So fühlt man in Paris) | - | - | 1985 | |
- | Comme d'habitude | Takže leb dein Leben | - | - | 1985 | |
- | La Mer | Das Meer | - | - | 1985 | |
- | L'accordéoniste | Der Akkordeonspieler | - | - | 1993 | |
- | Hymne à l'amour | Hymne an die Liebe | - | - | 1985 | |
- | Je suis seule ce soir | Nachts bin ich allein | - | - | 1985 | |
- | Jezábel | Jezábel | - | - | 1993 | |
- | Jusqu'à Pearlydam | Pearlydumm | - | - | 1980 | |
- | L'accordéoniste | Der Akkordeonspieler | - | - | 1993 | |
- | L'autre | Worte | - | - | 1981 | |
- | La faule | Rummelplatz der Liebe | - | - | 1993 | |
- | La Mer | Das Meer | - | - | 197 | |
- | La Paloma adieu (1973) La Paloma reviens (1983) | La Paloma ade | - | La Paloma vendra | 1973 | |
- | La première étoile | Der Stern Unserer Liebe | - | - | 1969 | |
- | La vie en rose | Schau mich bitte nicht so an (1985) | - | La vie en rose (1991) | 1976 | |
- | Le long de la Seine | Ein Lied aus Paris (Moulin Rouge) | - | - | 1985 | |
- | Le premier rendez-vous | Ein bisschen Glück ist genug | - | - | 1985 | |
- | Les feuilles mortes | Blätter im Herbst | - | - | 1985 | |
- | Les trois cloches | Wenn die Glocken hell erklingen | - | Tres campanas (1991) | 1985 | |
- | Milorde | Die Welt ist schön, Milord | - | - | 1985 | |
- | Mille Colombes | Nimm noch einmal die Gitarre | - | - | 1977 | |
- | Mon Dieu | Mon Dieu | - | Seňor | 1990 | |
- | Noël blanc (1979) | Weiße Weihnacht (1976) | - | Navidades Blancas | 1968 | |
- | Ne me quitte pas | Bitte geh nicht fort (1985) | - | - | 1978 | |
- | Non, je ne regrette rien | Nein, es tut mir nicht leid | - | - | 1985 | |
- | Nos suvenýry | Traumzeit | - | - | 1982 | |
- | Padam, padam ... | Padam, padam | - | - | 1985 | |
- | Parlez-moi d'amour | Parlez-moi d'amour | - | - | 1985 | |
- | Petit Papa Noël | Du Lieber Weihnachtsmann (1976) | - | - | 1968 | |
- | Plaisir d'amour | Plaisir d'amour (Wer wirklich liebt) (1985) | - | - | 1975 | |
- | Promets-moi | Niemand kann mich lieben wie du | - | - | 1981 | |
- | Romové, Romové, Romové | Romové, Romové, Romové | - | - | 1972 | |
- | Santa Maria de la mer | Santa Maria | - | Santa Maria de la me (1991) | 1978 | |
- | Tous les enfants chantent avec moi | Wenn Kinder zpívaná | - | - | 1975 | |
- | Tu m'apportais des fleurs | Du bringst nie mehr Blumen | - | - | 1980 | |
- | Tu n'as pas quitté mon coeur | Doch ich habe dich geliebt | - | - | 1982 | |
- | Un jour tu reviendras | - | C'era una volta la terra mia | - | 1974 | |
- | - | Am Ende bleibt die Liebe (1975) Ich wär so gern noch lang bei dir (1980/2012) | - | - | 1975 | (1980/2012) s Frank Schöbel |
Reference
- ^ „Discogs - Database of discography“. Archivovány od originál dne 24. dubna 2006. Citováno 12. prosince 2013.
- ^ „Databáze francouzských interpretů / alb“. Citováno 7. dubna 2015.