Havineinu - Havineinu
Havineinu nebo Habinenu (hebrejština: הביננו) Je požehnáním od Amidah, ústřední modlitba židovské liturgie. Jedná se o zhuštěnou verzi prostředních 13 požehnání Amidy, přednesených na místech těchto 13 požehnání, když čas nebo okolnosti vyžadují kratší modlitbu.[1]
Etymologie
Slovo „Havineinu“ (hebrejština: הביננו) Doslovně znamená „Dejte nám rozumět“ a pochází z hebrejského slovesa používaného v Tanach a Talmud.[2]
Zdroje
The Mišna pojednává o vyslovení zkrácené Amidah, ale neposkytuje konkrétní text:
- Rabban Gamaliel říká: každý den se člověk modlí osmnáct [požehnání]. Rabín Joshua říká: zkrácení osmnácti [požehnání]. Rabín Akiva říká: pokud zná svou modlitbu plynule, modlí se osmnáct [požehnání], ale pokud neví, pak zkrácení osmnácti [požehnání].[3]
Zatímco v Mišně lze číst, že všech 18 požehnání Amidy je zkráceno, babylónský Talmud uvádí, že pouze střední požehnání[4] jsou zkráceny, ale počáteční 3 požehnání a závěrečná 3 požehnání jsou plná. Babylónský Talmud dává přesný text jediného požehnání, který nahrazuje prostřední požehnání:
- Rabín Ješua řekl: zkrácení osmnácti [požehnání]. Co je to „zkrácení osmnáctky“? Rav řekl: zkrácení každého požehnání. nicméně Shmuel řekl: „Dej nám poznání (hebrejsky: Havineinu), Pane, náš Bože, abychom poznali Tvé cesty, a obřezali naše srdce, abychom se tě báli, a odpusť nám, abychom mohli být vykoupeni, a distancovali nás od našich nemocí a uspokojili nás pastvinami tvé země , a shromážděte naše rozptýlené Židy ze čtyř [koutů země], a ti, kdo bloudí, budou souzeni podle vaší vůle a zvednou ruce nad ničemné, a spravedliví se mohou radovat z obnovy vašeho města a obnova tvé svatyně a rozkvět tvého služebníka Davida a nastolení pochodně pro tvého krále, syna Izaiho. Ještě než zavoláme, ale Ty už odpovíš. Požehnaný jsi ty, Pane, který nasloucháš modlitbě. “[5]
Text
Požehnání Amidah | Angličtina | hebrejština |
---|---|---|
4 | Dej nám poznání, Pane, náš Bože, abychom poznali Tvé cesty, | הֲבִינֵנוּ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ לָדַעַת דְּרָכֶיךָ |
5 | a obřezat naše srdce, abychom se vás mohli bát, | וּמוֹל אֶת לְבָבֵנוּ לְיִרְאָתֶךָ |
6 | a odpusť nám | וְתִסְלַח לָנוּ |
7 | abychom mohli být vykoupeni, | לִהְיוֹת גְּאוּלִים |
8 | a distancuje nás od našich nemocí, | וְרַחֲקֵנוּ מִמַּכְאוֹבֵינוּ |
9 | a uspokoj nás pastvinami tvé země, | וְדַשְּׁנֵנוּ בִּנְאוֹת אַרְצֶךָ |
10 | a shromáždíme naše rozptýlené Židy ze čtyř [koutů země], | וּנְפוּצוֹתֵינוּ מֵאַרְבַּע תְּקַבֵּץ |
11 | a ti, kdo bloudí, budou souzeni podle tvé vůle, | וְהַתּוֹעִים עַל דַּעְתְּךָ יִשָּׁפֵטוּ |
12 | a zvedni ruce nad ničemné, | וְעַל הָרְשָׁעִים תָּנִיף יָדֶיךָ |
13, 14, 15 | a spravedliví se mohou radovat z přestavby Tvého města a obnovy tvé svatyně, z rozkvětu tvého služebníka Davida a z nastartování pochodně pro tvého krále, syna Izaiho. | וְיִשְׂמְחוּ צַדִּיקִים בְּבִנְיַן עִירֶךָ וּבְתִקּוּן הֵיכָלֶךָ וּבִצְמִיחַת קֶרֶן לְדָוִד עַבְדֶּךָ וּבַעֲרִיכַת נֵר לְבֶן יִשַׁי מְשִׁיחֶךָ |
16 | Ještě než zavoláme, ale Ty už odpovíš. Blaze tobě, Pane, který posloucháš modlitbu. | טֶרֶם נִקרָא אַתָּה תַעֲנֶה בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה |
Viz také
Reference
Citace
- ^ Habinenu. Židovská encyklopedie
- ^ Vidět הֲבִינֵנִי
- ^ Mishnah Berakhoth 4: 3
- ^ Palestinský Talmud a Mišna zmiňují 18 požehnání v Amidě; dnes Amidah obsahuje 19 požehnání, přestože stále používá titul „osmnáct“. Existuje tedy 12 nebo 13 středních požehnání, v závislosti na zdroji.
- ^ Babylónský Talmud Berakhoth 29a
Zdroje
- S. Baer, Abodat Jisrael, str. 108, poznámka
externí odkazy
- Habinenu. Židovská encyklopedie