H. C. Artmann - H. C. Artmann
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Ledna 2011) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |


Hans Carl Artmann (12. června 1921 v Vídeň - 4. Prosince 2000 ve Vídni), také známý jako Ib Hansen, byl (mimo jiné) rakouský básník a spisovatel, nejoblíbenější pro své rané básně napsané v vídeňský (med ana schwoazzn dintn, 1958), který však nikdy poté neměl být středem jeho tvorby.
Život a dílo
Artmann se narodil v roce Vídeň jako syn výrobce obuvi Johann Artmann a jeho manželky Marie (rozené Schneider). Poté, co vyrostl ve Vídni a navštěvoval Volks- a Hauptschule, pracoval tři roky jako stážista v kanceláři; v roce 1940 byl odveden v době druhá světová válka Poté, co v roce 1941 utrpěl válečnou ránu, byl převezen do trestního praporu.
Artmann, který vyrostl trojjazyčně, se od malička zajímal o jazyk; v roce 1947 se jeho první publikace objevily v rozhlase a v novinách Neue Wege. Připojil se k Umělecký klub v roce 1951, a pracoval s Gerhard Rühm a Konrad Bayer od roku 1952. Ve stejném roce založil také tzv Wiener Gruppe z avantgardní básníci, kterou opustil v roce 1958.
Od roku 1954 Artmann hodně cestoval po Evropě; zůstal uvnitř Švédsko od roku 1961 do roku 1965, žijící v Stockholm, Lund a Malmö, pak šel žít dovnitř Berlín do roku 1969 se usadit v Salzburg v roce 1972. jako Ib Hansen na DMGP 1966 zpíval s písní „Lille Veninde "umístění na třetím místě s 9 body.
Byl zakládajícím členem Anti P.E.N. klub v roce 1973; později téhož roku se stal a zůstal prezidentem Grazer Autorenversammlung až do odchodu z organizace v roce 1978.
Za své úspěchy v roce 2007 získal několik ocenění literatura během svého života, včetně Velká rakouská státní cena v roce 1974 titul čestného lékaře z Univerzita v Salcburku v roce 1991 a Georg-Büchner Preis pro literaturu v roce 1997.
Artmann napsal řadu humorných příběhů, včetně parodií na Drákula, (dracula dracula, 1966),Frankenstein, (Frankenstein v Sussexu, 1969) [1]a Hollywood fantasy filmy („V zálivu Carpentaria“).[2]
Artmann byl plodným překladatelem; vykreslil Edward Lear, Lars Gustafsson, Daisy Ashford a H.P. Lovecraft do němčiny.[3]
Přeložil také jeden svazek Asterix série do vídeňského jazyka, Da Legionäa Asterix, která byla vydána v roce 1999.
H. C. Artmann († 79) zemřel na a infarkt dne 4. prosince 2000 ve Vídni. Byl zpopelněn v Feuerhalle Simmering, kde je také pohřben jeho popel.
Vybraná díla
- Achtundachtzig: ausgewählte Gedichte (1996) ISBN 3-7017-1009-0
- Der aeronautische Sindtbart: oder, Seltsame Luftreise von Niedercalifornien nach Crain (1975) ISBN 3-423-01067-3
- Allerleirausch: neue schöne Kinderreime (1978) ISBN 3-921499-22-4
- Angus; Anglická verze Olive Jones (1974) ISBN 0-416-80470-5
- Artmann, H.C., Dichter: ein Album mit alten Bildern und neuen Texten; editoval Jochen Jung (1986) ISBN 3-7017-0455-4
- Aus meiner Botanisiertrommel: Balladen u. Naturgedichte (1975) ISBN 3-7017-0134-2
- To nejlepší z H.C. Artmann; editoval Klaus Reichert (1975) ISBN 3-518-36775-7
- Christopher und Peregrin und was weiter geschah: ein Bären-Roman in drei Kapiteln; s Barbarou Wehr (1975)
- Drakula, Drakula. Ein transsylvanisches Abenteuer; s Uwe Brennerem (1966)
- Die Fahrt zur Insel Nantucket; Divadlo (1969)
- Fleiss und Industrie (1989) ISBN 3-518-01691-1
- Frankenstein v Sussexu (1974) ISBN 3-88010-009-8
- Gedichte über die Liebe und über die Lasterhaftigkeit (1975) ISBN 3-518-01473-0
- Gedichte von der Wollust des Dichtens ve Worte gefasst (1989) ISBN 3-7017-0568-2
- Gesammelte Prosa; editoval Klaus Reichert, 4 svazky (1997) ISBN 3-7017-1094-5
- Gesänge der Hämmer (1996) ISBN 3-7013-0931-0
- Goethe trifft Lilo Pulver und wandert mit ihr durch den Spessart zum Schloss Mespelbrunn (1996) ISBN 3-927480-35-5
- Grammatik der Rosen: gesammelte Prosa; editoval Klaus Reichert, 3 svazky (1979) ISBN 3-7017-0221-7
- Grünverschlossene Botschaft. 90 Träume (1967)
- H.C. Artmann: ich bin Abenteurer und nicht Dichter: aus Gesprächen mit Kurt Hofmann (2001) ISBN 3-85002-465-2
- Hans-Christof Stenzel's POEtarium (1991)
- Der Herr Norrrdwind: ein Opernlibretto (2005) ISBN 3-7017-1410-X
- Kolik, Schatzi? (1971)
- Ich brauch einen Wintermantel etz .: Briefe an Herbert Wochinz; editoval Alois Brandstetter (2005) ISBN 3-902144-92-0
- Im Schatten der Burenwurst: Skizzen aus Wien (1983) ISBN 3-7017-0329-9
- Die Jagd nach Dr. U .: oder, Ein einsamer Spiegel, in dem sich der Tag reflektiert (1977) ISBN 3-7017-0166-0
- Kleinere Taschenkunststücke. Rychlé čínské čínské jídlo (1973) ISBN 3-88010-000-4
- Eine Lektion in Poesie wird vorbereitet (1998) ISBN 3-85420-490-6
- Ein lilienweisser Brief aus Lincolnshire: Gedichte aus 21 Jahren; editoval Gerald Bisinger (1969)
- Nachrichten aus Nord und Süd (1978) ISBN 3-7017-0196-2
- Ompül (1974) ISBN 3-7608-0338-5 OCLC 1802375
- Das Prahlen des Urwaldes im Dschungel (1983) ISBN 3-88537-057-3
- Pátrání po Dr. U neboli Osamělé zrcadlo, ve kterém se den odráží; přeložil Malcolm Green & Derk Wynand (1993) ISBN 0-947757-56-2
- Der Schlüssel zum Paradies: religiöse Dichtung der Kelten (1993) ISBN 3-7013-0744-X
- Die Sonne war ein grünes Ei: von der Erschaffung der Welt und ihren Dingen (1982) ISBN 3-7017-0300-0
- Das Suchen nach dem gestrigen Tag; oder, Schnee auf einem heissen Brotwecken: Eintragungen e. bizarní Liebhabers (1978) ISBN 3-442-07013-9
- Unter der Bedeckung eines Hutes. Montagen u. Sequenzen (1974) ISBN 3-7017-0097-4
- Verbarium. Gedichte (1966)
- Von einem Husaren, der seine guldine Uhr in einem Teich oder Weiher verloren, sie aber nachhero nicht wiedergefunden hat (1990) ISBN 3-7013-0776-8
- Die Wanderer (1979) ISBN 3-921499-24-0
- Byl sich im Fernen abspielt: gesammelte Geschichten editoval Hans Haider (1995) ISBN 3-7017-0899-1
- Wer dichten kann ist Dichtersmann: eine Auswahl aus dem Werk; editoval Christina Weiss a Karl Riha (1986) ISBN 3-15-008264-1
- Yeti; oder, John, ich reise ...; s Rainerem Pichlerem a Hannesem Schneiderem (1970)
- Der zerbrochene Krug: nach Heinrich von Kleist (1992) ISBN 3-7017-0784-7
Dokumentární film
- Trajekt Radax: H.C. Artmann (1967). Dokumentární filmový portrét legendy vytvořený krajanem. 42 min., Černá a bílá.
Dekorace a ocenění
- 1974: Velká rakouská státní cena za literaturu
- 1977: Cena literatury města Vídně
- 1981: Čestný prsten města Salcburk
- 1981: Cena občanů Rauriseru za literaturu
- 1981, 1989 a 1991: Cena literatury města Salcburk
- 1983: Cena literatury salcburské ekonomiky
- 1984: Zlatá čestná medaile Salcburku
- 1986: Rakouský čestný kříž za vědu a umění, 1. třída[4]
- 1986: Cena rukopisů pro Forum Stadtpark of Styria
- 1986: překladatelská prémie Federálního ministerstva školství a umění
- 1986: městský úředník v Mohuči
- 1987: Cena výtvarných umělců z Rakouska a Německa za vysoce ceněného a obdivovaného kolegu
- 1989: Cena Franze Nabla
- 1991: Čestný pohár v Salcburku
- 1991: Čestný doktorát z Univerzita v Salcburku
- 1991: Cena literatury města Salcburk
- 1991: Rakouská dekorace pro vědu a umění[5]
- 1992: Franz Grillparzer Prize Foundation F.V.S. Hamburg
- 1994: Mírová současná cena za dialektovou poezii Kreise Neussa
- 1996: Velká výzdoba Korutan
- 1996: Čestný prsten ve Vídni
- 1997: Cena Georga Büchnera
- 1997: Čestné uznání rakouského knižního obchodu za toleranci v myšlení a jednání
- 1999: Literatura spolkové země Štýrsko
- 2000: Velká zlatá dekorace za zásluhy o Rakouskou republiku[6]
Poznámky
- ^ Franz Rottensteiner, "Rakousko", vJohn Clute a John Grant, Encyklopedie fantazie. London, Orbit, 1999. ISBN 1-85723-893-1 (str. 74-75)
- ^ Mike Mitchell (redaktor),Kniha Dedalus of Austrian Fantasy: 1890-2000. Sawtry: Dedalus, 2002. ISBN 1-903517-13-3 (str.25)
- ^ Harriet Watts,H. C. Artmann a rakouská literární renesance, Tempo, New Series, No. 126 (Sep., 1978), str. 3-8.
- ^ „Odpověď na parlamentní otázku“ (PDF) (v němčině). str. 756. Citováno 18. prosince 2012.
- ^ „Odpověď na parlamentní otázku“ (PDF) (v němčině). str. 887. Citováno 18. prosince 2012.
- ^ „Odpověď na parlamentní otázku“ (PDF) (v němčině). str. 1313. Citováno 18. prosince 2012.
externí odkazy
- U knih v angličtině zkontrolujte Atlas Press
- Vidět literaturhaus.at za nejrozsáhlejší seznam jeho prací (v němčině).
- stránka autora na Lyrikline.org, se zvukem a textem v původním jazyce, a překlady do slovinštiny.