Francouzští básníci a romanopisci - French Poets and Novelists

Francouzští básníci a romanopisci
FrenchPoetsAndNovelists.jpg
První vydání
AutorHenry James
ZeměSpojené království
JazykAngličtina
ŽánrLiterární kritika
VydavatelMacmillan a spol., Londýn
Datum publikace
19. února 1878
Typ médiaTisk
Stránky439

Francouzští básníci a romanopisci je kniha literární kritika podle Henry James publikováno v roce 1878. Kniha shromáždila eseje, které James psal během několika předcházejících let. Od raného věku James plynně hovořil francouzsky a četl v literatuře země. Tyto eseje ukazují hlubokou znalost technik a témat mnoha lidí Francouzští spisovatelé. Kniha obsahuje také zajímavou esej o ruština romanopisec Ivan Turgeněv, kterého James četl v německém překladu.

Shrnutí a témata

Toto byla Jamesova první kniha literární kritiky a není divu, že z ní udělal sbírku esejů o francouzských spisovatelích (a Turgeněvovi). Jako dítě dlouho navštěvoval Francii se svou rodinou a žil asi rok v Paříži, než se v roce 1876 přestěhoval permanentně do Anglie. James, který byl důkladně obeznámen s jazykem a osobně se seznámil s mnoha francouzskými spisovateli, mohl nabídnout vhled do literatura země, že málo Američané svého času (nebo kdykoli) se mohl shodovat.

Jamesova znalost francouzské literatury stěží znamenala, že schvaloval vše, co země produkovala. Vtrhl do Baudelaire Fleurs du Mal pro to, co považoval za dětinské pojetí zla: „... zlo pro něj začíná venku a ne uvnitř a skládá se především z velké části odporné krajiny ... aféry krve a zdechliny a fyzické nemoci - musí existovat páchnoucí mrtvoly a hladovějící prostitutky a prázdné lahve s laudanem, aby se básník účinně inspiroval ... Naše netrpělivost je stejného řádu, jaké bychom měli cítit, kdyby měl přijít básník, který předstírá, že trhá „květiny dobra“ a představte nám jako exempláře rapsodii na plumcake a Kolínská voda."

To svědčilo o tom, jak James vykreslí zlo ve své vlastní fikci jako „věc u zdroje, hluboko v lidském vědomí“. Ve své eseji o Turgeněvovi James za míchavých tónů prohlásil svou vlastní představu o realitě a o tom, jak jí musí romanopisec čelit: „Život jeve skutečnosti bitva. V tomto bodě se optimisté a pesimisté shodují. Zlo je drzé a silné; krása okouzlující, ale vzácná; dobrota je velmi slabá; zlovolnost nést den; imbeciles být na skvělých místech, lidé rozumu v malém a lidstvo obecně nešťastné. Ale svět, jak stojí, není iluze, fantasmus, žádný zlý sen o noci; probouzíme se na to znovu na věky věků; nemůžeme na to ani zapomenout, ani to popřít, ani se toho obejít. “James často zobrazoval své citlivé protagonisty srazené na zem a poražené zrádným, ale nevyhnutelným životem.

Kniha také nabídla dva dlouhé poučné eseje o romanopisci, kterého James vždy považoval za svého nejdůležitějšího průvodce a rádce, Balzac „Věřil, že je asi tak kreativní jako Božstvo, a že kdyby lidstvo a lidské dějiny byly smeteny Comédie Humaine by pro ně byla naprosto adekvátní náhrada. “James by za svou vlastní fikci nevznesl tak grandiózní nároky, ale vždy se snažil romány a příběhy do stejně přesných a komplexních dokumentů o lidské povaze.

Obsah

Kritické hodnocení

Zralost a jistota těchto raných esejů je zarážející. James očividně těžil z důkladného nasycení francouzské literatury a jeho pověst ani nic jiného ho nezastrašovalo kritici. Často se vracel k některým autorům diskutovaným v této knize, zejména Balzacu a Georgovi Sandovi, a občas své názory upravil.

James si nikdy nemyslel, že poslední slovo lze vyslovit o jakémkoli spisovateli, který si zaslouží rozsáhlou recenzi. Jeho pozdější eseje o romanopiscích uvažovaných v této knize někdy ukazují větší zralost a znalosti. Vždy však jednal se svými spisovateli nezávislým, dotazujícím se duchem bez předsudků a oddanosti omezujícím kritickým doktrínám.

Reference

Literární kritika Henryho Jamese - francouzští spisovatelé, další evropští spisovatelé, předmluvy k vydání v New Yorku editoval Leon Edel a Mark Wilson (New York: Library of America 1984) ISBN  0-940450-23-2

externí odkazy