Bugs Bunnys 3. film: 1001 Rabbit Tales - Bugs Bunnys 3rd Movie: 1001 Rabbit Tales - Wikipedia
3. film Bugs Bunny: 1001 Rabbit Tales | |
---|---|
Divadelní plakát | |
Režie: | odkazující záběry: Friz Freleng klasické karikatury: Friz Freleng Chuck Jones Robert McKimson |
Produkovaný | Friz Freleng |
Napsáno | Friz Freleng klasické karikatury: Warren Foster Michael Maltese Tedd Pierce |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Rob Walsh klasické karikatury: Hudební režiséři: Carl Stalling Milt Franklyn William Lava Orchestrátor: Milt Franklyn |
Kinematografie | Nick Vasu |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Warner Bros. |
Datum vydání | 19. listopadu 1982 |
Provozní doba | 77 minut |
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Pokladna | 78 350 $ (domácí)[1] |
3. film Bugs Bunny: 1001 Rabbit Tales je 1982 animovaný antologický film s sestavení z Warner Bros. kreslené šortky (z nichž mnohé byly zkráceny) a animovaný přemosťující sekvence, hostitelem Bugs Bunny.[2]
Spiknutí
Bugs Bunny a Daffy Duck muset prodávat knihy za Rambling House. Jdou každý svou cestou a zažívají mnoho nezvyklých věcí. Například při letu zimní bouří narazí Daffy na dům ve vlastnictví Porky prase a krátce tam zůstane, zatímco se koná ucpaná kachna, kterou pouze zničil. Mezitím se Bugs vrhá do džungle, kde předstírá, že je lidoopem opičímu páru. Jedna polovina páru chce provést Bugs, ale podaří se mu ho odvrátit poté, co omylem upustí balvan na hlavu své ženy.
Po chvíli se Bugs a Daffy znovu sejdou a vrhnou se do jeskyně v suché poušti. Uvnitř jsou poklady skládající se ze zlata, šperků a věcí. Chamtivá kachna se pokusí vzít poklad, ale narazí na strážce Hassana a šíleně se vrhne zpět na Bugse, který přiměje Hassana, aby lezl do mraků. Daffy vzrušeně vyběhne zpět do jeskyně.
Později Bugs narazí na sultána Yosemite Sam palác v arabské poušti. Sam potřebuje někoho, aby mu přečetl řadu příběhů rozmazlený spratek syn, princ Abba-Dabba. Když se Bugs poprvé setká s tykem a zesměšňuje se, namítá proti myšlence číst mu. Poté Sam vyhrožuje, že se Bugs vykoupá ve vroucím oleji, a poté Bugs souhlasí, že přečte Abba-Dabba. Bugs se snaží uniknout různými způsoby, ale bezvýsledně. Na jednom místě, Bugs dokonce unikne na létající koberec z paláce, ale Sam ho chytí.
Mezitím se Daffy snaží utéct s pokladem. Když to dokončí, rychle zkontroluje, zda mu něco chybělo, když narazí na kouzelnou lampu. Zpočátku třel lampu v domnění, že s trochou plivání a leštění by to přineslo ještě pár babek, ale místo toho uvolní džina, kterého ho Daffy tlačí zpět dolů v domnění, že se pokouší ukrást poklad. Džinovi se ale nelíbí, co dělá, a vyhání ho z jeskyně vrháním nebezpečných kouzel na něj. Daffy pak putuje pouští v zoufalém hledání vody.
Po návratu do paláce je Bugs otráven čtením příběhů princi, a tak svou knihu odloží do ohně. Jak mu hrozí, že se namočí do vroucího oleje, Bugs varuje Sama, aby ho neházel do nedaleké díry, což Sam nakonec dělá jako trik. Sam a Abba-Dabba si neuvědomují, že toto je Bugsův lístek na svobodu. Bugs tedy naštěstí unikne a narazil na Daffyho. Daffy je potěšen, že vidí Bugse, brzy uvidí palác a doufá, že tam prodá knihy. Bugs se snaží varovat Daffyho o paláci, ale nebude poslouchat. Zjistí to tvrdě a oba odejdou do západu slunce s Daffym, kterému chybí všechna jeho peří. Daffy se ptá Bugse, jestli mu přinesl nějaký opalovací olej.
Jak se film uzavírá, 1956 Merrie Melodies „To je vše, lidi!“ konečná titulní sekvence se objeví s 1955 Looney Tunes vydání „Kolotoč se zhroutil “, než se začlení do závěrečných titulků filmu na červeném pozadí.
Součástí šortky
- Prasklý šarlatán (Řádek Daffyho: „Prostě to odložíme na zimu do skladu“, je nahrazen „)Thermopolis bude muset počkat ")
- Opice hněvu (Řád Bugs „Takže budu opice“ je nahrazen textem „Knihy prodám později“ a konec s Daffym, který byl Bugsovi doručen jako dítě, je odstraněn)
- Wise Quackers (Otvor, kde Daffy letí a nouzově přistane jako letadlo na farmě a narazí na Elmera.)
- Ali Baba Bunny (konec karikatury se objeví později s odstraněnými chybami a Daffy se nezmenšuje kouzlem džina)
- Tweety a stonek fazole (Chyby vyprávějí závěrečné události karikatury)
- Goldimouse a tři kočky
- Okouzlený zajíček (náhle končí po odchodu prince)
- Červená kukla pro hlodavce (Chyby čte řádky vypravěče)
- Ovce v hlubině (Bugs vypráví příběh „vlk v ovčím oděvu ") * Poznámka: Aktuálně omezeno pro časová omezení.
- Červený jezdec oklamal (Chyby znovu vyprávějí otvor)
- Krysař z Guadalupe & Mexické strávníky (s příběhem začínajícím uprostřed toho prvního poté, co se Sylvester naučil hrát na flétnu, než přešel k zápletce toho druhého a vrátil se na konec toho prvního)
- Jeden žabí večer (konec se nezobrazuje)
- Aqua Duck (záběry se zrcadlí a zobrazují se pouze do bodu, kdy si Daffy uvědomí, že kaluž vody je přelud)
Poznámky
- Většinu zbytku filmu tvoří příběhy hrané jako klasické karikatury. Některé klasické kreslené šortky byly zkráceny. V Jeden žabí večer sekvence, konec, kde najde stavební dělník z roku 2056 Michigan J. Frog a utíká s ním bylo přerušeno, takže to vypadalo, jako by karikatura skončila tím, že se stavební dělník z roku 1955 zbavil žáby a utekl.
- Toto bylo první Looney Tunes kompilační film, který používá zcela originální příběh a zachází s přiloženými kreslenými šortkami jako s částí příběhu, na rozdíl od toho, aby postavy představily karikatury.
- Původní 1983 VHS vydání a časné televizní vysílání (jako Disney Channel V 90. letech) měl film jednu sekvenci, která byla z časových důvodů přerušena na VHS z roku 2001 a současném televizním vysílání. Stalo se to poté, co Bugs dočetl příběh Goldimouse a Tří koček princi Abba-Dabbě, když vyprávěl další příběh Abba-Dabbě, „Vlkovi v ovčím oděvu“, který uváděl film z roku 1962 Ralph Wolf a Sam Sheepdog kreslený film Ovce v hlubině.
Hlasové obsazení
- Mel Blanc - Bugs Bunny, Daffy Duck, Porky prase, Yosemite Sam, Sylvester, Sylvester Jr., Rychlý Gonzales, Tweety, Rover, Hassan, Hansel, Prince Charming, Big Bad Wolf, Genie, Beanstalk Giant, Elvis Gorilla, Stork (také archivní záběry)
- Bea Benaderet - Vilín, Mařenka (archivní záběry)
- Arthur Q. Bryan - Elmer Fudd (archivní záběry)
- June Foray - Babička, Matka Gorilla, Goldimouse, Červená Karkulka (archivní záběry)
- Tom Holland - Slowpoke Rodriguez (archivní záběry)
- Shepard Menken - Starý vypravěč
- Lennie Weinrib - Princ Abba-Dabba
Výroba
- Hlavní bod zápletky, nastavení Bugs a Daffy jako Šeherezáda - jako čísla, je sama o sobě podobná jako v roce 1959 Hare-Abianské noci, který sám použil značné záběry akcií a také představoval Yosemite Sam jako sultána.
- Dalším zajímavým aspektem tohoto filmu je, že mnoho hlasových umělců, kterým nebyly připsány původní šortky, je označováno jako „další klasické hlasy“. Poprvé, 23 let po jeho smrti, Arthur Q. Bryan konečně obdrží kredit na Warner Bros. produkce, i když ano dělá nepřipočítat mu jako hlas Elmer Fudd.
- Film představuje poprvé, kdy funkce kompilace karikatur Warner použila klasické kreslené záběry od více než jednoho režiséra. Jeden žabí večer, Okouzlený zajíček a Ali Baba Bunny režíroval Chuck Jones, a Aqua Duck režíroval Robert McKimson, zatímco všechny ostatní klasické šortky včetně byly v režii Friz Freleng.
Recepce
Carrie Rickey, recenzentka pro Village Voice, poznamenal, že Bugs a Daffy „byli doupěti, průzkumníci; nyní jsou to cestující prodavači uvěznění v jaderné rodině“.[3]
Domácí média
Film je zařazen na 2005 Sbírka filmů Looney Tunes DVD od Warner Home Video.
Reference
- ^ https://www.boxofficemojo.com/release/rl2655618561/weekend/
- ^ Lenburg, Jeff (1999). Encyclopedia of Animated Cartoons. Zaškrtávací knihy. str. 170. ISBN 0-8160-3831-7. Citováno 6. června 2020.
- ^ Beck, Jerry. Průvodce animovaným filmem (2005). Chicago, Illinois: Chicago Review Press.