Camptown závody - Camptown Races
![]() | tento článek Zdá se, že obsahuje triviální, menší nebo nesouvisející odkazy na populární kultura.Září 2020) ( |
„Gwine běžet celou noc, nebo Závody De Camptown " | |
---|---|
Píseň podle Christy's Minstrels | |
Publikováno | Únor 1850 |
Skladatel (y) | Stephen Foster |
"Gwine to Run All Night nebo De Camptown Races„(populárně známé jednoduše jako„Camptown závody") je píseň zpěváka podle Stephen Foster (1826–1864). (Hrát si (Pomoc ·informace )[1]) Byla zveřejněna v únoru 1850 autorem F. D. Benteen z Baltimore, Maryland a Benteen v roce 1852 vydali jinou verzi s kytarovým doprovodem pod názvem „Oslavovaná etiopská píseň / závody CamptownuPíseň rychle vstoupila do říše populární Ameriky. Louis Moreau Gottschalk (1829–1869) cituje melodii ve své virtuózní klavírní tvorbě Grotesque Fantasie, Banjo, op. 15 publikováno v roce 1855.[2] V roce 1909 skladatel Charles Ives začlenil melodii a další lidové americké melodie do svého orchestru Symfonie č. 2.[3][4]
První sloka
Dámy z Camptownu zpívají dis song, Doo-dah! do-dah!
Závodní dráha Camptown dlouhá pět mil, ach, doo-dah den!
Slezl jsem dolů, můj klobouk zakrytý, Doo-dah! do-dah!
Vracím se domů s kapsou plechovky, ó, doo-dah den!
Gwine běhat celou noc!
Gwine běží celý den!
Vsadím své peníze na de bob-tail nag,
Někdo vsadil na de bay.
Recepce

Richard Jackson byl kurátorem[5] sbírky Americana na Veřejná knihovna v New Yorku; napsal:
Foster zcela specificky upravil píseň pro použití na pódiu zpěváka. Zkomponoval to jako kus pro sólový hlas se skupinovými citoslovci a zdržel se ... jeho dialektové verše mají veškerou divokou nadsázku a drsné kouzlo lidové pohádky i některé z jeho nejživějších obrazů ... Spolu s "Ach! Susanna „,„ Camptown Races “je jedním ze skvostů éry minstrel.“[6][7][8]
v Americana Song Reader, William Emmett Studwell píše, že píseň byla představena Christy Minstrels s tím, že Fosterovy „nesmyslové texty jsou velkým kouzlem tohoto skákacího a přetrvávajícího kousku Americany“, a tato píseň byla velkým hitem u zpěváků po celé zemi. Fosterova hudba byla použita pro deriváty, které zahrnují „Banks of Sacramento“, „A Capital Ship“ (1875) a prolincolnskou parodii představenou během prezidentské kampaně v roce 1860.[9]
Richard Crawford to pozoruje Americký hudební život že píseň připomíná Dan Emmett „“Starý Dan Tucker ", a naznačuje, že Foster použil jako model Emmettovo dílo. Obě písně obsahují kontrast mezi vysokým instrumentálním registrem s nízkým vokálem, komickou nadsázkou, nadsázkou, poezií a refrénem, výzvou a odpovědí a synkopací. Fosterova melodie je však „veselý a ladný“, zatímco Emmettův je „hnaný a agresivní“. Crawford zdůrazňuje, že rozdíly ve dvou písních představují dva různé hudební styly, stejně jako posun v minstrelse od drsného ducha a „svalnaté, nelytické hudby“ 40. léta 18. století, k jemnějšímu duchu a lyrizmu s rozšiřujícím se repertoárem, který zahrnoval smutné písně, sentimentální a milostné písně a parodie opery. Crawford vysvětluje, že v polovině století byly „hlučné a improvizované zábavy“ charakteristické pro Dana Emmetta a Virginia Minstrels byli passé a scéna zpěváka se změnila na „zdrženlivý a vyvážený druh podívané“.[10]

Historici citují vesnici Camptown, Pensylvánie jako základ písně, která se nachází v horách severovýchodní Pensylvánie. Závody byly obnoveny poblíž v roce 1965 jako stopa bez koní. Historická společnost v Pensylvánii potvrdila, že Foster cestoval městem a poté napsal píseň. Historická společnost v okrese Bradford dokumentuje Foster navštěvující školu v nedaleké Towandě a Aténách v letech 1840 a 1841. Školy se nacházely 5 mil (8 km) od závodní dráhy. Současný roční běh závodů Camptown byl nahrazen tratí o délce 6,2 mil (10 km) pokrývající drsné dřevařské stezky.[13]
Píseň byla podnětem k přejmenování Camptown, vesnice Clinton Township, Essex County, New Jersey. Když byla nová balada zveřejněna v roce 1850, někteří obyvatelé vesnice byli poníženi, aby byli spojeni s oplzlostí v písni. Navrhla manželka místního poštmistra Irvington, na památku spisovatele Washington Irving, který byl přijat v roce 1852.[14]
Nahrávky
V jednom z nejznámějších použití "Camptown Races" v populární kultuře, Looney Tunes a Merrie Melodies kreslená postavička Foghorn Leghorn často bzučí melodii pro sebe (pronikání do písně pouze pro refrén „Doo-Dah“) ve většině 28 karikatur, ve kterých se postava objevuje, vyrobené v letech 1946 až 1963. Leghorn nebyl založen na postavě zpěváka, ale na Kenny Delmar Oblíbená rozhlasová postava, vládnoucí Jižan Senátor Claghorn.[15]
Píseň byla oživena při mnoha příležitostech ve dvacátém století nahrávkami od Bing Crosby (zaznamenáno 9. prosince 1940),[16] Johnny Mercer (1945),[17] Al Jolson (zaznamenáno 17. července 1950),[18] Julie London (součástí jejího alba Swing Me an Old Song - 1959) a Frankie Laine (součástí jeho alba Deuces Wild — 1961).[19]
Country zpěvák Kenny Rogers nahrál píseň v roce 1970 se svou skupinou, První vydání, na jejich albu Řekni to všem, bratře pod názvem „Camptown Ladies“.
V populární kultuře
- "Dvě světové války a jeden světový pohár " je fotbalová píseň zpívané příznivci Anglický národní fotbalový tým na melodii "Camptown Races" jako součást Anglie-Německo fotbalové soupeření.[20]
- Stručně řečeno Čerstvý zajíc, Bugs Bunny a Elmer Fudd zazpívej to Černá tvář, toto je ze zjevných důvodů vyřazeno z opakování televize.
Literatura
- V románu To podle Stephen king, postava Stanley Uris slyší píseň hranou na a calliope při svém prvním setkání s stejnojmenné monstrum.
- A Scholastika Exkluzivní stránka notového zápisu Teachables, Sdílení, péče o přátele, je spoof této písně.
Televize
- Zpívaný Timem McManusem v Oz Season 4, epizoda 2
- V sezóně 4, epizoda 8 z Dick Van Dyke Show s názvem "The Alan Brady Show Goes to Jail" (vysílaný 11. listopadu 1964), Rob Petrie, hrál Dick Van Dyke, zpívá několik veršů „Camptown Races“ během návštěvy státního vězení, kde spolu se svou posádkou předvádí vězně. Po představení v uniformě vězně si jej po představení zaměnil za vězně a je zavřený v cele s dalšími třemi muži. Tři další vězni ho požádají, aby pro ně něco provedl, protože jim není dovoleno vidět show, a na oplátku pomohli Robovi vyprávět strážníkovi, že není skutečný vězeň, aby mohl být propuštěn. Žádají ho, aby zpíval „tu píseň se všemi svými doo-dahs“.
- V roce 1963 Program Jacka Bennyho (sezóna 13, epizoda 20), Jack Benny hraje Stephena Fostera, když se pokouší napsat některé ze svých slavných písní. Funkce epizody Connie Francis jako Fosterova manželka, která nechtěně pomáhá Fosterovi rozbít blok jeho spisovatele komentováním neobvyklých událostí v jejich domě. „Camptown Races“ začíná hrát na kulce prošpikované hráčské piano.[21]
- Na konci televizního seriálu bylo uvedeno „Camptown Races“ 30 Rock, sezóna 6, epizoda 1 od Kara Oates.[22][23]
- Film „Camptown Races“ byl uveden v televizním seriálu Všichni v rodině, sezóna 4, epizoda 9 od postavy Michaela "Meathead" Stivica, kterého hraje Rob Reiner.
- Zpívaný v televizním seriálu Rawhide, sezóna 4, epizoda 24 "The Child-Woman", asi 5 minut.
- v Unikitty!, hlavní postavy to zpívají v epizodě s motivy Halloweenu „Scary Tales“.
- V televizním seriálu se zpívalo „Camptown Races“ Futurama sezóna 7 epizoda 18 horníků uvězněných v heliovém dole na slunci.
- Na závěr Rodinný typ Sezóna 17 epizody Hodit pryč, Peter provádí verzi John Lennon píseň Představit si podle melodie „Camptown Races“.
- v Auta Toon Guido zpívá píseň v sezóně 1, epizoda 7.
- v Tim and Eric's Bedtime Stories „Epizoda Sauce Boy, Mama Pantone zpívá píseň pomocí organizátoru Cinco MIDI.
- v Bonanza je to slyšet při otevření Příběh Lily Conradové, sezóna 5, epizoda 14.
- v Andy Griffith Show je to slyšet při uzavření Tři jsou dav, sezóna 2, epizoda 27 (1962).
- Malíček a mozek zpívat „Brainstem“ v melodii této písně.
- SNICK komercializuje skladbu pro propagaci.
- v Rodinné záležitosti, píseň je často zpívané podle Steve Urkel.
- V iCarly epizoda „iStakeout“, podezřelý zloděj provádí upravenou verzi písně poté, co byl požádán o „levnou zábavu“.
- V televizním seriálu iZombie, to bylo odkazoval se na v sezóně 5 epizody 5 "The Fresh Princess".
- V epizodě Kim Possible „The Golden Years“, sezóna 1, epizoda 8, jak epizoda začíná, Kimova rodina zpívá refrén během výletu k návštěvě babičky možné.
- „What a Baseball Day“, zazpívalo se Barney a přátelé, je parodie na tuto píseň.
- v Nadpřirozený, sezóna 13, epizoda 21, Lucifer to zpívá, aby naštval svého věznitele.[24]
- v Peklo na kolech Sezóna 5, epizoda 8, během flashbacku Thor Gunderson zpívá začátek písně před útokem Armáda států Konfederace.
- v Fawlty Towers V epizodě 7 „Problémy s komunikací“ si Basil Fawlty radostně zpívá začátek a konec písně poté, co vyhraje sázku na dostih.
- v Harvey Girls Forever!, sezóna 3, epizoda 12, během skladby „Harverado“ hraje Lucretia na klavír a zpívá svou parodii na píseň „Harvtown Ladies“.
Film
- 1938 Dovolená - hrál na banjo od Lew Ayres a zpívá Lew Ayres, Katharine Hepburn, Jean Dixon a Edward Everett Horton.[25]
- 1939 Swanee River - zpívá Al Jolson
- 1950 Na koni vysoko - zpívá Bing Crosby, Coleen Gray, Clarence Muse a děti
- 1952 Full House O. Henryho je antologický film, ve kterém vychází 2. segment „The Clarion Call“ Ó Henry stejnojmenná povídka z roku 1908, má zápletku zahrnující detektiva Yonkers (hraje Dale Robertson ) vystopovat vraha (hrál Richard Widmark ) s jedinou stopou je zlatá tužka s nápisem „Camptown Races“. Píseň zpívá Widmark. Tento segment řídí Henry Hathaway.
- 1966 El Dorado
- 1969 Reivers
- 1974 Planoucí sedla[26]
- 1987 Nevlastní otec[27]
- Melodie je a leitmotiv stejnojmenné postavy
- 1988 Zkrat 2 - verzi zpívá robot Johnworth 5 při kopání tunelu
- 1989 Nevlastní otec II[28]
- 1992 Nevlastní otec III[Citace je zapotřebí ]
- 1997 Čekání na Guffmana - zpívá Eugene Levy postava, Dr. Allan Pearl
- 1999 Muppets z vesmíru
- 1999 Vášeň - zpívané dvěma postavami a poté hrané na klavír Richard Roxburgh.[29]
- 2004 Film SpongeBob SquarePants - Melodie je slyšet během záběru lodi Goofy Goober’s Ice Cream Party Boat.
- 2010 Králova řeč - zpívá Colin Firth a Geoffrey Rush.
Domácí video
- Tato píseň je zpívána ve videu Disney Sing Along Songs „Campout ve světě Walta Disneye“.
Videohry
- Píseň je jednou z mnoha lidových písní, které zpívá Smiley Bone v Kosti: Z Boneville
- Píseň byla nastavena na melodii zpívající písně Camping Mama, kde se děti shromáždily kolem táboráku a zpívaly o tom, jak máma dostává skvělou novou hru zpívanou samotnými dětmi Camping Mama: Outdoor Adventures
Viz také
Reference
- ^ Humphries, Carl (2010). Příručka improvizace klavíru, str. 199. ISBN 978-0-87930-977-0.
- ^ New York: William Hall & son, c1855
- ^ https://performingarts.georgetown.edu/Charles-Ives-America Georgetown University: „Amerika Charlese Ivese“
- ^ J. Peter Burkholder, '„Citace“ a parafráze v Ivesově druhé symfonii, Hudba 19. století, Sv. 11, č. 1, str. 3-25. [zpřístupněno 26. července 2013]
- ^ „Století hudby ve veřejné knihovně v New Yorku“. Veřejná knihovna v New Yorku. Citováno 7. září 2018.
- ^ Richard Jackson (ed.). 1974. Kniha písní Stephena Fostera: originální noty 40 skladeb. Publikace Courier Dover. p. 174.
- ^ „Kniha písní Stephena Fostera“. store.doverpublications.com. Citováno 7. září 2018.
- ^ Foster, Stephen Collins; Jackson, Richard (7. září 1974). Kniha písní Stephena Fostera: Originální noty 40 písní. Courier Corporation. ISBN 9780486230481. Citováno 7. září 2018 - prostřednictvím Knih Google.
- ^ William Emmett Studwell. Americana Song Reader. Psychologie Press. p. 63.
- ^ Richard Crawford. 2001. Americký hudební život: historie. W. W. Norton. 210–11.
- ^ „Historická značka Camptown Races“. WITF-TV a historická a muzejní komise v Pensylvánii. Citováno 29. ledna 2016.
- ^ "Historická společnost okresu Bradford". www.bradfordhistory.com. Citováno 7. září 2018.
- ^ „Další„ den Doo-dah “v Camptownu“. upi.com. 10. září 1982. Citováno 7. září 2018.
- ^ Siegel, Alan A. "Historie Irvingtonu". Township of Irvingon. Citováno 21. ledna 2018.
- ^ „„ Je to vtip, synu! ““, AFI Catalog of Motion Pictures Produced in the United States 1, University of California Press, 1971, s. 1. 1190, ISBN 9780520215214
- ^ „Diskografie Binga Crosbyho“. Časopis BING. International Club Crosby. Citováno 5. srpna 2017.
- ^ „Johnny Mercer and The Pied Pipers With Paul Weston And His Orchestra - Surprise Party / Camptown Races“. Diskotéky. Citováno 7. září 2018.
- ^ „Oficiální web společnosti Al Jolson Society“. www.jolson.org. Citováno 7. září 2018.
- ^ „Frankie Laine - Deuces Wild“. Diskotéky. Citováno 7. září 2018.
- ^ Mason, Mark (2005). Blufferův průvodce po fotbale. Oval Projects Ltd. str. 28. ISBN 978-1-903096-49-9.
- ^ „Internetová databáze filmů“. imdb.com. Citováno 11. prosince 2018.
- ^ „Camptown Races (30 rocková verze)“. youtube.com. Citováno 7. září 2018.
- ^ http://www.slate.com/articles/arts/television/features/2012/best_tv_2012/best_tv_2012_30_rock_and_america_s_kidz_got_singing.html
- ^ [https: www.supernaturalwiki.com/13.21_Beat_the_Devil https: www.supernaturalwiki.com/13.21_Beat_the_Devil] Šek
| url =
hodnota (Pomoc). Chybějící nebo prázdný| název =
(Pomoc) - ^ „Prázdniny (1938)“. Citováno 7. září 2018 - přes www.imdb.com.
- ^ „Planoucí sedla (1974)“. Citováno 7. září 2018 - přes www.imdb.com.
- ^ „Nevlastní otec (1987) - soundtrack“. Citováno 7. září 2018 - přes www.imdb.com.
- ^ „Nevlastní otec II (1989)“. Citováno 7. září 2018 - přes www.imdb.com.
- ^ „Vášeň (1999)“. Citováno 6. října 2018 - přes www.imdb.com.
externí odkazy
- "Camptown Races" podle Billy Murray a chorus (1911), zpívané ve stylu zpěváka