Allans Illustrated Edition of Tyneside Songs and Readings - Allans Illustrated Edition of Tyneside Songs and Readings - Wikipedia
Autor | Thomas Allan |
---|---|
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina (Geordie dialekt ) |
Vydavatel | Thomas Allan |
Datum publikace | 1891 |
Typ média | Tisk |
Stránky | Cca. 600 stran |
Allan's Illustrated Edition of Tyneside Songs and Readings je kniha populárních a tradičních písní Tyneside sestávající z přibližně 400 textů písní na více než 600 stranách, vydaná v roce 1891. V roce 1972 ji přetiskl Frank Graham, Newcastle upon Tyne, s úvodem Davida Harkera.
Zveřejnění Tyneside Songs
V roce 1862 Thomas Allan vydal první knihu v této sérii, která se jmenovala „Tynesidské písně“. První vydání bylo velmi malé a zahrnovalo hlavně písně z Edward „Ned“ Corvan a George „Geordie“ Ridley.
V průběhu let knihu rozvíjel a přidával do ní, až se z ní stal extrémně velký svazek s téměř 600 stránkami a obsahoval 400 písní. Název byl změněn na Allan's Tyneside Songs a obsah se zvětšil, aby zahrnoval nejen písně, ale i podrobnosti a jejich historii, jejich spisovatele a zpěváky. Jak se to vyvinulo, téma se změnilo z jedné z výhradně populárních písní tak, aby zahrnovalo mnoho starších tradičních písní, s cílem šířit popularitu knihy k širšímu publiku. Nyní je neocenitelným zdrojem historických referencí poskytujících množství informací.
Druhé vydání následovalo v následujícím roce 1863.
V roce 1864 bylo vydáno třetí vydání s názvem „Výběr z písní Tyneside od E. Corvan, G. Ridley, J.P.Robson, R Emery ... atd.".
1872 vyšlo další vydání.
Vydání z roku 1873 bylo nazváno „Výběrová kolekce písní od Tyneside od Wilson, Corvan, Mitford, Gilchrist, Robson, Harrison, Smirek, Ridley, Oliver, Štít, & c ,. & c., & c. se životy autorů ilustrovanými pohledy na město a portréty básníků a výstředníků z Newcastlu. “Publikoval Allan, 62 Dean Street, Newcastle upon Tyne: & 16 Collingwood Street, North Shields. („ Ralph Allan, Tyne Street, Newcastle upon Tyne "bylo také uvedeno na obálce, možná jako prodejce)[1]
Konečné vydání vyšlo v roce 1891 a nyní se jmenovalo „Allanovo ilustrativní vydání Tyneside Songs a čtení se životy, portréty a autogramy autorů a poznámkami k písním. Přepracované vydání. "Vydavatelem byl Thomas & George Allan, 18 Blackett Street a 34 Collingwood Street, Newcastle upon Tyne, a obálka uváděla, že to bylo„ Prodáno W Allanem, 80 Grainger Street & B Allan, North Shields: & W Scott Londýna. “[2]
Vydání
Je to, jak název napovídá, sbírka písní, které by byly k datu vydání populární nebo aktuální. Existuje značné množství dalšího materiálu týkajícího se biografií a velmi zajímavých článků o životě autorů, spolu s historickými komentáři dne, který je ovlivnil při výběru písní.
Obsah
Obsah konečného vydání (1891) je:
strana | titul | písničkář | naladit | komentáře | Poznámky | Čj |
---|---|---|---|---|---|---|
proti | Obsah (stránky „v“ až „x“) | |||||
proti | Část I - úvod | |||||
proti | Úvodní poznámka | |||||
vi až xvi | Obsah | |||||
1 | Část II - hlavní část | |||||
1 | (Weel May) The Keel Row | Tradiční - před rokem 1760 | ¹ | |||
1 | zmínka o | Joihn Stokoe | Zápis do měsíční kroniky | ³ | ||
1 | zmínka o | William Shield | Slavný Swalwell hudebník | ³ | ||
1 | zmínka o | Joseph Ritson | Ritson "Northumberland Garland" 1703 | |||
1 | (Weel May) The Keel Row | Pouliční verze | ||||
2 | Wagoner (The) | nedáno | ||||
2 | Bobby Shaftoe | Tradiční | ¹ | |||
2 | zmínka o | William Brockie | ³ | |||
2 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
3 | Bonny Pit Laddie (The) | nedáno | ||||
3 | zmínka o | Joseph Ritson | Northumberland Garland nebo Newcastle Nightingale | ³ | ||
4 | Bonny Keel Laddie (The) | neznámý | ||||
4 | zmínka o | Richard Oliver Heslop | z „Northumberland Words“ | ³ | ||
5 | Projeďte se Sandgate | nedáno | fragment starého rýmu o obléhání roku 1644 | |||
5 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
5 | Collierova svatba - (The) | Edward Chicken | ||||
5 | Krátké bio | Edward Chicken | ||||
5 | zmínka o | Pane W Call | Publikoval novou verzi písně v roce 1829 | ³ | ||
8 | My Eppie | nedáno | ||||
8 | zmínka o | William Brockie | ³ | |||
9 | Northumbrianův povzdech pro jeho rodnou zemi | |||||
9 | Sair Fail'd, Hinney | nedáno | Variace na „The awd man to the dub tree“ | |||
10 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
10 | Old Man and the Oak (The) | nedáno | Varianta „Sair Fail'd, Hinney“ | od Ritsona v „Garlandu Gammera Gurtona | ||
10 | zmínka o | Joseph Ritson | Věnec Gammera Gurtona | ³ | ||
10 | Krátké bio | Thomas Whittle | ||||
11 | William Carstairs, učitel | Thomas Whittle | na jednoho z jeho současníků | |||
11 | Krátké bio | William Carstairs | ||||
12 | Souboj Sawneyho Ogilbyho s manželkou | Thomas Whittle | ||||
13 | Malý Moody, seřizovač břitvy | Thomas Whittle | ||||
15 | Jesmond Dene ³ | zmínka o - a lordu Armstrongovi | ³ | |||
15 | Krátké bio | Phill „Primrose“ Hodgson | ||||
15 | Une Bagatelle | Phill „Primrose“ Hodgson | ||||
15 | Jessamond Mill | Phill „Primrose“ Hodgson | ||||
16 | Pandon Dene | původně pojmenovaný jako „Bosalinda“ - nebo „Rosalinda“ | Možná to byla slečna Harreyová z Newcastlu | A-G2 | ||
18 | Krátké bio | John Cunningham | ||||
19 | Elegie na hromadě ruin - výpis z | John Cunningham | Ne ... palác paláce zakrýval její zlatou bránu | |||
19 | Smrt John Cunningham - (Lament on) | Robert Gilchrist | ||||
20 | Prázdninové šaty | John Cunningham | ||||
21 | North Shields Song (A) | nedáno | ||||
22 | Alice Marley - (vytvořena nová píseň) | neznámý | Manželka v Pictree, poblíž Chester-le-Street | |||
23 | Donocht Head | George Pickering | Ye Banks and Braes | |||
23 | Krátké bio | George Pickering | ||||
25 | Collier's Rant (The) | neznámý | ||||
25 | zmínka o | Sir Cuthbert Sharp | ³ | |||
27 | Malý P. D (The) | neznámý | nebo „Little Pee Dee“ | |||
27 | zmínka o | G Angus, tiskárny The Side, Newcastle | Newcastle Garland, vytištěno kolem roku 1805 | ³ | ||
28 | Dol Li A | neznámý | Píseň slavná v Newcastlu o letech 1792-8-4. | |||
29 | A You A, Hinny Burd | neznámý | ||||
31 | Tyne - (The Water of) | neznámý | ||||
31 | zmínka o | Sir C. Sharp | komentáře k Řeka Tyne | ³ | ||
31 | South Shields Song (A) | nedáno | Sir Cuthbert Sharp | |||
32 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
32 | Blow the Wind Southerly - (variace) | neznámý | Sunderland Sailors 'Rhymes | |||
32 | zmínka o | J. Marshall | Potulný pěvec, 1806–07 | ³ | ||
32 | Krátké bio | John Gibson | ||||
32 | Krátké bio | William Brockie | ||||
32 | Tyne (The) - píseň číslo 1 | John Gibson | Pojď na cestu, třikrát šťastný Tyne | |||
33 | Brandling - rodinné motto | nedáno | z Sharpův „Bishopric Garland“ | |||
33 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
34 | Brandling a Ridley | nedáno | ||||
34 | Krátké bio | Thomas Thompson | ||||
35 | zmínka o | John Howard (J. H.) | ³ | |||
36 | Odpověď Johnu Howardovi | Thomas Thompson | ||||
37 | Sonet - To Thomas Thompson na jeho pozdní adresu J. Howardovi | J. Ingo | ||||
38 | Volební píseň, 1812 | Thomas Thompson | ||||
40 | Zpráva o smrti | Thomas Thompson | Z Newcastle Weekly Chronicle - 14. ledna 1816 | |||
41 | Thomas Thompson - (Lament for) | možná tím Robert Gilchrist | Tommy Thompson - (compposed Extemire) | |||
42 | Krátké bio | Robert Gilchrist | ||||
42 | Krátké bio | Thomas Thompson rodina | ||||
43 | zmínka o | Thomas Wilson | Thomas Wilson | ³ | ||
43 | Krátké bio | James Clephen | autor knihy „Přes zeď hřbitova“ | |||
45 | New Keel Row (The) | T Thompson | ||||
47 | Canny Newcastle | Thomas Thompson | ||||
47 | zmínka o | Dr. B S Watson | autor knihy „Drby o písních“ | ³ | ||
47 | zmínka o | Sir Matthew White Ridley z Heatonu | MP pro Newcastle do roku 1813 | ³ | ||
50 | Jemmy Joneson's Whurry | Thomas Thompson | ||||
50 | zmínka o | Richard Oliver Heslop | ³ | |||
51 | Krátké bio | Trajekty z Tyne | ||||
54 | Krátké bio | William Purvis (Blind Willie) | ||||
54 | Slepý Willie - (Lament for) - Výpis z | Thomas Thompson | ||||
54 | Krátké bio | Joihn Stokoe | o Blind Willie v "The North Country Garland of Song" | |||
55 | Koště Buzzems - (nebo si kupte košťata) | možná William Purvis (Blind Willie) | ||||
56 | Koště Buzzems - (Extra verše přidal Slepý Willie ) | William Purvis (Blind Willie) | ||||
57 | Tarum Tickle, tan dum - Rým od Slepý Willie | William Purvis (Blind Willie) | ||||
59 | Slepý Willie Smrt - (Epitaf k) | Robert Gilchrist | ||||
60 | Bards of the Tyne (The) | Charles Purvis | ||||
61 | Odpověď Bards of the Tyne | |||||
61 | Newcastle Bellman | John Shield | ve kterém byl Tyne Mercury zvednut k výsměchu | |||
61 | zmínka o | James Stawpert | ³ | |||
61 | Krátké bio | Charles Purvis | ||||
62 | Kyslíkový plyn ³ | John Shield | Zmínka o | ³ | ||
62 | Krátké bio | John Shield | ||||
62 | Blackettovo pole - výpis z | John Shield | ||||
62 | Ó ne, má lásko, ne - výňatek z | John Shield | ||||
63 | Delia's Answer - Výňatek z | John Shield | ||||
63 | Delia - výpis z | Štíty ???? | ||||
64 | Krátké bio | Rodina Johna Shielda | ||||
65 | zmínka o | Dr. Clark | ³ | |||
65 | Na obranu jména Jacka | John Shield | Adresováno slečně Carry z Dunstonu | |||
67 | Chudák Tom, slepý chlapec | John Shield | ||||
68 | Vanished Rose Restored - (The) | John Shield | Zpívá pan Frith na koncertech v Newcastlu | |||
69 | Bonny Geatsiders 1805 (The) - ve chvále Gateshead Volunteers | John Shield | Bob Crankey | pod vedením Cuthberta Ellisona z Esb. z Hebburnu | ||
71 | Velikost mého pána - nebo Newcastle v rozruchu | John Shield | alternativní název „Newcastle v rozruchu“ | |||
74 | Bob Cranky's Adieu | John Shield | Vojáci Adieu | Hudební doprovod Thomas Train a zpívaný jím na mnoha veřejných večeřích | ||
74 | zmínka o | Thomas Train - z Gatesheadu | ³ | |||
76 | Krátké bio | Stephen Kemble | Bývalý manažer Theatre Royal, Newcastle | |||
76 | Barber's News - (The) - nebo štíty v rozruchu | John Shield | Zlatá doba dobré královny Bess | |||
81 | Krátké bio | Cull Billy, alias Silly Billy | ||||
82 | Cull Billy Cenu | Robert Emery | ||||
83 | popisy míst na mapě naproti | |||||
84 | Mapa Newcastle | |||||
84 | Krátké bio | John Selkirk | ||||
85 | Bob Cranky | John Selkirk | ||||
85 | zmínka o | John Marshall | Potulný pěvec, 1806–07 | ³ | ||
86 | Zpráva o smrti | John Selkirk | Zpráva z Newcastle Chronicle, 18. listopadu 1843 | |||
88 | Bob Cranky's 'Sunday Sunday | John Selkirk | ||||
88 | zmínka o | William Henderson Dawson | ³ | |||
91 | Stížnost Boba Crankyho | John Selkirk | ||||
93 | Swalwell Hopping | John Selkirk | Paddy's Wedding | |||
96 | Bob Cranky's Leum'nation Neet | John Selkirk | ||||
99 | Krátké bio | James Stawpert | ||||
100 | John Diggons - výpis z | James Stawpert | ||||
100 | Trafalgarova bitva - výňatek z | James Stawpert | ||||
100 | Veletrh v Newcastlu, říjen 1811 - aneb Pitman pití Jackey | James Stawpert | ||||
102 | Pitmanova pomsta proti Bonaparte - (The) | George Cameron | A-C1 | |||
102 | Krátké bio | George Cameron | ||||
106 | Krátké bio | Henry Robson | ||||
106 | zmínka o | John Collingwood Bruce a John Stokoe (redaktoři) | Northumbrian Minstrelsy: sbírka balad, melodií a melodií z Northumbrie | ³ | ||
107 | zmínka o | Robert Emery | ³ | |||
107 | zmínka o | G Angus, tiskaři The Side, Newcastle | ³ | |||
107 | Colliers 'Pay Week (The) | Henry Robson | Obrázek Benwell Pit Life kolem roku 1800 | |||
114 | Sandgate Lassie's Lament (The) | Henry Robson | Bonnie Pit Laddie | |||
115 | Till the Tide cums in | Henry Robson | ||||
116 | Ma 'Canny Hinny | neznámý | ||||
117 | Dětské rýmy | |||||
117 | Déšť, déšť, pryč | anon | ||||
117 | Keel-bully, keel-bully, ploat yor hus | anon | ||||
118 | Sunderland Song - (A) | nedáno | ||||
118 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
118 | Andrew Carr | nedáno | ||||
118 | Severní školka | nedáno | ||||
118 | zmínka o | Cuthbert Sharp | Bishoprick Garland 1834 | ³ | ||
119 | Krátké bio | William Stephenson (senior) | ||||
120 | Retrospect - (The) | William Stephenson (senior) | ||||
120 | Věk osmdesáti | William Stephenson (senior) | ||||
121 | Holicí strojek Quayside - (The) | William Stephenson (senior) | ||||
123 | Velitelova svatba - (The) | William Stephenson (senior) | dříve s názvem „Pozvánka“ | |||
126 | Newcastle v sobotu večer | William Stephenson (senior) | Pá-Tune08 | |||
128 | Krátké bio | John Leonard | ||||
129 | Řádky zapnuté William Pitt - Výpis z | John Leonard | ||||
130 | Winlaton Hoppin ' | John Leonard | ||||
132 | Krátké bio | William Mitford | ||||
132 | zmínka o | J. Marshall | Newcastle Songster - J. Marshall | ³ | ||
133 | X. Y. Z. (pouze zmínka) | William Mitford | ³ | |||
134 | Severní pól - (The) - výpis z | William Mitford | ||||
134 | Newcastle Landlords 1834 - výpis z | William Watson | ||||
135 | William Mitford - (Acrostic on) | Robert Emery | ||||
136 | Tyne Fair | William Mitford | připomínka zimy 1813–14, kdy byla Tyne na tři týdny zamrzlá | |||
138 | X. Y. Z. At Newcastle Races, 1814 (or Pitmen's Luck) | William Mitford | ||||
141 | Cappy - nebo Pitmanův pes | William Mitford - podle Allana | Kapitola oslů | |||
143 | Pitman's Courtship - (The) | William Mitford | Noc předtím, než byl Larry napjatý | |||
145 | Starosta Bordeaux (The) - nebo Mally's Mistake | William Mitford | ||||
147 | Pitmanův Skellyscope (The) | William Mitford | Pá-Tune07 | |||
147 | zmínka o | Vážený pane David Brewster | Jeho vynález, kaleidoskop, poprvé vyšel c1820 | ³ | ||
149 | Wonderful Gutter (The) | William Mitford | kvůli hádce mezi železnicí nebo kanálem | |||
151 | Zmatený kapitán | William Mitford | Zmatená služebná | |||
151 | Sandgate Girl's Lamentation (The) | neznámý | ||||
153 | Napůl utopený kapitán (The) - od strany 153 ³ | neznámý | Kapitola oslů | |||
154 | Wreckenton Hiring | neznámý | ||||
156 | Canny Sheels | John Morrison | Poprvé se objevil ve sbírce Davidson of Alnwick z Tyneside Songs 1840 | |||
156 | zmínka o | William Davison | William Davison Alnwickovy sbírky Tyneside Songs, 1840 | ³ | ||
156 | Trvalé droždí ³ | John Morrison | pouze zmínka | ³ | ||
158 | Coaly Tyne | neznámý | Auld Lang Syne | Napsáno během soudu s královnou Caroline v roce 1820. (Viz poslední verš.) | ||
160 | Walker Pits | neznámý | Pryč jde | |||
160 | Fisher's Garland - (The) | Robert Roxby & Thomas Doubleday | publikováno 1841 | |||
160 | Krátké bio | Robert Roxby | ||||
160 | Krátké bio | Thomas Doubleday | ||||
161 | Auld Fisher's Lament (The) ³ | Robert Roxby & Thomas Doubleday | pouze zmínka | ³ | ||
161 | Auld Fisher's Last Wish - (The) | Robert Roxby & Thomas Doubleday | Moje láska je nově uvedena | |||
162 | zmínka o | Dr. B S Watson | autor knihy „Drby o písních“ | ³ | ||
162 | Koketní strana | Robert Roxby & Thomas Doubleday | Mohli by v tomto životě zábradlí | |||
164 | Auld Fisher's Fareweel to Coquet - (The) | Robert Roxby & Thomas Doubleday | Gramachree | |||
166 | Coquet for Ever - (The) | Robert Roxby & Thomas Doubleday | Píšťalka a já k tobě přijdu, chlapče | |||
167 | Netrpělivá Lassie - (The) | Robert Anderson - pravděpodobně | Dole v koštěti | |||
167 | zmínka o | Robert Anderson | Cumberlandské balady | ³ | ||
167 | Krátké bio | Robert Anderson | ||||
169 | Krátké bio | Robert Gilchrist | ||||
170 | Gothalbert a Hisanna - výpis z | Robert Gilchrist | ||||
171 | Gothalbert z Tyne | Robert Gilchrist | ||||
172 | Zion's Hill - výpis z | Robert Gilchrist | ||||
172 | Betlémská hvězda - výpis z | Robert Gilchrist | ||||
172 | Kostel sv. Mikuláše - (zapnuto) | Robert Gilchrist | ||||
174 | Petice ze starého domu ve Shieldfieldu | Robert Gilchrist | ||||
175 | Poetické fragmenty | Robert Gilchrist | ||||
176 | Sonet v nejkratším dni | Robert Gilchrist | ||||
176 | Clennell's Lines on Robert Gilchrist's Death. | John Luke Clennell | ||||
177 | Collier's Keek at the Nation (The) | Robert Gilchrist | ||||
179 | Krátké bio | Bold Archy - Archy Henderson | ||||
179 | O smrti Bold Archy | Robert Gilchrist | ||||
180 | Bold Archy Drownded | Robert Gilchrist | Odvážný dragoun | |||
181 | Krátké bio | William Scott | ||||
182 | Voyage To Lunnin (A) | Robert Gilchrist | ||||
186 | Amphitrite - (The) | Robert Gilchrist | ||||
188 | Slepý Willie Přihlásit se' | Robert Gilchrist | Jemmy Joneson's Whurry | ve skutečnosti pojmenovaný jako Blind Willie's Singing v této knize | ||
188 | krátké bio | William Purvis (Blind Willie) | ||||
190 | Pláč nad smrtí Kapitán Benjamin Starkey - () | Robert Gilchrist | ||||
190 | Krátké bio | Kapitán Benjamin Starkey | ||||
191 | zmínka o | Kukačka Jack | John Wilson alias Cuckoo Jack | ³ | ||
192 | Slepý Willie Smrt (nebo Deeth) | Robert Nunn | Jemmy Joneson's Whurry | bylo nesprávně přičítáno Robert Gilchrist po mnoho let | ||
194 | zmínka o | Robert Nunn | ³ | |||
194 | Další inovace | Robert Gilchrist | Odvážný dragoun | |||
196 | Krátké bio | autor Kukuřičného trhu - (Robert Gilchrist ) | ||||
196 | Corn Market (The) - Lament | neznámé - možná (Gilchrist ) | Odvážný dragoun | se poprvé objevil ve sbírce Fordyce (1842) - Allan hádá, že autorem je Robert Gilchrist | ||
198 | Krátké bio | James Morrison | ||||
199 | Burdonova adresa kavalérie - parodie | James Morrison | Skoti Wha Hae | |||
199 | Krátké bio | Thomas Burdon, poručíku. Plukovník tynských husarů | brzy bude povýšen do šlechtického stavu Prince Regent v květnu 1816 | |||
200 | Newcastle Noodles (The) | James Morrison | Canny Newcassel | |||
200 | zmínka o | Charles John Brandling | ³ | |||
202 | Green's Balloon | neznámý | Barbara Bell | |||
202 | zmínka o | Pan (nebo pánové) Green | ³ | |||
204 | Krátké bio | William Watson | ||||
206 | Newcassel závody | William Watson | ||||
208 | Vzrušující štěstí | William Watson | Gang Nae Mair do Yon Toon | |||
210 | Dance To Thy Daddy | William Watson | Malá ryba | |||
211 | Newcastle Pronajímatelé 1834 | William Watson | ||||
215 | Krátké bio | William Armstrong | ||||
216 | Jenny Howlett (The) - nebo Duch Lizzie Mudie | William Armstrong | ||||
217 | Pavián | William Armstrong | ||||
218 | Glister (The) | William Armstrong | ||||
219 | Floatin 'Gunstan - (The) | William Armstrong | Derry Down | O „plovoucím brusném kameni“ | ||
220 | Kapitán v mlze | William Armstrong | Derry Down | |||
221 | Billy Oliver's Ramble (mezi Benwell a Newcastle) | anon | se poprvé objevil v písni The Shields Song Book z roku 1826 | |||
221 | Můj Nyem je Willy Dixon ³ | nedáno | jen zmínka - parodie na Ramla Billyho Olivera. Objevilo se to v Tyne Songster | ³ | ||
223 | Ďábel (The) - nebo The Nanny Goat | anon | ||||
223 | Kniha písní Štíty ³ | vytištěno uživatelem C. W. Barnes | pouze zmínka | ³ | ||
225 | Útesy Virginie | anon | Kapky brandy | se poprvé objevil v písni The Shields Song Book z roku 1826 | ||
227 | Skipper's Mistake (The) | Armstrong | Kapitola o nehodách | F-A1 | ||
228 | Krátké bio | William Oliver | ||||
229 | Na Ústav mechaniky v Newcastlu nad Tynem | William Oliver | ||||
229 | Na památku Riega, španělského vlastence ³ | William Oliver | pouze zmínka | ³ | ||
229 | Anglie, Probuďte se ³ | William Oliver | pouze zmínka | ³ | ||
230 | Různé adresy do Korintské společnosti - výpis z | |||||
230 | uveden dne 4. června 1827 | D.H. (možná David Hobkirk ) | ||||
230 | uveden dne 29. srpna 1827 | P. G. (možná P. Galloway) | ||||
231 | uveden dne 21. května 1830 | neznámé (možná Thomas Thompson ) | ||||
231 | uveden možná 4. prosince 1830 | W. O. (možná William Oliver ) | ||||
231 | Alexander Donkin (Lines on the Death of) - Výňatek z | W. O. možná William Oliver | 12. února 1825 | |||
232 | Alexander Donkin - (Nářek nad smrtí) | P. G. (možná P. Galloway) | ||||
232 | Richard Young, který zemřel 4. listopadu 1831, ve věku 29 - (Do paměti) | William Oliver | ||||
232 | Richard Young - (do paměti) | P. G. (možná P. Galloway) | ||||
232 | R. Young - (do paměti) | D.H. (možná David Hobkirk ) | ||||
233 | J. Brandling, M.P. - (Lines on the Death of a) | William Oliver | ||||
234 | Newcassel rekvizity | William Oliver | Odvážný dragoun | |||
236 | zmínka o | Pane Wombwelle a jeho zvířecí show | ³ | |||
236 | Bonassus | William Oliver | Jemmy Joneson's Whurry | |||
238 | Tim Tunbelly | William Oliver | ||||
240 | Newcastle Millers - (The) | William Oliver | Odvážný dragoun | cenový boj o Barlowa Fella, ve kterém Jim Wallace porazil Tm Dunna 1824 | ||
241 | Lament - (The) | William Oliver | Odvážný dragoun | |||
243 | Nové trhy (nebo vylepšení Newcastlu) | William Oliver | Canny Newcassel | |||
244 | Krátké bio | R. Charlton | ||||
245 | Vylepšení Newcastlu | R.Charlton | ||||
246 | Newgate Street Petition to Mr. Mayor (The) | anon - ale navrhl jako John Shield | ||||
250 | Krátké bio | Thomas Marshall | ||||
251 | Euphyho korunovace | Thomas Marshall | Arthur McBride | |||
253 | Slepý Willie v. Billy Scott | Thomas Marshall | Fuj, pojďme na svatbu | |||
255 | Dehty a kapitáni | Thomas Marshall | Derry Down | |||
257 | Keel Row (Weel May The Keel Row - that get's the Bairns their Breed) | Thomas Marshall | ||||
258 | Krátké bio | Thomas Wilson | ||||
259 | Market Day - (The) - Výpis z | Thomas Wilson | ||||
260 | Pitmanova výplata - Výpis z | Thomas Wilson | ||||
261 | zmínka o | William Henderson Dawson | pocta Thomas Wilson | ³ | ||
261 | Petice staré jabloně - výňatek z | Thomas Wilson | ||||
262 | Los - (Řádky na a) - Výpis z | Thomas Wilson | ||||
262 | Dlouho, dávno | Thomas Wilson | ||||
262 | čáry na židli Old Arm - Extrasc z | Thomas Wilson | ||||
264 | zmínka o ³ | Typický den praní | ³ | |||
264 | Den praní - (The) | Thomas Wilson | Nae štěstí aboot hoose | |||
266 | Carter je dobře | Thomas Wilson | Paní Johnsonová | |||
268 | Otevření Newcastle a Carlisle železnice | Thomas Wilson | dne 18. června 1888 | |||
270 | Pohyb - (The) | Thomas Wilson | ||||
272 | Pea Jacket - (The) | Thomas Wilson | ||||
273 | Glance ve společnosti Polly Technic (A) | Thomas Wilson | ||||
275 | Den trhu - (The) | Thomas Wilson | ||||
277 | Obchod s uhlím | neznámý | Keel Row | Br S6 | ||
279 | zmínka o | T W Beaumont | ³ | |||
279 | zmínka o | Robert Surtees | ³ | |||
279 | Barvy - (The) | možná Robert Surtees | ||||
281 | Krátké bio | David Ross Lietch | ||||
281 | Red Eric a lord Delaval | David Ross Lietch | ||||
283 | Krátké bio | John Jack Dent | ||||
283 | Řádky Joeovi Wilsonovi - výpis z | John Jack Dent | na vidění Joe Wilson portrét v okně pana Francie | |||
284 | Cliffs of Old Tynemouth - (The) | David Ross Lietch | Setkání vod | |||
284 | Krátké bio | Robert Emery | ||||
286 | Great Frost on Řeka Tyne - Výpis z | Robert Emery | Thomas Binney dokončil verše | |||
286 | Krátké bio | Thomas Binney | ||||
287 | Výlet do Warkworthe | Robert Emery | Napsáno pro zaměstnance Lambertových tiskáren na jejich „pracovní cestu“ | |||
289 | Canny Sheels ³ | John Morrison | zmínka o | ³ | ||
289 | Odpověď na Canny Sheels - výpis z | Robert Emery | ||||
289 | Píseň o otevření nového rybího trhu - výpis z | Robert Emery | u příležitosti vyřazení rybek z jejich otevřeného stánku na Sandhillu na nový krytý trh | |||
290 | Krátké bio | Metcalfe Ross | ||||
290 | Robert Emery - (adresa) | Metcalfe Ross | ||||
290 | Duch Jeana Jamiesona ³ | Robert Emery | zmínka o | ³ | ||
290 | Robert Emery - Acrostic on | Joe Wilson | ||||
290 | Řádky k slečně Bellové - výpis z | Robert Gilchrist | Dcera John Bell Junior | |||
291 | Hydrofobie - nebo Kapitán a Quaker | Robert Emery | Dobré ráno do tvého Nightcap | |||
293 | Hackney Coach Zákazníci - nebo Newcastle Wonders | Robert Emery | ||||
294 | Pitman's Ramble (The) | Robert Emery | Kebuckstane svatba | |||
296 | Král Willy Korunovace | Robert Emery | ||||
296 | Sandhill Wine Pant - (The) | Robert Emery | ||||
297 | Skladby dál Jiří IV.'s Coronation - Výpis z | Robert Emery | ||||
299 | Sandgate Pant - nebo Duch Jane Jemieson | Robert Emery | Být motýlem | |||
300 | Baggy Nanny - nebo The Pitman's Frolic | Robert Emery | Kebuckstane svatba | |||
302 | Skipperova návštěva polytechniky - (The) | Robert Emery | ||||
305 | Mally a prorok | Robert Emery | Barbara Bell | |||
307 | Tvaroh a smetana House Ghost - (The) | Robert Emery | Walker, Twopenny Poetman | |||
308 | Čaroděj ze severu - (The) - nebo The Mystic Policeman | Robert Emery | Hurá pro kapoty o 'Bonnie Dundee | |||
308 | Krátké bio | John Elliott | Dozorce policie v Gatesheadu c1890 | |||
310 | Sova | Robert Emery | X. Y. Z. | |||
310 | Krátké bio | Pan T Waller Watson | ||||
310 | Krátké bio | Thomas Carr | Captain of the Watch 1823 | |||
312 | Skipperův sen | T Moor | ||||
312 | Krátké bio | T Moor | ||||
313 | Krátké bio | William Stephenson (junior) | ||||
313 | Beggars 'Wedding - (The) ³ | William Stephenson (junior) | zmínka o | ³ | ||
314 | Lass, který pro mě vyronil slzu (The) ³ | William Stephenson (junior) | zmínka o | ³ | ||
314 | Ellen - výpis z | William Stephenson (junior) | Robin Adair | |||
314 | Žebrácká svatba - (The) | William Stephenson (junior) | Holicí strojek na nábřeží | |||
316 | Sandhill Monkey (The) | William Stephenson (junior) | Kapky brandy | |||
318 | Merry Lads of Gyetshead | William Stephenson (junior) | Sunny Banks of Scotland | |||
319 | Krátké bio | Robert Nunn | ||||
320 | Sandgate Lassie's Lament (The) - Výňatek z | Robert Emery | Smrt Bobby Nunn je zmíněn v písni | |||
320 | Smrt Bobby Nunn | Robert Emery | zmíněno v „Lamentině Sandgate Lassie“ | |||
321 | Nářek Robyho manželky | Robert Nunn | ||||
322 | Řádky na Hawthornově výletu - Výpis z | Robert Nunn | ||||
323 | Jeptiška, Acrostic zapnutý | Joe Wilson | ||||
323 | Pitman a Blackin '- (The) | Robert Nunn | Uhelná díra | |||
323 | Chudák auldský kůň (The) ³ | Robert Nunn | zmínka o | ³ | ||
323 | Čtvrtletí currans (The) ³ | Robert Nunn | zmínka o | ³ | ||
325 | Newcastle Lad - (The) - nebo Newcastle je moje rodné místo | Robert Nunn | A zatím jsme | |||
326 | Luckey's Dream | Robert Nunn | Veletrh volajících | někdy Luckey, Lukey nebo Lucky | ||
329 | Krátká historie | Chrám Svatého Mikuláše | ||||
329 | Riddle of St. Nicholas '(The) | Ben Jonson | ||||
329 | Chrám Svatého Mikuláše | Robert Nunn | ||||
331 | Keelman's Reasons for Attending Church - (The) | Robert Nunn | Jemmy Joneson's Whurry | |||
333 | Sandgate Lass on the Ropery Bank (The) | Robert Nunn | Velitelova svatba | |||
333 | Krátké bio | Ropery Bank | ||||
335 | Drucken Bella Roy, O! | Robert Nunn | Duncan M'Callaghan | |||
335 | Krátké bio | Bella Roy | ||||
336 | Jocker | Robert Nunn | Ó? Gin, měl jsem ji | |||
338 | Ohnivé hodiny-fyece (The) | Robert Nunn | Díra na uhlí | |||
340 | Sandgate Wife's Nurse Song | Robert Nunn | ||||
341 | Krátké bio | John Brodie Gilroy | ||||
342 | Nudle - (The) | John Brodie Gilroy | Jeannette a Jeannot | |||
343 | Krátké bio | John Peacock | ||||
343 | zmínka o | pan William Brockie | ³ | |||
343 | Marsden Rock | John Peacock | Žokej na veletrhu | |||
343 | Krátké bio | Marsden Rock | ||||
345 | krátké bio | Joseph Philip Robson | ||||
347 | Rozloučení s lidmi z Tyneside - výpis z | Joseph Philip Robson | ||||
347 | Na památku Joseph Philip Robson | Pan Joseph McGill | ||||
347 | Joseph Philip Robson, Acrostic on | Joe Wilson | ||||
348 | Exile's Return - (The) | Joseph Philip Robson | ||||
348 | Lays of the Tyne Exile - Výpis z | Joseph Philip Robson | ||||
348 | Odjezd (The) ³ | Joseph Philip Robson | pouze zmínka | ³ | ||
348 | V dětství bloudíme ³ | Joseph Philip Robson | pouze zmínka | ³ | ||
348 | Farewell, Fair Fields ³ | Joseph Philip Robson | pouze zmínka | ³ | ||
348 | Maid of my Bosom ³ | Joseph Philip Robson | pouze zmínka | ³ | ||
348 | Banky o 'Tyne ³ | Joseph Philip Robson | pouze zmínka | ³ | ||
348 | Návrat (The) ³ | Joseph Philip Robson | pouze zmínka | ³ | ||
349 | Banky o 'Tyne | Joseph Philip Robson | Keel Row | |||
350 | Wonderful Tallygrip - (The) | Joseph Philip Robson | Barbara Bell | |||
352 | Když jsme byli na Skuelu | Joseph Philip Robson | Nae štěstí aboot hoose | |||
352 | Dom'nee lo'ed „Quakerova žena - (The) | Joseph Philip Robson | ||||
354 | Polly's Nickstick | J P. Robson | ||||
359 | Most na vysoké úrovni | J P. Robson | Kapky brandy | |||
361 | Callerforney - dialog | J P. Robson | Alley Croaker | |||
363 | Zastavárna Bleezin '- (The) | J P. Robson | X. Y. Z. | Zastavárna paní Potterové v The Side v Newcastlu byla v roce 1849 úplně zničena požárem | ||
366 | Použijte zneužívání - (The) - nebo Pitmen a kazatelé | J P. Robson | Canny Newcassel | |||
366 | Maw Marras, tyek wamin 'be me | J P. Robson | ||||
368 | Dny a činy Shakspere | J P. Robson | Starý anglický gentleman | |||
371 | Hamlick, princ z Dentonu - část první | J P. Robson | Vesele tancujte Quakerovu ženu | |||
374 | Hamlick, princ z Dentonu - část druhá | J P. Robson | Vesele tancujte Quakerovu ženu | |||
377 | Hamlick, princ z Dentonu - třetí část | J P. Robson | Vesele tancujte Quakerovu ženu | |||
379 | Pitman's Happy Times - (The) | J P. Robson | Ve dnech, kdy jsme šli na cikánku | |||
381 | Horrid War i 'Sangeyt - (The) | J P. Robson | Král Kanibalských ostrovů | |||
384 | Betty Beesley a její dřevěný muž | J P. Robson | Odvážný dragoun | |||
387 | Krátké bio | Edward Corvan | ||||
389 | zmínka o | Catgut Jim | pseudonym Edward Corvan | ³ | ||
392 | Volající - (The) - Výpis z | Edward Corvan | ||||
393 | zmínka o | Joe Wilson | ³ | |||
393 | Corvan, zapnutý Acrostic | Joe Wilson | ||||
394 | Byl by to nudle | Edward Corvan | Páni, Dobo | |||
395 | Toon Improvement Bill - (The) - nebo Ne Pleyce noo te play | Edward Corvan | ||||
398 | Rise in Coals - (The) | Edward Corvan | ||||
399 | Asstrilly - nebo The Pitman's Farewell | Edward Corvan | Kolem mého klobouku | |||
401 | Asstrilly's Goold Fields - nebo dopis Tommyho Carra | Edward Corvan | Mramorové haly | |||
403 | Dobrodružství Tommyho Carra v Asstrilly | Edward Corvan | ||||
405 | Cullercoats Fish-Lass - (The) | Edward Corvan | Lilie je dáma | |||
406 | Bobby boxer | Edward Corvan | Pat's Curiosity Shop | |||
409 | Warkworthský svátek | Edward Corvan | Morpeth vězení | |||
411 | Kipper'd Herrin '- (The) | Edward Corvan | ||||
412 | Deeth o 'Billy Purvis | Edward Corvan | Jenny Jones | |||
412 | Krátké bio | William Purvis (Blind Willie) | ||||
416 | Zdravím Bull-Dog O 'Shields - (The) | Edward Corvan | Hokey Pokey | O návštěvě HMS Bulldog | ||
419 | Rybáři Hung Monkey, O! - () | Edward Corvan | Tinker's Wedding | Věšáky na opice Hartlepool | ||
421 | Kometa - (The) - nebo kapitánův strach | Edward Corvan | Polly Parker, O | |||
422 | Fire on the Kee - (The) | Edward Corvan | Wor Jocker | |||
426 | Komory a bílá | Edward Corvan | Trab, Trab | Závod mezi veslaři Thomas White (Londýn) a Robert Chambers (Newcastle) | ||
428 | Deeth o ' Kukačka Jack - () | Edward Corvan | ||||
428 | Krátké bio | John Wilson alias Cuckoo Jack | ||||
430 | Wor Tyneside Champions | Edward Corvan | Billy Nat | |||
432 | Královna poslala dopis - (The) - nebo „The Hartley Calamity“ | Edward Corvan | Není třeba žádat o irštinu | |||
434 | Queen's Visit to Cherbourg - (The) | Edward Corvan | Sly Old Fox | |||
438 | Stagestruck Keelman | Edward Corvan | Bob a Joan | |||
439 | Soop Kitchin - (The) | Edward Corvan | Lilie je dáma | |||
442 | Krátké bio ³ | Nový most na vysoké úrovni | ³ | |||
442 | Vysoká úroveň a Aud Bridge - (The) | převzít Edward Corvan | různé melodie | Komický imaginární dialog | ||
444 | Cat-gut Jim - Šumař | Edward Corvan | A odejděte s vámi | pseudonym Edward Corvan | ||
446 | Krátké bio | George Ridley | ||||
448 | George Ridley - (Acrostic on) | Joe Wilson | ||||
449 | Joey Jones | George Ridley | Pat of Mullingar | |||
451 | Blaydonské závody | George Ridley | Brighton | |||
453 | krátké bio | Robert Chambers | Mistr skullerů | |||
453 | Komory | George Ridley | Celý prase nebo žádný | |||
454 | Sheels Lass for Me - (The) | George Ridley | Celý prase nebo žádný | |||
456 | Bobby Cure - (The) | George Ridley | Dokonalá péče | |||
458 | Johnny Luik-Up | George Ridley | Sally, pojď | |||
458 | krátké bio | John Higgins | Town Crier v té době | |||
460 | Krátké bio | John Spencer | ||||
460 | Jmenuji se Jack Spencer | George Ridley | Osada | |||
461 | Stephenson Monument - (The) | George Ridley | John Barleycorn | |||
464 | Krátké bio | James Rewcastle | ||||
464 | Jackey a Jenny | James Rewcastle | Pojď, fie, pojďme na svatbu | |||
466 | Krátké bio | Edward Elliott | ||||
466 | Sheep-Killin 'Dog - (The) | Edward Elliott | ||||
468 | Whitley Camp | Edward Elliott | ||||
470 | Krátké bio | Michael Benson | ||||
470 | zmínka o | J Selkirk | ³ | |||
471 | Zrození hvězdy přátelství - (The) | Michael Benson | ||||
473 | Krátké bio | Joe Wilson | ||||
474 | Great Boat Race - (The) | Joe Wilson | zmínka o | ³ | ||
474 | Veslice na schodech - (The) | Joe Wilson | zmínka o | ³ | ||
474 | Gallowgate Lad - (The) | Joe Wilson | zmínka o | ³ | ||
475 | Geordy, poslouchej dítě | Joe Wilson | zmínka o | ³ | ||
476 | Aw Wish yor Muther wad Cum - nebo Wor Geordyho pojmy aboot muži vychovávající děti | Joe Wilson | The Whasslin 'Theef | |||
478 | Dinnet narazil na dveře | Joe Wilson | Tramp, tramp | |||
479 | Be Kind te me Dowtor | Joe Wilson | Zemři jako služka | |||
481 | Čas, který mě Fethur wes Bad - (The) | nedáno | Cam hyem te yor childer a 'me | |||
482 | Krátké bio | Ralph Blackett | ||||
482 | Jimmyho Deeth | Ralph Blackett | ||||
484 | krátké bio | William Henderson Dawson | ||||
484 | krátké bio | Stephensonův pomník | ||||
484 | zmínka o | J P. Robson | ³ | |||
485 | Pitman's Tickor a 'The Wag-at-the-Wa' - (The) | William Henderson Dawson | Barbara Allen | |||
486 | Pitmanova návštěva Stephensonova památníku - (The) | William Henderson Dawson | Tallygrip | |||
486 | krátké bio | Stephensonův pomník | ||||
489 | Krátké bio | John Stephenson | také známý jako Wood-Legged Jack | |||
489 | Jackova dřevěná noha | William Henderson Dawson | Báječný Tallygrip | |||
491 | Krátké bio | John Kelday Smith | ||||
491 | Whereivvor hae they gyen? | John Kelday Smith | Možná je na železnici | |||
492 | Forst ov Owt ye Had - (The) | John Kelday Smith | Když se kyo vrátí domů | |||
493 | Krátké bio | Matthew Dryden | ||||
494 | Perseveer - nebo The Nine Oors Movemint | Matthew Dryden | Nelly Ray | |||
495 | Krátké bio | James Horsley | ||||
495 | Geordyho sen - nebo Slunce a Muen | James Horsley | zmínka o | ³ | ||
496 | Pouť do Jesmondu - (A) - Výňatek z | James Horsley | ||||
496 | Andělu smrti | James Horsley | ||||
497 | Je to Sumboddy's Bairn | James Horsley | ||||
499 | Čínští námořníci v Newcastlu - (The) | James Horsley | ||||
501 | Krátké bio | George Charleton Barron | ||||
503 | Bill Smith v bitvě u Waterloo | George Charleton Barron | ||||
504 | Jak bylo vyhráno Waterloo | George Charleton Barron | ||||
505 | Krátké bio | John Taylor | ||||
506 | Krátké bio | Henry "Harry" Clasper | ||||
506 | Krátké bio | a další veslaři na Tyne | ||||
507 | Henry "Harry" Clasper a jeho posudek | John Taylor | ||||
509 | Flay Craw - (The) - nebo nehoda Pee Dee * | John Taylor | Warkworthský svátek | |||
511 | zmínka o | Marshall Cresswell | ³ | |||
511 | Krátké bio | William Dunbar | ||||
511 | Geordy's Pay - výpis z | William Dunbar | ||||
512 | Nyní není divný jako lidi | William Dunbar | ||||
512 | Krátké bio | Marshall Cresswell | ||||
512 | Ubytování Morpeth | Marshall Cresswell | ||||
513 | Část III - Žijící spisovatelé | |||||
513 | Krátké bio | Rowland Harrison | ||||
513 | Coal Cartman - nebo Tm jít dolů z kopce | Rowland Harrison | zmínka o | ³ | ||
513 | Drum Major (The) | Rowland Harrison | zmínka o | ³ | ||
513 | Lass I met at Shields (The) | Rowland Harrison | zmínka o | ³ | ||
513 | Death of Renforth (The) | Rowland Harrison | zmínka o | ³ | ||
514 | Krátké bio | Geordy Black | postava, kterou hrál | |||
515 | Geordy Black | Rowland Harrison | ||||
516 | Jack Simpson's Bairn | Rowland Harrison | ||||
518 | Viděl jsi wor Cuddy? | George Guthrie | Král Kanibalských ostrovů | |||
518 | Krátké bio | George Guthrie | ||||
519 | Aw wish Pay Friday wad cum | Pan (James) Anderson | Aw wish yor muther wud cum | |||
519 | Krátké bio | Pan (James) Anderson | ||||
519 | zmínka o | Joe Wilson | ³ | |||
522 | Cethdy Willy's Deeth | Joshua L. Bagnall | ||||
522 | Krátké bio | Joshua L. Bagnall | ||||
524 | Krátké bio | William Maclachlan alias "Cuddy Willy" | ||||
524 | Tyne Exile's Lament (The) | anon | Banky o 'Dee | |||
524 | krátké bio | Pane Crawhalle | vydavatel ilustrovaného „Beuk o * Newcassel Sangs zesnulých spisovatelů“ | |||
525 | Bobbies an 'the Dogs - (The) | anon | ||||
525 | krátké bio | na Dogcatching | ||||
527 | Krátké bio | Robert Chambers | Mistr veslař řeky Tyne a Temže | |||
528 | Bob Chambers | anon | Rychle mě polib a jdi | |||
530 | krátké bio | Richard Oliver Heslop | ||||
531 | Howdon pro Jarrowa | Richard Oliver Heslop | Kapitola oslů | |||
532 | Newcastle Toon rozená Mair | Richard Oliver Heslop | Nae štěstí aboot hoose | |||
532 | Krátké bio | Ernest Wilberforce | První biskup v Newcastlu | |||
533 | Tow for Nowt, A (Song) | Richard Oliver Heslop | ||||
535 | Singin 'Hinney - (The) | Richard Oliver Heslop | One-Horse Shay | |||
537 | Tyneside Chorus - (The) | Richard Oliver Heslop | Hadaway Harry! Hadaway Harry! | |||
538 | Jeho druhé oko | nedáno | recitace | |||
545 | krátké bio | John Atlantic Stephenson | ||||
546 | zmínka o | Klub Bewick | ³ | |||
546 | Battle of Waterloo - (Hawks's Men at the) | John Atlantic Stephenson | ||||
547 | Tow for Nowt - (A) - recitace | John Atlantic Stephenson | ||||
548 | Corvan, Ned - (Vzpomínka na) | John Atlantic Stephenson | ||||
550 | Náčelník na vysočině vázán (A) (skutečný název neznámý) | možná Edward „Ned“ Corvan | ||||
550 | Odložená husa - (The) - Wearside Tale | John Atlantic Stephenson | ||||
553 | Adam a Eva | John Atlantic Stephenson | Příběh Wearside | |||
555 | Krátké bio | Thomas Kerr | ||||
555 | zmínka o | Joe Wilson | ³ | |||
556 | Když Good Times cum Agyen | Thomas Kerr | Kapitán s vousy | |||
558 | Aw je rád, že Strike's Duin | Thomas Kerr | Je čas vstávat | |||
560 | Krátké bio | Alexander Hay | ||||
560 | Board of Trade, Ahoj | Alexander Hay | ||||
561 | Čas - Sonet | Alexander Hay | ||||
561 | Dandylion Clock - (The) | Alexander Hay | Ve dnech, kdy jsme šli na cikánku | |||
562 | Illektric Leet - (The) | Alexander Hay | Chlapec Billy O'Booke | |||
562 | Krátké bio | Joseph Swan | Chlapec Billy O'Booke | vynálezce žárovky | ||
564 | Krátké bio | John Craggs | ||||
564 | Stará postýlka na Tyne - (The) ³ | John Craggs | pouze zmínka | ³ | ||
564 | M P pro Jarru - (The) ³ | John Craggs | pouze zmínka | ³ | ||
564 | Dopis od Hannah - (The) ³ | John Craggs | pouze zmínka | ³ | ||
564 | Lass that sell'd Grozers upon the Aad Bridge - (Th ') | John Craggs | ||||
566 | Krátké bio | Matthew Tate | ||||
566 | Přední posun - (The) | Matthew Tate | ||||
568 | Krátké bio | Ralph Dowey | ||||
568 | Piknikový den - (The) | Ralph Dowey | ||||
570 | Část IV Finále | |||||
570 | zmínka o | J W Chater | tiskař a vydavatel Chater's Annual, Chater's Canny Newcassel Diary, jeho zlatých medailí a cen atd. | ³ | ||
570 | Wylam Geordy | A. F. z Lead Gate (použitý pseudonym) | ||||
571 | Krátké bio | Matthew C. James Walkera | ||||
571 | Stivvisonova Centennery | Matthew C. James | ||||
571 | Krátké bio | Robert Elliott | ||||
571 | Pitman Gawn te Parliament - (A) - Výňatek z | Robert Elliott | o poslanci Thomase Burta | |||
571 | Pitman v parlamentu - (A) - Výňatek z | Robert Elliott | o poslanci Thomase Burta | |||
572 | krátké bio | Pane R. Usheri | ||||
572 | Hallayuye Convert | Pane R. Usheri | ||||
572 | Krátké bio | R. J. Wilkinson | ||||
572 | Tommy na mostě | R. J. Wilkinson | ||||
573 | Krátké bio | Neznámý - alias „Havadab“ | ||||
573 | Ma Singin 'Freend | Neznámý - alias „Havadab“ | publikováno v Týdenní kronice | |||
573 | Krátké bio | Neznámý - autor další písně „Gone“ | ||||
573 | Pryč | Neznámý - alias „Havadab“ | publikováno v Týdenní kronice | |||
574 | Krátké bio | Joseph Crawhall II | předchozí redaktor Fisher's Garland | |||
574 | Hot-Trod - (The) | Joseph Crawhall II | se objevil v „Courant“ c1889 | |||
574 | Wife's Remonstrance - (The) | Joseph Crawhall II | objevil se v „Courant“ | |||
575 | Ahd Pitman's Po'try tiv ees Marrah - (The) | anon - ale připisován Dr. Embletonovi | ||||
575 | Krátké bio | William Hetherington Shipley - parašutista | ||||
575 | Krátké bio | Geordie - pseudonym | ||||
575 | William Hetherington Shipley 's Drop frae the Cloods | Geordie - pseudonym spisovatele | zveřejněno v Shields Gazette | |||
576 | krátké bio | Henry Jackson | ||||
576 | Vzdělání zdarma | Henry Jackson | ||||
576 | krátké bio | Pan J. Harbottle | ||||
576 | Newcassel Sang - (A) - nebo alternativně hláskovaný „Newcastle Sang“ | Pan J. Harbottle | objevil se v „Týdenní kronice“ c1890-91 | |||
577 | Pitman's Song - (The) ³ | Pan J. Harbottle | Pouze zmínka - Velký úspěch v „královské“ pantomimě z roku 1890 | ³ | ||
577 | Tyne - výpis z | Pan J. Harbottle | V roce 1889 získal cenu za „Časopis“ Nejlepší báseň o Tyne “ | |||
577 | Část V Dodatek | |||||
577 | zmínka o - ze strany 58 | John Shield | zmínka o | |||
578 | zmínka o - ze strany 99 ³ | James Stawpert | zmínka o | ³ | ||
578 | Newcastle v sobotu večer - od strany 126 ³ | William Stephenson (senior) | zmínka o | Pá-Tune08 | ||
578 | Napůl utopený kapitán (The) - od strany 153 ³ | poprvé se objevil podepsaný jako napsaný „D“ | zmínka o | ³ | ||
578 | Billy Oliver's Ramble - ze strany 221 ³ | v 1823 vydání Marshalla dává Thomas Moore jako autor. V edici 1827 se jeví jako anon | zmínka o | ³ | ||
578 | Acrostic z FINIS | Označit „konec“ | ||||
578 | Walter Scott Press, Newcastle upon Tyne | |||||
- Poznámky
¹ - Stará tradiční píseň
³ - Jen krátká zmínka
A-C1 - podle Thomase Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je autorem George Cameron
A-G2 - podle Thomase Allana Tyneside Songs and Readings z roku 1891 je autorem Gilchrist
Br-S6 - podle Brockie je “The Shields Garland “, spisovatelka je John Stobbs
F-A1 - podle Fordyce's Tyne Songster z roku 1840 je spisovatel Armstrong
Fr-Tune7 - podle Francouzské písně o bardech z Tyne - 1850, melodie je „Polly Parker, O“
Fr-Tune8 - podle Francouzské písně o bardech z Tyne - 1850, melodie je „Newcastle Ale“
Viz také
- Geordie dialekt slova
- Thomas Allan (vydavatel)
- Bishoprick Garland 1834 Sharpe
- Northumbrian Minstrelsy
- Beuk o ’Newcassell zpívá, shromáždil Joseph Crawhall 1888
- Rhymes of Northern Bards
Reference
- ^ Výběrová kolekce písní Tyneside od Wilsona, Corvana, Mitforda, Gilcrhrista, Robsona, Harrisona, Emeryho, Ridleyho, Olivera, Shielda atd. & c., & c. Allan, 62 Dean Street, Newcastle upon Tyne: & 16 Collingwood Street, North Shields: Ralph Allan, Tyne Street, Newcastle upon Tyne. 1873.
- ^ Allanova ilustrativní edice Tyneside Songs a čtení s životy, portréty a autogramy autorů a poznámkami k písním. Přepracované vydání. Thomas & George Allan, 18 Blackett Street a 34 Collingwood Street, Newcastle upon Tyne Prodává W Allan, 80 Grainger Street & B Allan, North Shields: London W Scott. 1891.