When the Boat Comes In (píseň) - When the Boat Comes In (song)
![]() | Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale jeho zdroje zůstávají nejasné, protože mu chybí vložené citace.Srpna 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
"Když loď vstoupí„(nebo“Dance Ti Thy Daddy„) je tradiční angličtina lidový píseň, pocházející z Severovýchodní Anglie. Časný zdroj textů, Joseph Robson "Píseň bardů z Tyne "[1], vydané 1849, najdete v archivu FARNE[2]. V poznámkách FARNE k písni se uvádí, že tyto texty napsal William Watson kolem roku 1826.
To bylo propagováno jako tematická melodie do 70. let BBC drama seriál Když loď vstoupí v uspořádání skladatele David Fanshawe.
Text
V populární kultuře existují dvě odlišné sady textů písně. Téma stejnojmenného televizního seriálu, který zpívala Alex Glasgow, byl vydán jako singl BBC a používá tradiční texty. Píseň byla také použita v televizní reklamě na Youngovu rybu, kampaň Sea to Plate, která používá stejný text jako Wiggles.[3][nespolehlivý zdroj? ][Citace je zapotřebí ] Texty z tradiční verze písně, používané v televizním seriálu, se výrazně liší od textů v televizní reklamě.
Tradiční verze (From Farne) | Youngova ryba přepis reklamy | |
---|---|---|
První verš | ||
Pojď sem, můj malý Jacky | Zatancuj si s tátou, můj malý chlapče | |
Teď jsem kouřil zadek | Tancuj svému otci, můj mužíčku | |
Pojďme si trochu uvařit | Budeš mít rybu a budeš mít ploutev | |
Dokud loď nevejde | Až přijde člun, budeš mít codlin | |
Tancuj svému otci, zpívej své mamince, | Budeš mít tresku zapečenou na pánvi | |
Tancuj svému otci, zpívej své mamince; | Tancuj svému otci, můj mužíčku | |
Budeš mít rybu na malém nepořádku, | Tancuj na svého tátu, můj malý chlapče | |
Až loď vstoupí, budeš mít rybu. | Zatancuj si s tátou, můj malý chlapče | |
Tancuj svému otci, můj mužíčku | ||
Druhý verš | ||
Tvoje matka bzučí, | Když jsi mladý chlapec, musíš zpívat a hrát, | |
Jako hubená žena; | Jděte podél pobřeží a odhodte své granáty pryč, | |
Támhle přichází tvůj otec, | Postavte si hrad, sledujte příliv, | |
Opilý, nemůže vystát. | Tancuj svému otci, můj mužíčku. | |
Tancuj svému otci, zpívej ti mamku, | Tancuj svému tátovi, můj malý chlapče, | |
Tancuj svému otci, zpívej tvou mámu; | Tancuj svému otci, můj mužíčku, | |
Budeš mít rybu na malém nepořádku, | ||
Když vpluje člun, budeš mít tresku. | ||
Třetí verš | ||
Náš Tommy je stále fuddling, | Když jsi mladý muž, jdi do obchodů, | |
Má tak rád pivo, | Najděte si dovednosti a mzdy, které vám budou vyplaceny | |
Ale je ke mně laskavý, | Pak si se všemi svými mzdami kupte půdu | |
Doufám, že nikdy nezklame. | Tancuj svému otci, můj mužíčku | |
Tancuj svému otci, zpívej ti mamku, | Tancuj svému tátovi, můj malý chlapče, | |
Tancuj svému otci, zpívej tvou mámu; | Tancuj svému otci, můj mužíčku, | |
Budeš mít rybu na malém nepořádku, | ||
Až dovnitř vstoupí člun, budeš mít nafouklý. | ||
Čtvrtý verš | ||
Mám rád kapku, | Když jsi muž a jdeš si vzít ženu | |
Když to dokážu chytit, | Najděte si děvku a milujte ji po celý život | |
A ty, moje bonny dítě, | Najděte si děvku a milujte ji po celý život | |
Bude se mi líbit stejně jako já | Tancuj svému otci, můj mužíčku. | |
Tancuj svému otci, zpívej ti mamku, | Tancuj svému tátovi, můj malý chlapče, | |
Tancuj svému otci, zpívej tvou mámu; | Tancuj svému otci, můj mužíčku | |
Budeš mít rybu na malém nepořádku, | ||
Když vpluje člun, budeš mít makrelu. | ||
Pátý verš | ||
Můžeme dostat kapku, | Když jsi starý muž, otec na syna | |
Často, když stojíme v nouzi; | Zpívejte mu staré písničky, zpívejte vše, co jste udělali | |
A kýl může mít řadu kýlu | Projděte starými způsoby a nechte jeho píseň začít | |
To přináší dětem jejich chléb. | Tancuj svému otci, můj mužíčku. | |
Tancuj svému otci, zpívej ti mamku, | Tancuj svému tátovi, můj malý chlapče, | |
Tancuj svému otci, zpívej tvou mámu; | Tancuj svému otci, můj mužíčku, | |
Budeš mít rybu na malém nepořádku, | ||
Až přijde člun, budeš mít lososa. |
Reference
- ^ Robson, Joseph Philip, vyd. (1850). Songs of the Bards of the Tyne. Newcastle-Upon-Tyne: P. France & Co. str. 392–393.
- ^ „Tancuj svému otci“. FARNE: Folk Archive Resource North East. Rada Gateshead. Citováno 2019-05-18. Přímý odkaz bude fungovat, pouze když čtenář zahájí relaci vyhledávání FARNE archiv.
- ^ „Dance to Your Daddy“. Youtube. 8. dubna 2018. Citováno 1. prosince 2018.