Wycliffe USA - Wycliffe USA
Část série na |
bible |
---|
![]() |
Nástin biblických témat![]() ![]() |
Wycliffe Bible Translators USA (také známá jako Wycliffe USA) je mezidenominační nezisková organizace s cílem „zahájit a bible překlad do roku 2025 v „každém jazyce, který jeden potřebuje“. “[1] Společnost Wycliffe USA byla založena v roce 1942 William Cameron Townsend a je členem Wycliffe Global Alliance. V současné době existují samostatné organizace Wycliffe ve více než 60 zemích.[2] Organizace jsou pojmenovány po John Wycliffe, který byl zodpovědný za první kompletní anglický překlad celé Bible do Střední angličtina.
Od listopadu 2020[Aktualizace]překlady obou částí Bible, Nový zákon, nebo celá Bible existuje ve více než 3 400 ze 7 300 jazyky používané na Zemi.[3] Wycliffe přeložil Bibli do více než 700 jazyků.[4]
Filozofie a metody
Wycliffe USA zakládá svou filozofii na Townsendově protestantismus který považuje mezikulturní a vícejazyčné šíření křesťanství za božský příkaz. Protestantismus, včetně této organizace, dodržuje zásadu sola scriptura a považuje biblické texty za směrodatné a neomylné Boží slovo.[5]
Společnost Wycliffe USA sídlí v Orlandu na Floridě, ale spolupracuje s mnoha organizacemi a církvemi po celém světě, aby pomohla usnadnit práci s překladem Bible. Je to největší z mnoha nezávislých organizací, kterých je společně součástí Wycliffe Global Alliance, která má sídlo v Singapuru.[6]
Wycliffovi misionáři rozvíjejí abecedy, pomáhají lidem naučit se číst a psát a překládat Bibli do písemných verzí aktuálně používaných jazyků.[7] Rozvojem psaných jazyků pomáhá organizace „zachránit ztracené a umírající jazyky“.[8]
Díky technologickému pokroku se Wycliffovi misionáři ve Spojených státech spojili s překladatelskými týmy v jiných oblastech světa, aby překládali Bibli do dalších jazyků. Výsledkem je, že překlady, jejichž dokončení trvalo 20 nebo 30 let, lze v některých případech dokončit za šest nebo sedm let.[9]
Wycliffe se také spojil s Neslyšící biblickou společností a dalšími organizacemi za účelem překladu Bible do znakové řeči.[10]
Přidružené organizace
SIL International, původně Letní lingvistický institut, začínal jako malé letní školení pro misionáře v Arkansas v roce 1934. Je partnerskou organizací Wycliffe Global Alliance a Wycliffe USA.[11]
Partnerská organizace SIL International, JAARS, původně Jungle Aviation And Radio Service, se sídlem ve Waxhaw, NC, poskytuje kritická dopravní a technická řešení[módní slovo ] pro SIL na podporu překladu Bible po celém světě.[12][13]
The Seed Company je dceřinou společností společnosti Wycliffe USA, která poskytuje podporu lidem provádějícím překlady Bible do jejich vlastních jazyků.[14]
Viz také
Reference
- ^ Guthrie, Stan (3. února 2005). „Wycliffe in Overdrive“. Křesťanství dnes. Citováno 17. září 2020.
- ^ Webové stránky Wycliffe Global Alliance
- ^ „Statistiky přístupu k Písmu z roku 2017“. Wycliffe Global Alliance. Citováno 2013-04-16.
- ^ Campbell, Ray (19. prosince 2017). „Mladý lingvista se s Wycliffem věnuje kariéře překladu Bible do vzácných jazyků“. Al.com. Citováno 17. září 2020.
- ^ Doktrinální prohlášení společnosti Wycliffe Global Alliance
- ^ Web společnosti Wycliffe Global Alliance: Kontaktujte nás
- ^ Draper, Electa (21. června 2020). „Překladatelé Bible doufají, že každý jazyk bude zvládnut za 15 let“. Denver Post. Citováno 17. září 2020.
- ^ Parke, Caleb (30. dubna 2019). „Překlad Bible šetří jazyky před vyhynutím“. Fox News. Citováno 17. září 2020.
- ^ Griffith, Wendy (7. ledna 2020). „2020 je„ rokem Bible “: využití techniky k naplnění velkého pověření“. Zprávy CBN. Citováno 17. září 2020.
- ^ Martin, Mark (19. prosince 2017). „Už ne zapomenutý, Wycliffe oslovuje neslyšící překlady bible do znakové řeči“. Zprávy CBN. Citováno 17. září 2020.
- ^ „Partnerství“. SIL International. 21. září 2019. Citováno 17. září 2020.
- ^ https://www.jaars.org/about/changing JAARS se mění - zpřístupněno 16. dubna 2013
- ^ „JAARS is Founded“. SIL International. 23. července 2012. Citováno 17. září 2020.
- ^ Whyte, Liz Essley (podzim 2016). „2 miliony dolarů, 1 miliarda duší“. Kulatý stůl filantropie. Citováno 17. září 2020.