Tiyanak - Tiyanak
Seskupení | Démon dítě /Výměna |
---|---|
Kraj | Filipíny |
The Tiyanak (taky Tianak nebo Tianac[1]) je upírský stvoření v Filipínská mytologie která má podobu batolete nebo dítěte. Ačkoli existují různé typy, obvykle má podobu novorozeného dítěte a pláče v džungli, aby přilákal neopatrné cestovatele. Jakmile si ho vezme nešťastný kolemjdoucí, vrátí se do své skutečné podoby a zaútočí na oběť.[2] Tijanak je také zobrazen tak, aby se zlověstně těšil z toho, že přední cestující bloudili,[3] nebo při únosech dětí.[4]
Historické účty
„Měli další podvod - a to, že pokud kterákoli žena zemřela při porodu, ona i dítě byli potrestáni; a že v noci ji bylo možné slyšet naříkat. patianac. Kéž čest a sláva patří Bohu našeho Pána, že mezi všemi Tagalos nezůstala po tom ani stopa; a že ti, kteří se nyní berou, ani nevědí, co to je, díky kázání svatého evangelia, které ho vyhnalo. “
Fr. Juan de Plasencia, celní správa Tagalogů (1589)
"449. Těhotné ženy se nemohly ostříhat, protože říkaly, že děti, které by nesly, nebudou mít vlasy. Když se žena chystá porodit, někteří muži se svlékají, dokud nebudou úplně nahí. Pak si vezmou štíty a katany, jeden se postaví na silong a druhý na hřeben domu a oni neustále oplocují vítr svými katany, dokud porod trvá. Některé z tohoto představení jsem odstranil silou trestu. je ponechat patiànac a osuàng od té ženy. Mezi nimi jsou čarodějnice, které brání úspěchu porodu a vysávají duše dětí; a lidé tak jednají, aby jim zabránili. Ten, kdo si to nepřeje, aby to bylo sledováno na veřejnosti, ze strachu z trestu přemístí svou ženu do jiného domu pro porod, pokud si myslí, že je čarodějnice v jeho. “
Fr. Francisco de San Antonio, Cronicas (1738-1744)
„Mají mnoho dalších pověr, například pověstí patianac, duch nebo ideální bytost, jejíž zaměstnání nebo zábava spočívá v zabránění [41] určitými prostředky, které jsou pro ni charakteristické, porodu porodní ženy. Aby se vyrovnal s malignitou tohoto ducha, manžel, který upevnil dveře, upadl do stavu úplné nahoty, zapálil oheň a vyzbrojil se svým mečem, nadále ho zuřivě rozkvétal, dokud žena nebyla poražena. “
Fr. Martinez de Zuniga, Estadismo (1803)[5]
Vzhled a vlastnosti
Zatímco různé legendy mají mírně odlišné verze tiyanakového folklóru, všechny příběhy se shodují na jeho schopnosti napodobit dítě, schopné napodobit pláč dítěte pro lákání obětí.[3] V některých legendách může mít Tiyanak podobu konkrétního dítěte.[6]
- V jedné verzi si zachovává obecný tvar dítěte, ale poté vytváří ostré drápy a zuby, které zaútočí na jeho oběť.[2]
- V jiném sdílí určité podobnosti s trpaslíci a je podobně spojena se zemí. V této verzi je „skutečnou“ formou tiyanaku forma malého staříka s vrásčitou pokožkou, dlouhým vousem a knírem, plochým nosem a očima o velikosti peseta mince. Stejný příběh říká, že tiyanak je relativně nepohyblivý, protože jedna noha je kratší než druhá. Tato deformace ho nutí pohybovat se spíše skokem nebo plazením než chůzí, což ztěžuje lov nebo pronásledování obětí, ale jeho schopnost napodobovat dětský pláč tuto nevýhodu kompenzuje.[3]
- V dalším příběhu je vidět nadpřirozeně létat lesem (stále ve formě dítěte)[7] a v legendě z ostrova Mindoro před odletem se promění v černého ptáka[6]
- V jiné verzi od Centrální Luzon, speciálně v Pampanga, tiyanak jsou popisováni jako malí, ořechově hnědí lidé, kteří nechodí po zemi, ale spíše se vznášejí na vzduchu. Mají velké nosy, široká ústa, velké divoké oči a ostré hlasy.[4]
- V Batangas verze, tiyanak jsou popisovány jako normální děti, které byly ztraceny ve volné přírodě. Jsou považovány za děti, které zemřely bez jména, potratily nebo jinak. Také se říká, že když křik tiyanaku zní jemně, člověk je ve skutečnosti poblíž, a naopak, pokud zní hlasitě, je ve skutečnosti vzdálený.
Počátky
Existují různé příběhy o tom, jak tiyanaky vznikly. The Mandaya lidé z Mindanao tvrdí, že tiyanak je duch dítěte, jehož matka zemřela před porodem. To způsobilo, že se „narodil v zemi“, čímž získal svůj současný stav.[3] Podobné nadpřirozené stvoření v Malajština folklór je Pontianak, což byla žena, která zemřela před porodem.
Se španělskou kolonizací Filipíny v 16. století byl do mýtu tiyanak integrován Katolicismus. Tijanak v katolické verzi byl údajně duší kojenců, kteří zemřeli před křtem. Na současném Filipínách se tato definice rozšířila na definici potratené plody který se vrátil ze smrti, aby se pomstil těm, kteří je připravili o život.[2] Říká se také, že Tiyanak nemůže jít do posmrtného života, protože nemá jméno. To způsobí, že jsou to bytosti vázané na Zemi, které bloudí a hledají někoho, kdo by jim dal jména.
Protiopatření
V místní víře jsou proti tiyanaku údajně účinná různá protiopatření. Předpokládá se, že ti, kteří byli svedeni výkřiky tvora, dokážou rozbít kouzlo převrácením jejich oblečení naruby. Tiyanak považuje metodu za dostatečně vtipnou, aby uvolnil cestujícího a vrátil se do džungle. Hlasité zvuky, jako je novoroční oslava, se také považují za dostačující k tomu, aby vyhnali tiyanak z okolí.[3] Předměty, o nichž se předpokládá, že odpuzují Aswang (vampiric shifters), jako česnek a růženec, jsou také běžně považovány za účinné proti tiyanak.[2] Rovněž se věří, že pojmenování těchto ztracených duší jim přinese mír a obětování bílé svíčka pomůže vést jeho ducha posmrtný život.
V populární kultuře
Tijanak je předmětem mnoha filipínských filmů:
- Tianak (1953)[8]
- Tiyanak (1988)[9]
- Juan Tanga, super naman, v ang kambal na tiyanak (1990)[10]
- Impakto (1996)
- Tiyanaks (2007)[11]
Tiyanaks se objevil v televizním seriálu z roku 2006, Super Inggo. Budong a Pareng Jomar, přezdívaní „junanakové“. Objevili se také v epizodách z 32. týdne roku 2013 Juan dela Cruz (TV seriál).
Tiyanak je také uváděn jako monstrum, spolu s dalšími filipínskými bytostmi inspirovanými folklórem, v oblasti Port Malaya Ragnarok online.[12]
Viz také
Reference
- ^ Damiana L, Eugenio (2007). Philippine Folk Literature: An Anlogy Volume 1 of Philippine Folk Literature Series. NAHORU Stiskněte. p. 249. ISBN 9715425364.
- ^ A b C d Paraiso, Salvador; Jose Juan Paraiso (2003). Kniha Balete: Sbírka démonů, příšer a trpaslíků z filipínské nižší mytologie. Filipíny: Knihy žirafy. ISBN 971-8832-79-3.
- ^ A b C d E Ramos, Maximo D. (1971). Tvorové filipínské nižší mytologie. Filipíny: University of the Philippines Press.
- ^ A b Eugenio, Damiana (2002). Filipínská lidová literatura: Legendy. Quezon City: University of the Philippines Press. p. 490. ISBN 971-542-357-4.
- ^ Zuniga, Martinez (1814). Historický pohled na filipínské ostrovy. T. Davison. p. 40.
- ^ A b Adelina Del Rosario (1975). „Isang Pag-aaral ng mga kuwentong bayan ng Oriental Mindoro“. Filipínská univerzita. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Gardner, Fletcher (1906). „Filipínské (tagalské) pověry“. Superstitions Journal of American Folklore. The Journal of American Folklore, sv. 19, č. 74. 19 (Duben – červen): 191–204. doi:10.2307/534566. JSTOR 534566.
- ^ Tianak na IMDb
- ^ Tiyanak na IMDb
- ^ Juan Tanga, super naman, v ang kambal na tiyanak na IMDb
- ^ Tiyanaks na IMDb
- ^ Otakultura.com (2011). „Malajská mapa odhalena!“. Citováno 2011-09-01. Archivováno 3. října 2011 v Wayback Machine
externí odkazy
Další čtení
- Cruz, Neal (2008-10-31). „Jak vidím: filipínské mytologické příšery“. Philippine Daily Inquirer.