Názvy ulic Soho - Street names of Soho
Toto je seznam etymologie názvů ulic v Londýn okres Soho, v Město Westminster. Následující text používá obecně přijímané hranice Soho viz. Oxford Street na severu, Charing Cross Road na východě, Shaftesbury Avenue na jihu a Regent Street na západě.
- Air Street - považována za korupci „Ayres“, po Thomasovi Ayreovi, místním sládkovi, který žil v 17. století[1][2]
- Archer Street - dříve Arch Street, předpokládá se, že po bývalém podloubí na tomto místě[3][4]
- Argyll Street a Little Argyll Street - po John Campbell, 2. vévoda z Argyll, majitel pozemku v 18. století[5][6]
- Bateman's Buildings and Bateman Street - po siru James Bateman, který na tomto místě vlastnil dům v 18. století[7][8]
- Zobák ulice - po Thomasovi Beakovi nebo Beakeovi, který vlastnil tuto zemi na konci 17. století; úsek mezi ulicí Upper James Street a Lexington Street byl původně nazýván Silver Street až do roku 1883[9][10]
- Berwick Street - po James FitzJames, 1. vévoda z Berwicku, syn Jakub II, protože místní vlastník půdy James Pollett byl římský katolík[11]
- Blore Court - neznámé; pravděpodobně po 19. století architekt Edward Blore, který postavil nedaleký dům svatého Lukáše (zbořen 1936, nyní Kempův dům)[12]
- Bourchier Street - po reverendovi Basilovi Bourchierovi, rektorovi v Kostel sv. Anny, Soho na počátku 30. let; před přejmenováním v roce 1937 to byla ulice Little Dean Street a dále zpět byla známá jako Milk Alley a Hedge Lane[13][14]
- Brewer Street - po pivovarech, které zde existovaly v 17. století; nejvýchodnější část byla dříve známá jako Malá Pulteneyova ulice až do roku 1937[15][16]
- Bridle Lane - předpokládá se, že je po Abrahamovi Bridleovi, tesařovi, který si zde pronajal půdu v minulém 17. století[17][18]
- Broadwick Street - původně Broad Street, byla přejmenována v roce 1936, aby nedošlo k záměně s jinými Broad Streets; nejvýchodnější část mezi Berwick Street a Wardour Street se dříve nazývala Edward Street, podle Edwarda Wardoura[19][20]
- Cambridge Circus - po Prince George, 2. vévoda z Cambridge, který formálně zahájil nový vývoj Charing Cross Road v roce 1887[21][22]
- Carlisle Street - po Carlisle House na Soho Square, ve vlastnictví hrabat z Carlisle[23][24]
- Carnaby Street - po Karnaby House, vlastněný developerem nemovitostí ze 17. století Richardem Tylerem; význam slova „Karnaby“ není znám[25][26]
- Chapone Place - po slavném gruzínském esejistovi Hesterovi Chaponeovi, který žil poblíž na Dean Street; dříve Dean's Yard[27][28]
- Charing Cross Road - postavena v roce 1887 a pojmenována, protože vedla ke kříži v Charingu, ze staroanglického slova „cierring“, odkazující na ohyb řeka Temže[29][30][31]
- D'Arblay Street - po autorovi Frances Burney Madame D’Arblay, která jako dívka žila na Polské ulici[32][33]
- Dean Street - neznámý; pravděpodobně ve spojení s ulicí Old Compton Street, pojmenovanou pro Henryho Comptona, londýnského biskupa v 70. letech 16. století, který byl také děkanem královské kaple[34]
- Denman Street - po Thomas Denman, 1. baron Denman, Generální prokurátor z 19. století, který se zde narodil; to byla dříve známá Queen Street, na počest Kateřina Braganza, manželka Karel II[35][36]
- Diadem Court - neznámý, i když pravděpodobně z bývalého hostince; dříve Crown Court[37][38]
- Duck Lane
- Dufourovo místo - od pouličního stavitele z počátku 18. století Paula Dufoura[39][40]
- Falconberg Mews - po Falconberg House (zbořen 1924) bývalý domov Thomas Belasyse, 1. vikomt Fauconberg v 17. století[41][42]
- Fareham Street - postaven na počátku 18. století jako Titchfield Street, po vévodovi z Portlandu, markýz Titchfield (v Hampshire ); ulice byla přejmenována v roce 1950 podle sousedního města Fareham[41]
- Flaxman Court - po John Flaxman, Sochař z 18. - 19. století, který žil na ulici Wardour[43][44]
- Foubertovo místo - po majorovi Henrymu Foubertovi, který v 18. století poblíž založil vojenskou jízdárnu[45][46]
- Frith Street - po Robertu Frithovi se v této oblasti rozvíjí majetek z konce 17. století[47][48]
- Ganton Street - neznámé, i když možná až poté Ganton, Severní Yorkshire; před rokem 1886 to byly tři samostatné ulice - Cross Street, Cross Court a South Row[49][50]
- Skleníková ulice - po bývalé sklářské továrně na tomto webu[51][52][53]
- Zlaté náměstí - považováno za korupci „valach „, Po Gelding's Close, pole na webu před vytvořením náměstí v roce 1670[54][55]
- Goslett Yard - pojmenovaný podle obchodníků stavitelů A Goslett & Co, kteří obsadili nedalekou budovu na Charing Cross Road; dříve George Yard[56][57]
- Great Chapel Street - to dříve přiblížil Huguenot kaple na rohu s Sheraton Street (pak volal Little Chapel Street)[58][59]
- Velká ulice Marlborough, Little Marlborough Street a Marlborough Court - po John Churchill, 1. vévoda z Marlborough Generál 17. - 18. století[58][60]
- Velká Pulteneyova ulice - po Siru Williamovi Pulteneyovi, který ulici postavil v letech 1719–20; „velkou“ předponou bylo odlišit ji od Little Pulteney Street, nyní východního konce Brewer Street[61][40]
- Great Windmill Street - po větrném mlýně, který zde dříve stál v Ham Yardu v 17. století; „skvělou“ předponou bylo odlišit ji od Little Windmill Street, nyní Lexington Street[62][63]
- Řecký soud a Řecká ulice - po řeckých uprchlících a kostele, který postavili poblíž, kteří sem přišli prchající z osmanské nadvlády v 17. století[62][64]
- Green's Court - po pavilonu Thomase Greena, který si zde v roce 1685 pronajal pozemky od Edwarda Wardoura[65][66]
- Ham Yard - po krčmě Ham, nyní Lyric, na rohu s ulicí Great Windmill Street[67][68]
- Hills Place - považováno za místního obyvatele v 60. letech 20. století TH Hills; dříve Queen Street[69]
- Hollen Street - po staviteli Allenovi Hollenovi v 18. století[70][40]
- Hopkins Street - po Richardu Hopkinsovi, který zde vlastnil nájem na počátku 18. století[71][66]
- Místo Ingestre - po lordovi Ingestrovi, který zde v roce 1852 financoval stavbu řemeslného bloku; předtím to byly dvě ulice - New Street a Husband Street, podle Thomase Husbands, majitele místní budovy z 18. století[72][73]
- Kempův soud
- Kingly Court a Kingly Street - původně „King Street“ na počest původního vlastníka této země Jindřich III nebo Jakub II, vládnoucí monarcha, když byl postaven; byla přejmenována v roce 1906, aby nedošlo k záměně s jinými ulicemi krále[74][75]
- Lexington Street - pojmenovaná v roce 1885 po baronovi Lexingtonovi, jehož rodina - Suttonové - koupili tuto zemi v roce 1645; dříve to bylo známé jako Little Windmill Street[76][40]
- Livonia Street - předpokládá se, že bude po Livonia (zhruba moderní Lotyšsko ), v narážce na nedalekou Polsko Street. Před rokem 1894 se jí říkalo Bentinck Street, podle příjmení vévody z Portlandu, místních vlastníků půdy.[77][78]
- Ulice Lower James Street a Upper James Street - po Jamesi Axtellovi, spoluvlastníkovi pozemku, když bylo v 70. letech 16. století vyvinuto Zlaté náměstí[79]
- Lower John Street a Upper John Street - po Johnu Emlynovi, spolumajiteli pozemku, když bylo v 70. letech 16. století vyvinuto Zlaté náměstí[79][80]
- Lowndes Court - po Williamovi Lowndesovi, finančníkovi a politikovi ze 16. – 17. Století, který zde vlastnil pozemky[49]
- Manette Street - po rodině Manette v Charles Dickens ’ Příběh dvou měst, jehož část je umístěna na této ulici[81][82]
- Marshall Street - postaven ve 30. letech 17. století hrabě z Craven, jehož sídlo bylo v Hampstead Marshall, Berkshire[83][84]
- Meard Street - po Johnu Meardovi, místním tesařovi v 18. století[85][40]
- Moor Street - neznámý[86]
- Newburgh Street
- Noel Street - po lady Elizabeth Noel, která vyvinula panství jménem svého syna William Bentinck, 2. vévoda z Portlandu[87][88]
- Old Compton Street - stejně jako u New Compton Street, která se táhne na východ, se předpokládá, že byla pojmenována po Henrym Comptonu, londýnském biskupovi v 70. letech 16. století[89][34]
- Orange Yard
- Oxford Circus, Oxford Circus Avenue a Oxfordská ulice - po Edward Harley, 2. hrabě z Oxfordu a hrabě Mortimer kdo vlastnil velkou část místního panství; předtím to bylo známé jako Tyburn Road, protože to vedlo k Tyburnovi šibenici u dnešního Marble Arch. Circus je britský výraz pro křižovatku; to byl dříve Regent Circus, po Regent Street[90][91]
- Peter Street - myšlenka pochází z nedaleké továrny na ledek, která zde stála v 17. století[92][93]
- Piccadilly Circus - po Piccadilly Hall, domově místního krejčího Roberta Bakera v 17. století, se předpokládalo, že je pojmenován podle pikadilů (límců / lemovacích lemů), které mu zbohatly. Circus je britský výraz pro křižovatku; bylo stanoveno John Nash v roce 1819[94][80]
- Polská ulice - od polského krále, bývalé hospody na této ulici pojmenované na počest polského vítězství na Bitva o Vídeň[95][96]
- Portland Mews - poté William Bentinck, 2. vévoda z Portlandu, postavený ve 30. letech 17. století[97][98]
- Quadrant Arcade - jednoduše popisný
- Ramillies Place a Ramillies Street - po britském vítězství na Bitva u Ramillies v Ramillies, Belgie[99][100]
- Regent Place a Regent Street - vyrobeno v 10. Letech 20. století John Nash a pojmenoval podle Prince Regent, později Jiří IV[101][102]
- Richmond Buildings a Richmond Mews - po Thomasovi Richmondovi, místním tesařovi v 18. století[103][104]
- Romilly Street - po právní reformě 17. - 19. století Samuel Romilly, který se narodil poblíž[105][106]
- Licenčních poplatků - po bývalém divadle New Royalty Theatre na tomto webu, zbořeném v 50. letech[107]
- Rupert Street - po Princ Rupert z Rýna, poznamenal generál ze 17. století a syn Elizabeth Stuart, dcera krále James I.[108][109]
- Soud sv. Anny - po okolní farnosti sv. Anny a kostel, pojmenoval podle Svatá Anna[110][111]
- St Giles Circus, St Giles High Street a St Giles Passage - po nemocnici St Giles, nemocnici malomocných založenou Matilda Skotska, manželka Henry I. v roce 1117. St Giles byl poustevníkem z 8. století Provence který byl zmrzačen při lovecké nehodě a později se stal patronem mrzáků a malomocných. Circus je britský výraz pro silniční křižovatku[112][113]
- Shaftesbury Avenue - po Anthony Ashley Cooper, 7. hrabě z Shaftesbury, Viktoriánský politik a filantrop[114][115]
- Sheraton Street - po Thomas Sheraton, poznamenal výrobce nábytku z 18. století, který žil poblíž[116][117]
- Sherwood Street - korupce „Sherarda“; Na konci 17. století byl Francis Sherard místním vývojářem[118][119]
- Silver Place - neznámé, pravděpodobně v souvislosti s nedalekým Zlatým náměstím[9][120]
- Smithův soud
- Soho Square a Soho Street - Soho byl v dobách minulých otevřených lovišť a myslel si, že získal své jméno podle loveckého výkřiku „soho!“; náměstí bylo původně King Square, považováno za na počest Karel II[121][122]
- Sutton Row - Thomas Belasyse, 1. vikomt Fauconberg vlastnil zde dům v 17. století - jeho venkovským domem byl Sutton House v Chiswick[123][42]
- Tenison Court - po Tension Chapel, nyní St Thomas, na Kingly Street; bylo pojmenováno po Thomas Tenison Arcibiskup z Canterbury na počátku 18. století[124][125]
- Tisbury Court
- Tyler's Court - po Richardovi Tylerovi, místním zedníkovi z konce 17. století[49][66]
- Walker's Court
- Wardour Mews a Wardour Street - pojmenována po místních majitelích půdy ze 17. století, rodině Wardourových, a dříve nazývaná Colman Hedge Lane po nedalekém poli; část jižně od Brewer Street byla dříve Prince Street před rokem 1878, souběžně s Rupert Street[126][66]
- Warwick Street - neznámý; dříve Dog Lane, později Marrowbone / Marylebone Street[127][128]
- Wedgewood Mews - po Josiah Wedgwood, Výrobce vysoce kvalitní keramiky z Gruzie a aktivista za sociální reformy, který poblíž vlastnil keramiku[129]
- Wilder Walk
- Winnett Street - pojmenována po majiteli místního podniku Williamovi Winnettovi v roce 1935; předtím to byla ulice Horní Rupert[130][131]
Reference
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 18
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 25
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 12
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 26
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 22
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 36
- ^ A b Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 25
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 46
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 29
- ^ „British History Online - Broadwick and Peter Street Area“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 37
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 53
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 41
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 56
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 42
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 57
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 43
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 59
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 54
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 69
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 58
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 73
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 59
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 73-4
- ^ „British History Online - Dean Street Area: Portland Estate, Carlisle Street“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 79
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 65
- ^ „Charing Cross - Britannica Online Encyclopedia“. library.eb.co.uk. Citováno 7. července 2010.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 81
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 92
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 108
- ^ A b Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 239
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 96
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 110
- ^ „British History Online - Dean Street Area: Portland Estate, Great Chapel Street“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 104
- ^ A b C d E Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 151
- ^ A b Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 117
- ^ A b Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p315
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 120
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 133
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 123-24
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 135
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 126
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 137
- ^ A b C „British History Online - Kingly and Carnaby Street Area“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 138-9
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 134
- ^ „British History Online - Swallow Street to Glasshouse Street“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 143
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 136
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 145
- ^ „British History Online - Soho Square Area: Portland Estate, No. 22 Soho Square“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 147
- ^ A b Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 141
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 150
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p213
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 142
- ^ A b Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 143
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 153
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 153-4
- ^ „British History Online - Broadwick and Peter Street Area“. Citováno 10. října 2017.
- ^ A b C d Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 336
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 151
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 160
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 173
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 161
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 164
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 169
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 181
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 181
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 192
- ^ „British History Online - D'Arblay and Noel Street Area“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 202
- ^ A b Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 199
- ^ A b Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 256
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 205
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p211
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 207
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p214
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, p210
- ^ „British History Online - Old Compton Street Area: Portland Estate, Moor Street“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 228
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 233-4
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 233
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 237
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 245
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 246
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 253
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 248
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, p250-51
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 258
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 252
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p260
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 262
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p213-4
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 265
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 274
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 266
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p275-6
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 269
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 277-8
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p280-1
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 273
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 281
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, p275
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 283
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 278
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 286
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 292
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 298
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 293
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 300
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 294
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 300-1
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 302
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 298
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 304
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 308
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, p312
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, p319
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 333
- ^ „Golden Square Area: Warwick Street“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 338
- ^ „Londýn si pamatuje, plaketa: Josiah Wedgwood“. Citováno 10. října 2017.
- ^ Fairfield, S. The Streets of London - Slovník jmen a jejich původu, str. 344
- ^ Bebbington, G. (1972) Názvy ulic London Street, str. 349