Poppy (1982 hudební) - Poppy (1982 musical)
Mák | |
---|---|
![]() Původní záznam | |
Hudba | Monty Norman |
Text | Peter Nichols |
Rezervovat | Peter Nichols |
Základ | The První opiová válka |
Produkce | 1982 Royal Shakespeare Company 1983 West End 1988 West End Obrození 1998 West End Obrození 2005 West End Obrození |
Ocenění | Cena Olivier za nejlepší nový muzikál |
Mák je 1982 hudební komedie hrát set během První opiová válka. Hra má formu a pantomima, dokončit s Dick Whittington (hrál jako hlavní chlapec ), a pantomimická dáma a dva pantomimické koně. The rezervovat a texty napsal Peter Nichols; the hudební skladatel byl Monty Norman.
Spiknutí
Píše se rok 1840. The Císař Číny varuje mladé Královna Viktorie znát její místo - „Pozdrav císaře“. Scéna je zasazena do panto stylu v kuriózní anglické vesnici „Dunroamin-on-the-Down“, rodovém domě sira Richarda (Dicka) Whittingtona a jeho ovdovělé matky Lady Dodo.
Dick se vydal se svým služebným Jackem Idleem a muži z vesnice hledat své štěstí v Londýně nebo v nových městech Průmyslová revoluce. Jack je smutný, že opustil svou přítelkyni Sally. Jeho kůň Randy a její klisna Cherry si také navzájem připadají v úvahu a je třeba jim vyčítat jejich svižnost - „Whoa, Boy“. Lady Dodo touží po starých dobrých časech, ale Dick věří, že věk zlata teprve přijde.
Sally, odešla se svou klisnou, zpívá o svém zmatku. Má ráda Jacka, ale borovice pro sira Richarda, který je také ona zákonný zástupce. Tajně spolu s Dodem vzlétnou do Londýna.
V Město, Dick narazí na Obadiaha Upwarda, začínajícího obchodníka, který vysvětluje, jak lze jejich bohatství vydělat ve vzdálené Číně z prodeje vlčí mák. Dodo a Sally dorazí a dohodnou se na cestu.
Odplují do Indie a v makových polích Dodo řekne Nahoru, proč ho miluje - “Nostalgie de la Boue ". Dick a Jack se zamyslí." Britská Indie, Východoindická společnost a Bitva o Plassey v Kiplingův styl balada - „John Companee“
Na cestě do Číny na palubě jednoho z Upwardova opia nůžky, Dick přesvědčí Jacka a Sally, aby ochutnali své zboží, a oni si vychutnávají a trubkový sen ráje.
Císař Číny řekne Victorii, aby zastavila pěstování máku, ale ona odpoví, že „štědrost Země“ má sdílet každý národ. Nechává ho na pokoji, aby bědovala nad závislostí jeho syna na této droze. Posílá Komisař Lin na Kanton vymýtit obchod. Tady se Lin setkává Místokrál Teng a jeho dcera Yoyo, která je zmatená Evropany - "Všichni pro nás vypadají stejně ".
Obadiah se odmítá nechat zastrašit Linovými hrozbami a pošle Dicka na pobřeží hledat nové trhy. Victoria se připojila k jeho posádce jako tlumočník a křesťanská misionářka a je vyslýchána ohledně jejích náboženských zábran. Vysvětluje, že existuje požehnaná trojice, která ospravedlňuje obchod - „Blessed Trinity“ (z Civilizace, obchod a křesťanství ).
Než odejdou, Dodo hádá, že Sally miluje Dicka, a říká jí, že je nejen jejím opatrovníkem, ale také jejím nevlastním bratrem.
Číňané oblehli evropskou směs a zvířata musí být poražena kvůli jídlu. Jack zpívá Randyho naposledy ukolébavka před jeho zabitím - „Rock-A-Bye Randy“
V válka následuje to, že Číňané jsou poraženi a vzdají se Ostrov Hong Kong. Dodo a Upward zpívají o tom, jak britští a francouzští vojáci vyplenili Císařský letní palác v Pekingu - „Rat-a-Tat-Tat“.
Ačkoli jsou v této pohádce temné a divoké podtóny, nakonec většina Britů žije šťastně až do smrti a jsou to Číňané, kteří se učí znát jejich místo.
Hudební čísla
Jednat
| Dějství dva
|
Historie výroby
Mák měla premiéru 25. září 1982 v Barbican Center provádí Royal Shakespeare Company. Ten rok vyhrál Cena Laurence Oliviera za nejlepší nový muzikál. Dne 14. Listopadu 1983 byla hra přesunuta do Adelphi Theatre a probíhala do 18. února 1984. Přehlídka byla ožil v prosinci 1988 na nyní uzavřeném místě Half Moon Theatre (s Louise Goldová tak jako Dick Whittington ), v roce 1998 Hráči Chelsea, a znovu v březnu 2005 Akademie Italia Conti na Landorovo divadlo.
Součástí projektu bylo představení „scénář v ruce“ Royal Shakespeare Company Oslavy 50. narozenin 9. července 2011, režie: Mark Ravenhill, s oběma Peter Nichols a Monty Norman v publiku.
Originální obsazení
Tao-Kuan, Císař Číny | Tony Church |
Královna Viktorie | Jane Carr |
Jack Idle, a sluha | Stephen Moore |
Randy, jeho kůň | Christopher Hurst a Andrew Thomas James |
Sally Forth, a učitelka | Julia Hills |
Cherry, ona kobyla | Noelyn George a Sara Finch |
Lady Dodo vdova Lady Whittington | Geoffrey Hutchings |
Dick Whittington, zeman | Geraldine Gardnerová |
Obadiah Upward, londýnský obchodník | Bernard Lloyd |
Lin Tse-Tsii, Komisaři Kanton | Roger Allam |
Teng T'ing Chen, Místokrál z Kwuantung | Brian Poyser |
Lord Palmerston | David Whitaker |
externí odkazy
- Mák na Průvodce hudebním divadlem
- Mák výrobní poznámky od hráčů Chelsea
- Pantomimické konvence ve hrách Petera Nicholse Christine Youssef
- Datový záznam Mák v Barbakanu z databáze výkonu společnosti Royal Shakespeare
- Datový záznam Mák v Adelphi z databáze výkonu společnosti Royal Shakespeare
- Slavík, Benedikt, „Colonial Spoof on the London Stage“, The New York Times, 24. října 1982