Jacob (jméno) - Jacob (name)
![]() Isaac žehná Jacobovi, 1638 Govert Flinck malování. Jméno Jacob pochází z Biblický příběh Jacobova narození, kde vyšel a držel za patu svého dvojčete Ezaua. | |
Výslovnost | /ˈdʒeɪkəb/ |
---|---|
Rod | mužský |
Původ | |
Slovo / jméno | odvozený od Pozdní latina Jacobus, z řečtiny Ἰάκωβος Iakovos, z hebrejštiny יַעֲקֹב (Yaʿqob, Yaʿaqov, Yaʿăqōḇ) |
Význam | „zadření za patu“, „nahrazení“ |
Ostatní jména | |
Související jména | James, Jakob, Jaku, Zvedák, Jakov, Yakub, Jakup |
Jacob je obyčejný muž křestní jméno a méně známý příjmení. Je to příbuzný z James. Jacob je odvozen z pozdní latiny Iacobus, z řečtiny Ἰάκωβος Iakobos, z hebrejština יַעֲקֹב (Yaʿqob, Yaʿqov, Yaʿăqōḇ), jméno hebrejského patriarchy, Jacob syn Isaac a Rebecca. Název pochází buď z hebrejského kořene עקב ʿQb což znamená „následovat, být pozadu“, ale také „nahradit, obejít, napadnout, přesáhnout“ nebo od slova pro „patu“, עֲקֵב Qaqeb.
V příběhu o Genesis, odkazuje na okolnosti Jacobova narození, když se držel za patu svého staršího dvojčete Ezau (1. Mojžíšova 25:26). Jméno je etymologizováno (v přímém projevu postavy Ezau) v Genesis 27:36, což zdůrazňuje význam toho, že Jacob „nahradil“ svého staršího bratra nákupem svého prvorozenství.[1]
V křesťanském kontextu Jacob - James v anglické podobě - je název pro několik lidí v Novém zákoně: (1) apoštol James, syn Zebedee (2) další apoštol, Jakub, syn Alfaův a (3) Jakub, bratr Ježíšův (James the Just), který vedl původní Nazaretské společenství v Jeruzalémě. Existuje několik Jacobs v genealogie Ježíše.
Moderní využití
V letech 1999 až 2012 byl Jacob nejoblíbenějším dětským jménem pro chlapce ve Spojených státech.[2]
Varianty
- afrikánština - Jakob, Jacob, Jakobus, Jacobus
- Albánec - Jakup, Jakupi; Jakob, Jakobi; Gjokë, Gjoka; Zhak, Zhaku
- arabština - Yaʿqūb, Yakub (يعقوب); viz také (Jacob v islámu )
- Arménský - Յակոբ (klasický arménský a Západní arménština ), Հակոբ (Východní arménština ) (Hakob, Hagop)
- Ázerbájdžánština - Yaqub, Yaqubun, Ceykob
- Baskičtina - Jakobi, Jagoba
- Běloruský - Якуб, Якаў (Jakub, Jakaŭ)
- bengálský - জ্যাকব (Jyākob), ইয়াকুব (Iyakub)
- Bosenské - Jakub (Jakup)
- bulharský - Яков (Jakov)
- Katalánština - Jacob, Jaume, Dídac
- Cebuano - Hakob
- Chichewa - Yakobo
- čínština - 雅各 (Yǎgè)
- cornwallský - Jago, Jammes, Jamma
- chorvatský - Jakov, Jakob, Jakša
- čeština - Jakub (krátká forma: Kuba)
- dánština - Jacob, Jakob, Jep, Jeppe, Ib
- holandský - Jaak, Jaap, Jakob, Jacob, Jacobus, Sjaak, Kobus
- Angličtina - Jacob, Jake, Jakob, Jaycob; viz také James
- esperanto - Jakobo
- estonština – Jaak, Jaagup Jakob
- Etiopie – Yacob Yacob, Yakob
- Faerský – Jákup
- Fidžijský - Jekope, Kope
- Finština - Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
- francouzština - Jacob, Jacques, Jayme, Jaume, Jacqueline (fem.)
- Galicijština - Xacobe, Santiago, Iago, Xaime
- Gruzínský - იაკობ (Iakob), კობა (Koba)
- Němec - Jakob, Jacob [ja: kop]
- řecký - Iákovos (Ιάκωβος), Iakóv (Ιακώβ), Yángos (Γιάγκος)
- Gudžarátština - જેકબ (Jēkaba)
- Haitská kreolština - Jakobe
- Hausa - Jakubu
- hebrejština –Ya'akov (יעקב), Koby, Ya'akova (žena)
- hindština - याकूब (Yākūba)
- Hmong - Jakhauj
- maďarský - Jakab, Jákob
- islandský - Jakob
- Igbo - Jekọb
- indonéština - Yakobus (používaný hlavně křesťany), Yakub (používaný hlavně muslimy)
- irština - Séamas, Séamus, Sésamo, Sesame, Shéamais, Iacób, Siacus
- italština – Giacomo, Iacopo, Jacopo, Giacobbe
- japonský - Yakobu (ヤ コ ブ)
- Jávský - Jakube
- Kannadština - ಜಾಕೋಬ್ (Jākōb)
- Kazašský - Жақып (Zhaqyp, Zhakip)
- Khmer - លោក យ៉ាកុប (lok yeakob)
- korejština - Yagop (야곱)
- Kyrgyzština - Жакып (Dzhakyp)
- Lao - ຢາ ໂຄບ (jo okhb)
- latinský - Iacobus
- lotyšský – Jēkabs
- Litevský – Jokūbas
- Makedonština - Јаков
- Malayalam - ചാക്കോ (Chacko), Yakob
- maltština - buakbu, obakobb
- Maori - Hakopa
- Maráthština - याकोब (Yākōba)
- Malajština - Yakub, Yaakub
- mongolský - Иаков (Iakov)
- Černohorský - Jakov, Jakša
- Myanmar - yarkote sai
- Nepálština - याकूबले (Yākūbalē)
- Norština - Jakob
- Pampangan - Hakub
- Peršan - Yaghub (یعقوب)
- polština - Jakub (krátká forma: Kuba, zdrobnělina: Kubuś), Jakób, Jakubina a Żaklina (ženské tvary převzaté z francouzštiny)
- portugalština - Jacó, Iago, Tiago, Thiago, Diogo, Jácomo, Jacob
- Pandžábský - ਯਾਕੂਬ ਨੇ (Yākūba nē)
- rumunština - Iacob, Iacov
- ruština - Иаков (Iakov) (archaický O.T. forma), Яков (Yakov, Iakov), Яша (Yasha, Jascha) (zdrobnělina)
- Samoan - Iakopo
- Skoti - Hamish
- Skotská gaelština - Seumas
- srbština - Jakov (Јаков), Jakša (Јакша)
- Sesotho - Jakobo
- Sinhálština - ජාකොබ් (Jakob), යාකොබ් (Yakob)
- Slovák - Jakub (krátká forma: Kubo)
- slovinský - Jakob [ja: kop], Jaka
- Somálci - Yacquub
- Lužickosrbština - Jakub
- španělština - Jacob, Jacobo, Jaime, Yago, Diego, Santiago, Iago, Tiago
- Svahilština - Jakobo
- švédský - Jakob, Jacobe
- Sylheti - য়াকুব (Yakub)
- syrský - ܝܥܩܘܒ (Yaʿqub), také (Yaqo, Yaqko)
- Tagalog - Hakob
- Tádžické - Яъқуб (Ja'quʙ)
- Tamil - யாக்கோபு (Yākkōpu)
- Telugština - యాకోబు (Yākôbu)
- Thai - จา ค็ อบ (bez velkých písmen „J“) Cā kh̆ xb, vyslovuje se „Chaa-khawb“, เจ ค อบ Ce khxb, vyslovuje se „Ja-khawb“
- turečtina – Jakup
- ukrajinština - Jakov (Яків)
- Urdu - یعقوب[výslovnost? ]
- Uzbek - Yoqub, Yakob, Ya'qub
- vietnamština - Giacôbê, Giacóp
- velština - Siam, Jacob, Jac, Iago
- Xitsonga - Yakobo
- jidiš - Yankev, Yankl, Yankel, Yankele
- Yoruba - Jakọbù
- Zulu - Jakobe
Lidé se jménem
- Patriarcha Jacob Alexandrijský (1803–1865), řecký patriarcha Alexandrie 1861–1865
- Svatý Jakov, Srbský arcibiskup 1286–1292
- Svatý Jacob z Aljašky, misionář pravoslavné církve
- Svatý Jacob z Nisibis, Biskup z Nisibisu
- Jacob (prorok Knihy Mormonovy)
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Jacob z
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Jacob
Viz také
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Jacob
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Jakob
- Jacob (disambiguation)
Reference
- ^ „A on řekl: Copak se správně nenazval Jacob? nahradil mě (יַּעְקְבֵנִי) tyto dvakrát: vzal mi prvorozenství; a aj, nyní mi vzal požehnání “(KJV)
- ^ Americká správa sociálního zabezpečení - oblíbená dětská jména