Irská rebelská píseň - Irish rebel song - Wikipedia
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
V Irsku, a rebelská píseň je lidová píseň jehož texty velebí skutky faktických událostí / účastníků kteréhokoli z různé ozbrojené povstání proti Angličtina, a později britský, nechtěného pravidla v Irsko. Píseň o starších povstáních byla u většiny lidí dlouho oblíbená Irští nacionalisté; novější skladby jsou spojeny s příznivci fyzická síla irský republikanismus.
Dějiny
Tradice rebelské hudby v Liberci Irsko se datuje před mnoha staletími, zabývá se historickými událostmi, jako jsou povstání, popisuje těžkosti života pod represivní britskou vládou, ale také silné sentimenty solidarity, loajality, odhodlání a chvály statečných hrdinů.
Stejně jako hluboce zakořeněný smysl pro tradici, rebelské písně zůstaly moderní a od roku 1922 se pozornost přesunula na nacionalistickou věc v Severní Irsko, včetně podpory pro IRA a Sinn Féin.[1] Téma se však neomezuje pouze na irskou historii a zahrnuje vykořisťování irských brigád, které bojovaly za Republikán strana v španělská občanská válka, a také ti, kteří bojovali během americká občanská válka. Existují také některé písně, které vyjadřují zármutek nad válkou (z pohledu republikánů), jako například Pouze naše řeky běží zdarma, a některé byly pokryty kapelami, které vylepšily texty tak, aby byly výslovně protiválečné, jako například cover verze Hra Patriot skotskou skupinou Zvonky.
V průběhu let řada kapel hrála „crossover“ hudbu, tj. Texty irských rebelů a instrumentaci smíchanou s jinými, více pop styly. Damien Dempsey je známý svými popovými rebelskými baladami a kapelami Seanchai a Jednota Jednotka a Beltaine's Fire kombinovat rebelskou hudbu s Politický hip hop a další žánry.[Citace je zapotřebí ]
Současná hudba
Irská rebelská hudba si občas získala mezinárodní pozornost. Vlčí tóny "verze Národ ještě jednou byl zvolen skladbou číslo jedna na světě BBC World Service posluchači v roce 2002.[2] Mnoho z více populárních akcí v poslední době, jako je Saoirse, Éire ÓgAthenrye, Shebeen,Mise Éire a Pádraig Mór jsou z Glasgow. Bog Savages v San Francisku stojí před uprchlíkem z Belfast je Long Kesh vězení, který se zlomil v září 1983 "Velký únik „IRA.
Hudba tohoto žánru často vyvolávala kontroverze, přičemž některé z těchto hudby byly účinně zakázány v éteru Irská republika v 80. letech. Poslední dobou, Derek Warfield Hudba uživatele byla zakázána Aer Lingus lety po Ulster unionista politik Roy Beggs Jr. porovnal jeho písně s projevy Usáma bin Ládin.[3] Ústředním principem ospravedlnění rebelské hudby od jejích příznivců je však to, že představuje dlouhodobou tradici svobody od tyranie.[4]
Seznam významných umělců
- Černá 47
- Charlie a Bhoys
- Clancy Brothers a Tommy Makem[5]
- Dubliners
- Jděte Lucky Four
- David Kincaid
- Christy Moore[6]
- Dermot O'Brien
- Seanchai & Jednota Jednotka
- Shebeen
- Tuan
- Derek Warfield[7]
- Wolfe Tones[8]
- Vlkodav aka Vlkodav[9]
- Mladí Dubliners
- Irská brigáda
- Declan Hunt
- Bik McFarlane
- Gary Óg
- Padraig Mór
Seznam pozoruhodných písní
- Chlapec jménem Williams
- Amhrán na bhFiann
- Arbor Hill; o místo.
- Belfastská brigáda
- Back Home in Derry tím, že Bobby Sands; podle melodie Vrak Edmunda Fitzgeralda
- Bold Fenian Men aka dolů u Glenside
- Chlapci z Kilmichaelu
- The Broad Black Brimmer
- Connolly tam byl
- Přijďte všichni válečníci
- Come Out Ye Black And Tans
- Connaught Rangers (také znám jako Bicí bili), asi pluk
- Erin Go Bragh
- Fergal O'Hanlon; o muž
- Bojující muži z Crossmaglenu
- Pojď za mnou ke Carlowovi
- Čtyři zelená pole podle Tommy Makem
- Synové svobody
- Vraťte Irsko zpět Irům
- Bůh zachraň Irsko
- Běžte domů, britští vojáci
- Hrob Wolfe Tone
- Velký fénský beran; o ponorka.
- Zelená v zelené
- Vrtulníková píseň
- Hurá pro dobrovolníky
- Irská občanská armáda; o organizace.
- Irští dobrovolníci; o organizace.
- Johnston's Motor Car
- Připojte se k britské armádě
- Kelly Chlapec z Killane
- Odložte ho na stráni
- Můj malý Armalite
- Maurice O'Neill
- Muži za drátem
- Minstrel Boy
- My Old Man's a Provo
- Věznice Northern Gaels / Crumlin; o vězení.
- Old Howth Gun
- Stará fénská zbraň
- Ole '
- Jeden výstřel Paddy
- Oró Sé do Bheatha 'Bhaile
- Škrabka a koza
- Rebelské srdce
- Pušky IRA
- Rock on Rockall
- Role cti
- Signální požáry
- Někteří říkají, že ďábel je mrtvý
- Vojáci z 22
- Neděle, krvavá neděle (podle John Lennon a Yoko Ono - Píseň U2 stejného jména je "ne rebelská píseň" )
- Hlava medvídka
- Píseň SAM
- Tiocfaidh ár lá (také znám jako SAM píseň))
- Západ se probouzí
- Irové nikdy neporazíte
Balady
- 3. brigáda ve West Cork
- Přepadení v Drumnakilly
- Amhrán na bhFiann (aka The Soldier's Song) - Irská národní hymna
- Národ ještě jednou
- Arthur McBride
- Balada o Mairead Farrellovi; o žena.
- Banna Strand (aka Lonely Banna Strand)
- Boolavogue
- Chlapec z Tamlaghtduff
- Chlapci ze staré brigády
- Chlapci z Wexfordu
- The Croppy Boy
- Dunlavin Green
- Umírající Rebel
- Éamonn an Chnoic (také znám jako Ned of the Hill)
- Pole Athenry
- The Foggy Dew (irská balada)
- Čtyři zelená pole
- Gerard Casey; o muž.[10]
- Irsko nesvobodné; pojmenovaný pro řeč.
- James Connolly; o muž.
- Joe McDonnell; o muž.
- Kevin Barry
- Martin Hurson; o muž.
- Muži Západu;
- Pouze naše řeky běží zdarma; podle Mickey MacConnell.
- Pat of Mullingar
- Hra Patriot
- Pearse Jordan; o muž.
- Lidový vlastní poslanec
- Vycházející měsíc
- Sean South
- Seán Treacy; o muž.
- Skibbereen
- Streets of Sorrow / Birmingham Six
- Sundej to ze stožáru
- Tom Williams; o muž.
- Tónův hrob (aka Bodenstown hřbitov)
- Byly tam růže tím, že Tommy Sands
- Údolí knockanure
- Nošení zelené
- Vítr, který otřásá ječmenem
- Up the Provos (About Commadante Francis Hughes)
- Ženy v Irsku (aka Mná na h-Éireann)
- Mladý Roddy McCorley
Sunday Bloody Sunday (píseň U2)
1983 U2 album Válka zahrnuje píseň „Neděle, krvavá neděle ", nářek pro Problémy v Severním Irsku jehož název se zmiňuje o roce 1972 Krvavá neděle střelba na katolické demonstranty britskými vojáky. Na koncertě, Bono začal představovat píseň s vyloučením odpovědnosti „tato píseň je ne povstalecká píseň “.[11] Tato slova jsou obsažena ve verzi dne Pod krvavě rudou oblohou, 1983 živé album z War Tour. Koncertní film z roku 1988 Rattle and Hum zahrnuje představení hodin po roce 1987 Den památky bombardování v Enniskillenu, což Bono odsuzuje v písni uprostřed písně.
V odpověď, Sinéad O'Connor vydala píseň s názvem „This is a Rebel Song“,[12] jak vysvětluje ve svém živém albu A co já jsem já (a ty jsi ty)?.
Satira
Během Sedmdesátá léta, Irský komik Dermot Morgan parodoval oba Wolfe Tones a klišé irských rebelských písní zpíváním o mučednictví Fida, psa, který zachrání své IRA zvládnout tím, že jí ruční granát při prohlídce domu u Black and Tans Během Irská válka za nezávislost. Když Fido prdne a granát exploduje, Britové komentují: „Promiňte, kámo, bylo něco, co váš pes snědl ?!“ V parodie z Thomas Osborne Davis „slavná rebelská píseň Národ ještě jednou Morgan vyvrcholil zpěvem slov: „Další mučedník za staré Irsko, autor Britannia krutě zabitý! Doufám, že někde tam nahoře doufám, že bude vlčák ještě jednou! Ještě jednou vlčák! Ještě jednou vlčák! Ten Fido, který je nyní ve stužkách, bude opět Alsaskem! “[13]
Viz také
Reference
- ^ Millar, Stephen (2020). Sounding Dissent: Rebel Songs, Resistance, and Irish Republicanism. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press. doi:10,3998 / mpub.11393212. ISBN 978-0-472-13194-5.
- ^ „Světová desítka“. BBC World Service. Citováno 24. června 2015.
- ^ „Wolfe Tones vytáhl z letů Aer Lingus“. BreakingNews.ie. 24. března 2003. Archivovány od originál dne 10. března 2007. Citováno 2. října 2017.
- ^ „Písně irských rebelů“. Globerove. Citováno 24. června 2015.
- ^ „Clancy Brothers a Tommy Makem“. Citováno 24. června 2015.
- ^ Christy Moore.com Zpět domů v Derry Archivováno 2009-12-16 na Wayback Machine
- ^ "Keltské zázračné korálky". Archivovány od originál dne 20. července 2015. Citováno 24. června 2015.
- ^ Rory Warfield. „Oficiální stránky The Wolfe Tones“. Wolfetonesofficialsite.com. Archivovány od originál dne 2012-08-29. Citováno 2012-12-22.
- ^ http://www.45cat.com/artist/the-wolfhounds-ireland
- ^ „Ballad Of Gerard Casey“. Rebelchords.tripod.com. 04.04.1989. Archivovány od originál dne 2001-12-25. Citováno 2012-12-22.
- ^ Vzrušení, Adrian (26. února 1983). "Válka a mír". NME. Archivovány od originál dne 17. července 2011. Citováno 7. listopadu 2007.
- ^ Rolston, Bill (2011). „Politická píseň (Severní Irsko)“. V Downing, John Derek Hall (ed.). Encyclopedia of Social Movement Media. Publikace SAGE. p. 415. ISBN 9780761926887. Citováno 20. května 2016.
- ^ Ještě jednou alsaský