Waywords and Meansigns Opendoor Edition - Waywords and Meansigns Opendoor Edition

Umění Heather Ryana Kelleye pro Opendoor Edition, 2017

The Waywords and Meansigns Opendoor Edition debutoval v roce 2017 jako součást Klíčová slova a označení nastavení projektu James Joyce je Finnegans Wake k hudbě. Edice Opendoor obsahuje více než 100 umělců a hudebníků, kteří hrají nezkrácené pasáže Finnegans Wake.[1] V otevřené verzi jsou účastníci vyzváni, aby průběžně přispívali do edice Opendoor. První vydání mělo premiéru 4. května 2017.[2]

Žánry zastoupené v edici Waywords a Meansigns Opendoor Edition jsou velmi rozmanité, od metalu a industriálu až po folk a jazz.[3] Mnoho stop je experimentální; některé nahrávky dodržují poměrně tradiční formáty písní, zatímco jiné nabízejí čtení podobné audioknihám okolní doprovod.[4]

Pozadí

The Klíčová slova a označení projekt byl zahájen v roce 2014 s cílem uvést hudbu Finnegans Wake od Jamese Joyce do plné hudby. Vydali dvě nezkrácená vydání textu v 2015 a 2016.[5] Od roku 2014 se Wayords and Meansigns účastní více než 300 lidí.[6]

Edice Waywords and Meansigns Opendoor Edition obsahuje přispěvatele z 15 různých zemí, které se říkalo „hvězdné obsazení podivínů“.[7] Hudba je často experimentální; jediným požadavkem hudebníků bylo, aby „slova byla slyšitelná, nezkrácená a víceméně v původním pořadí“.[8] Veškerý zvuk z projektu je volně distribuován online pod Licence Creative Commons.

Přispěvatelé Waywords a Meansigns jsou sebepopsanou sbírkou „hudebníků, umělců, básníků, vědců, podivínů, vášnivých hlav Wake, těch, kteří Wake zcela neznají, a kohokoliv obecně dobrodružného.“[9] Mezi umělce účastnící se edice Opendoor patří: Krzysztof Bartnicki; Martyn Bates; John Wolf Brennan; Neil Campbell; Tim Carbone z Železniční Země a Lou Rogai z Lewis & Clarke; Joe Cassidy z Motýlí dítě; Hayden Chisholm; S.A. Griffin; Kinski; Ulrich Krieger; Jason Sebastian Russo; David Moss; Monica královna; Schneider TM; Sally Timms; Mike Watt; a mnoho dalších.[10]

Opatrovník zdůraznil projekt, jehož cílem je zpřístupnit slavný obtížný román Joyce.[11] Finn Fordham, učenec Jamese Joyce v Royal Holloway, University of London nazval projekt „úžasně inovativním“.[12]

Seznam skladeb

Skladby jsou uspořádány podle čísla stránky a řádku, za nimiž následuje jméno umělce a poté příležitostně následuje přezdívka skladby.

Kapitola 1 (str. 003-029)
003-010.24 - Tady přicházejí všichni hráči
003.01-003.09 - Hervé Michel a sady krabic
003.01-003.14 - Roman Tsivkin a krabice
     010.25-016.09 - Chris Rael
     013.20-015.11 - Peter Chrisp a krabicové sady
018.17-021.04 - John Cerreta - „Stoop to Prittle“
023.16-024.14 - Nigel Bryant - „O Foenix Culprit“
027.22-029.36 - Cedrové jiskry (Tim Carbone a Lou Rogai )

Kapitola 2 (str. 030-047)
     030-047 - Krzysztof Bartnicki a Bouchons d'oreilles s Wojtekem Kurkem
     045-046 - Jehuda Vizan a krabicové sady

Kapitola 3 (str. 048-074)
048-050.35 - Wiel Conen a Charlotte Gilissen
     052.18-053.35 - S.A. Griffin
     053.36-055.02 - Joe Cassidy
055.03-056.19 - Neal Kosaly-Meyer
     061.15-061.16 - Seán Mac Erlaine - "Nooningless Knockturne"
066.28-067.06 - Graziano Galati
     067.07-067.27 - Schneider TM - "Jeho Phizz Fell"
     071.10-072.16 - Jon Wahl - „Zneužívající jména“

Kapitola 4 (str. 075-103)
75–103 - Matthew Duncan a James Heflin

Kapitola 5 (str. 104-125)
104–125 - Tim Cornelius
     107 - Hayden Chisholm

Kapitola 6 (str. 126-168)
136.01-136.36 - Lavinia Murrary - „Mursque“
139,15-139,28 - Maharajah - „Ann Alive“
139,29–140,07 - Maharadja Sweets
140.08-141.07 - Papa podvrtnutí
     141.08-141.27 - Coldharbourstores - „Otázka 5“
141.28-142.29 - Old Fiends (Jason Merritt, Kenneth Griffin, Jason Sebastian Russo a Paul Dillon)
     142.30-143.02 - Malá Sparta s Sally Timms a Martin Billheimer - „Otázka 6. Jak se mají Yor Maggies“
148.33-152.15 - Kevin Spenst a Hitori Tori - „Otázka 11“
     152.16-159.18 - Pane Smoline - „The Mooks & The Gripes“
159,19-163,07 - William Sutton
163.08-165.07 - Spiklenci potěšení (Simon Underwood a Poulomi Desai )

Kapitola 7 (str. 169-195)
169-195 - Gavan Kennedy
     169-195 - Mike Watt a Adam Harvey - „Shem the Penman“
170.25-174.04 - Layne Farmen z „Faraday“
174.05-175.06 - Soubor Philip Cleary - „The Cull“
     175.07-175.28 - Pane Smoline - "Ballat Perce Oreille"
175,29-181,33 - Soubor Philip Cleary - „Dubliner (a špión)“
181,34-182,29 - Karen Ponzio

Kapitola 8 (str. 196-216)
205.16-210.06 - Joe Fee - „Anna Livia“
213.11-216 - Opětovné přihlášení
     215.36 - Seán Mac Erlaine - „My Ho Head Halls“

Kapitola 9 (str. 216-259)
223.12-224.07 - Hovězí prsten Sauerbraten - „Nic z toho bez drátů“
224.08-226.20 - Lucy Hollier - „The Pearlagraph“
     226.21-228.02 - David Hurn a Abigail Hopkins
228.03-229.01 - Joel Wranning
     229.01-229.29 - Owen Tromans
229,29-230,25 - Brendan Kinsella a Brian Tyree
230.26-231.22 - STV
231,23-232,26 - Michael Maier a Brian Tyree
254.01-254.08 - Chelidon Frame - "Our Seawall"
     254.08-254.09 - Pane Smoline - „Ancients Link With Presents“
254.09-254.17 - Lys Guillorn - „Už jste to udělali, udělejte a uděláte znovu“
254,18-254,29 - Lys Guillorn - „Mar Murmury“
254,29-255,03 - Lys Guillorn - „Hoet of the Rough Throat Attack“
256.01-259.10 - Gareth Flowers
     257.29-259.10 - Krzysztof Bartnicki a krabicové sady

Kapitola 10 (str. 260-308)
260-270,31 - Super Nova Nudge
263.17-263.30 - Liz Longo
266.20 - Liz Longo
     273.01-273.28 - Phil Minton
     274.02-275.13 - Gregory Betts
     284.04 - Seán Mac Erlaine - "Cihlová koupel"
288, fn. 1 - Seán Mac Erlaine - „Ounceworth cibule pro Pennyawealth of Sobs“
293.01-300.08 - Lepkavý pěstoun a uchvatitel
304.05-305.11 - Janken's Henchmæn představovat Marco Toriani - "Magic J Amezons"
305.08-306.07 - Janken's Henchmæn - "FAQ Deady"
306.08-306.10 - Janken's Henchmæn představovat MonkeYear - „Aen.C“
306.16-306.31 - Janken's Henchmæn představovat MonkeYear - „Frogterdati“
307 - Greg Nahabedian
308 - ohýbačka těla - „Zpoždění“

Kapitola 11 (str. 309-382)
310.22-311.20 - Doug Eisenstark
310.22-311.20 - Matt Battle
311.21-312.16 - Vnitřnosti
312.17-313.13 - Barry Bender - „To Old Sporty“
313.14-314.14 - M. David Hornbuckle - „Kam dále“
314.15-315.08 - Alek Erickson
316.11-319.02 - Steve Fly
319.03-319.36 - Cathal O 'Leary
     322.01-323.24 - Kinski
323.25-324.17 - Tenement and Temple (Monica královna a Johnny Smillie)
324.18-326.20 - Renata Meints
326,21-326,36 - Tom Segear
329.14-330.11 - Steve Pantani - „And Dub Did Glow“
     330.20-332.09 - John Wolf Brennan
     332.10-333.05 - David Moss & Boris Hegenbart - „posílení mýtného“
333.06-334.05 - meunders
372.23-373.12 - Haunted Robot, Ltd. a Dameon Merkl - „Last ye, lundsmin“
380.07-382.30 - The Science of Deduction

Kapitola 12 (str. 383 - 399)
383-399 - Andrea Riley’s Opendoor Score - Pouze skóre, zaznamenejte si vlastní interpretaci nebo výkon !!

Kapitola 13 (str. 403-428)
403-418.08 - Ross & Wayne
403.01-405.02 - Svíčka
418.09-419.08 - Ross & Wayne
418.10-419.08 - Aleorta - „Grace ondt Hope“
419.09-428 - Ross & Wayne
429 - Mary a Sara Jewell

Kapitola 14 (str. 429-473)
     446.11 - Seán Mac Erlaine - "Zuccherikissings"
     446.16-446.17 - Seán Mac Erlaine - „Rainkiss on Me Back“

Kapitola 15 (str. 474-554)
494.27-497.03 - Layne Farmen z „Faraday“
499,04-499,36 - Vzkvétání člověka
500.01-501.06 - Adam Matlock
504,20-505,31 - Bělorusko
506,34–509,36 - Rod Stasick - „Mírové starožitnosti“
510.01-510.36 - Junklight
511.01-511.36 - Pracovité rodiny
512.01-512.20 - PhÆDRx - „To The Pink, Man!“
     534.07-535.12 - Neil Campbell - „Klidně vstoupilo“
     538.18-540.36 - Ulrich Krieger - "Finnegans Longstone"
540.09-550.03 - Bruce Woodside - „Haveth Childers Everywhere“
550.04-554.10 - znovu na to!

Kapitola 16 (str. 555-590)
     556.01-556.22 - Martyn Bates - "Noc u Silentsailing Night"
589.12-589.19 - Stanton Warren - „... a skupina hrála dál“

Kapitola 17 (str. 593-628)
593 - Adrian DiMatteo
594.01-595.29 - Rich Chapman
595,30-596,33 - vodní kódy
596,34-597,23 - Epiphany Now
     597.24-598.27 - Hayden Chisholm
598.17-600.04 - Mariana Lanari a Sjoerd Leijten - „Supernoctural“
598,28–599,24 - Les orages de janvier - „Sable Rampant“
601,21-602,08 - Cathal O 'Leary
602.09-603.33 - Mark Sheeky - „Finnegan's Judgment“
603,34-604,22 - Kaia Jackson
     604.22-606.12 - Gerry Smyth
606,13-607,16 - Doug Eisenstark
607,17-607,36 - John Shakespear - „High Tigh Tigh“
608.01-608.36 - Asha Passalacqua
609.01-609.36 - Ken Davidson
610-611.02 - Největší společnost - „Muta & Juva“
613.01-615.11 - Peter Quadrino - „Vicocyclometer“
615.12-619.16 - Kamil Szuszkiewicz s obrázkovou Candi - „Pollabella“
627.34-003.18 - Steve Gregoropoulos - „Recirkulace“

Recepce

Hudba Opendoor Edition získala obecně pozitivní recenze, včetně hodnocení 7,8 z Vložit.[13] Otevřená kultura Josh Jones považoval edici Opendoor za „jednu z nejvhodnějších reakcí na román za 78 let od jeho vydání“.[14] Jiní autoři nekontrolovali samotnou hudbu, ale zaměřili se především na ambiciózní a neobvyklou povahu projektu.[15][16]

Maria Schurr, v ní PopMatters recenze, napsal: „studna inspirace pramenící ze slov Joyce je napínavě nekonečná.“[17] Vložit Jay Horton o třetím vydání napsal: „Brzy se dostatečně vyjasní, že existuje tolik druhů hudebních ztvárnění, kolik je interpretací jeho próz, což vyvolává pravděpodobný-nevyhnutelný problém týkající se písní a knihy, které jsou pořízeny od a myšlenky, které (sotva) obsahuje - je jich tu zatraceně mnoho. “[18] Culture.pl popsal posluchače jako „váhající v nekonečných možných významech, že Finnegans Wake inspiruje. “[19]

Viz také

Reference

  1. ^ Allison Meier (5. dubna 2017). „Nastavení záhadného jazyka probuzení hudby Finnegans od Jamese Joyce“. Hyperalergický.
  2. ^ Jay Horton (12. května 2017). „Various Artists: Waywords and Meansigns - Recreating Finnegans Wake [in its whole wholume] Review“. Vložit.
  3. ^ Maria Schurr (5. května 2017). „Waywords and Meansigns - Recreating Finnegans Wake (premiéra)“. PopMatters.
  4. ^ Alex Gallagher (21. dubna 2017). „Preview & Interview: Waywords and Meansigns - Finnegans Wake to Music“. Folk Radio UK.
  5. ^ Allison Meier (5. dubna 2017). „Nastavení záhadného jazyka probuzení hudby Finnegans od Jamese Joyce“. Hyperalergický.
  6. ^ Web Waywords and Meansigns (4. května 2017). „Opendoor Edition“.
  7. ^ Je to psychedelické dítě (duben 2017). „All star cast of weirdos record James Joyce's“ Finnegans Wake"".
  8. ^ Web Waywords and Meansigns. „O klíčových slovech a znaméncích“. Citováno 7. září 2017.
  9. ^ Web Waywords and Meansigns. „Zapojte se“. Citováno 7. září 2017.
  10. ^ Web Waywords and Meansigns (4. května 2017). „Opendoor Edition“.
  11. ^ Billy Mills (28. dubna 2015). „Finnegans Wake - kniha, pro kterou byl vynalezen web“. Opatrovník.
  12. ^ Marta Bausells (2. února 2016). „Finnegans Wake: hudební čtení zní tajemným textem“. Opatrovník.
  13. ^ Jay Horton (12. května 2017). „Various Artists: Waywords and Meansigns - Recreating Finnegans Wake [in its whole wholume] Review“.
  14. ^ „Poslechněte si četbu probuzení Jamese Joyce Finnegans Wake: Představuje více než 100 hudebníků a čtenářů z celého světa“. Otevřená kultura. 4. května 2017.
  15. ^ Christian Sanoudou (4. dubna 2017). „Ενα σουρεαλιστικό« κολάζ »από λέξεις του Τζόις και νότες“. Kathimerini.
  16. ^ Alberto del Castillo (7. dubna 2017). „Un centenar de personas ha creado uno de los audiolibros más locos de la historia“. Hřiště Mag.
  17. ^ Maria Schurr (5. května 2017). „Waywords and Meansigns - Recreating Finnegans Wake (premiéra)“. PopMatters.
  18. ^ Jay Horton (12. května 2017). „Various Artists: Waywords and Meansigns - Recreating Finnegans Wake [in its whole wholume] Review“.
  19. ^ KA (27. května 2017). „Polští hudebníci hledají smysl ve Finnegans Wake“.

externí odkazy