Gurmán sousedství - Neighborhood Gourmet
Gurmán sousedství 街坊 廚神 | |
---|---|
![]() Gurmán sousedství oficiální plakát | |
Žánr | Varieté, Televizní reality show |
Vytvořil | Hong Kong Television Broadcasts Limited |
Předložený | Kitty Yuen King Kong Lee |
Vyprávěl | Judy Lui (Sr. 1 - současnost) Ken Wong (Sr. 3 - současnost) |
Tématický hudební skladatel | Yip Siu Chung |
Úvodní téma | Neighborhood Chef (街坊 廚神) od Kitty Yuen a King Kong Lee |
Země původu | Hongkong |
Původní jazyk | Kantonský |
Ne. ročních období | 3 |
Ne. epizod | 65 |
Výroba | |
Výkonný producent | Sandy Yu |
Výrobce | Wong Chung Ho |
Výrobní místa | (Sr.1): Hongkong (Sr.2): Hongkong, Macao (Sr.3): Hongkong, Singapur, Tchaj-wan, Jižní Korea, Malajsie |
Nastavení fotoaparátu | Více kamer, Ruční kamera |
Provozní doba | 20 minut (Sr. 1) 45 minut (Sr. 2 - současnost) |
Produkční společnost | TVB |
Uvolnění | |
Původní síť | TVB Jade HD Jade |
Formát obrázku | 576i (SDTV ) 1080i (HDTV ) |
Původní vydání | 3. května 2011 |
externí odkazy | |
webová stránka |
Gurmán sousedství (čínština : 街坊 廚神; Jyutping : Gaai1 Fong1 Ceoi4 San1; Doslovně "Neighborhood Chef") je hongkongský odrůdový televizní reality seriál vyrobený společností TVB, hostila Kitty Yuen a King Kong Lee. Každá epizoda Yuen a Lee prochází jinou čtvrtí v Hongkongu nebo okolí Hong Kongu, aby rozšířila ty nejobvyklejší a nejlepší nabídky jídel v tomto sousedství. V polovině každé epizody budou dva noví umělci (muži a ženy) označovat společně s představeními dva hlavní hostitele, aby ochutnali jídlo během segmentu doporučení diváka přehlídky. Tito dva noví umělci také pomohou hostiteli během soutěžního segmentu vaření.[1][2] Série 1 začala vysílat 3. května 2011 TVB Jade ve všední dny během jejího časového úseku od 10:30 do 23:00 s celkem 29 epizodami. Série 2 začala vysílat 18. listopadu 2012 TVB Jade Sunday v průběhu jejího časového úseku od 8:00 do 21:00 s celkem 18 epizodami. Série 3 začala vysílat 26. dubna 2015 na TVB Jade Sunday a zajistila ji 7:35 až 8:30 timeslot s očekávaným celkem 18 epizod. Tato série bude natáčena v zahraničí se zaměřením na specializovanou kuchyni každé země namísto čtvrtí, ale formát přehlídek zůstane stejný.[3]
Formát
Každá epizoda, hostitelská Kitty Yuen a King Kong Lee, navštíví jinou čtvrť v hongkongské oblasti a okolí, ochutnají jedinečné nabídky jídel a kritizují své komentáře o atmosféře jídla a provozovny. Navštěvují také stravovací zařízení doporučená zprávami blogů diváků. V blízkosti druhé poloviny představení navštíví místní restauraci a setkají se s kuchařem a majitelem zařízení. Během rozhovorů se šéfkuchařem se ptají na jedinečnost pokrmů, které ochutnali, poté si vyberou pokrm k duplikování, šéfkuchař jim dá rychlou lekci o tom, jak jídlo vařit, as asistenty po jejich boku, Yuen a Lee soutěží o to, kdo může nejlépe duplikovat kuchařské jídlo. O tom, kdo vyhraje, rozhoduje 10 náhodně vybraných kolemjdoucích, kteří jsou požádáni, aby ochutnali obě jídla a hlasovali o tom, kdo má jídlo, které jim chutná lépe, výběrem Yuenova nebo Leeho kresleného panelu. Ten s největším počtem hlasů vyhrává a poražený je poté potrestán kuchařem.
- Segmenty:
- Úvod do sousedství - Dva hostitelé představí sousedství každé epizody.
- Zametání ulice - Prohlídka hostitelů po okolí.
- Doporučení sousedství - Hostitelé náhodně žádají místní obyvatele na ulici o doporučení ohledně dobrého jídla.
- Reflektor restaurace - Majitel a šéfkuchař místní restaurace předvádí své nejlépe nabízené pokrmy.
- PK výzva - Hostitelé si vyberou jídlo ze segmentu „Reflektor restaurace“, které bude duplikovat jako své konkurenční jídlo.
- Vyberte vítěze - 10 Náhodně vybraní lidé jsou požádáni, aby ochutnali pokrmy obou týmů a vybrali své oblíbené. Vyhrává tým s většinovým počtem bodů.
- Komentáře od šéfkuchaře - Šéfkuchař ze segmentu „Restaurant reflektor“ kritizuje poraženého, proč jeho pokrm ztratil.
- Trest poraženého - Poražený je potrestán šéfkuchařem segmentu „Restaurant spotlight“.
Řada 2, vysílací čas byl rozšířen z 20 minut na 45 minut na epizodu. Segmenty zůstaly stejné jako u první série s více restauracemi a přidáním segmentů hostujících celebrit.
- Přidané segmenty:
- Celebrity host - Hongkongská celebrita představuje své tři oblíbené pokrmy ze tří různých restaurací v dané čtvrti. Oba hostitelé vyzkoušejí všechna tři jídla a vyberou, které je jejich oblíbené. Poté jdou do vybrané restaurace.
- Zaostřeno na vybranou restauraci - Hostitelé a hosté celebrit jdou do vybrané restaurace a jsou seznámeni s dalšími nabídkami jídla z této restaurace. Hostitelé vyzkoušejí každé jídlo a kritizují své komentáře.
Řada 3, show se natáčí částečně v zahraničí v blízkých asijských zemích Singapuru, Tchaj-wanu, Malajsie a Jižní Koreje. Každá země je uváděna v několika epizodách, přičemž každá epizoda se zaměřuje na speciální pokrmy z této země místo sousedství. Hongkongská celebrita se jmenuje spolu s hostitelem v minimálních scénách, aby s nimi ochutnala jídlo a také sloužila jako „punisher“ během výsledků výzvy PK. Série také vyhledává restaurace kuchyně této země dostupné v Hongkongu. Oba hostitelé dostávají zahraniční asistentky ze zahraničí a hongkongské asistenty, když jsou v Hongkongu. Finální soutěž každé epizody se někdy koná v zemi, kterou navštěvují, a někdy v Hongkongu v potravinářském zařízení, které se specializuje na kuchyni dané země.[4][5]
Řada 1
- Titul: Gurmán sousedství (街坊 廚神 )
- Přenos: 3. května - 10. června 2011
Epizody
Epizoda | Přenos | Sousedství | Soutěžní jídlo | Vítěz | Ztroskotanec | Trest |
---|---|---|---|---|---|---|
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
(6 hlasů) 1 | (1 hlasů) | |||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař pohostil oba týmy domácím dezertem | ||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
(Chai Wan & Sai Wan Ho ) | (6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař pohostil oba týmy thajskými dezerty | ||||
Tai Hang | (6 hlasů) 2 | (1 hlasů) | ||||
(8 hlasů) | (2 hlasy) | |||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
(6 hlasů)1 | (3 hlasy) | Šéfkuchař obdaroval vítěze šátkem | ||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař ošetřil oba týmy dušeným vepřovým břichem | ||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař instruoval cvičení oběma týmům | ||||
(6 hlasů)1 | (2 hlasy) | |||||
(6 hlasů)1 | (2 hlasy) | |||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Jezte každé jídlo, které má restaurace | ||||
(8 hlasů) | (2 hlasy) | Zpívejte lidem | ||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Majitel připravil zmrzlinu v omáčce z modrých bobulí | ||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Jezte sušenky s kaviárem | ||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař řekl oběma týmům, aby jezdili na kole | ||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař pohostil oba týmy italským ledem | ||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař pohostil oba týmy smoothie | ||||
Kitty Yuen: Krevety sladké a kyselé King Kong: Krevety ze sójového octa | (Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Jezte meloun |
^ Poznámka 1 : King Kong získal dostatek bodů na to, aby vyhrál, takže nebylo potřeba celkem 10 degustátorů.
^ Poznámka 2 : Kitty Yuen získala dost bodů na to, aby vyhrála, takže nebylo potřeba celkem 10 degustátorů.
^ Poznámka 3 : 24. Díl - Felix Wong byl překvapivým hostem během segmentu zametání ulic, protože byl v jedné z restaurací, ve kterých štáb natáčel.
^ Poznámka 4 : 29. Díl - Final PK. Bosco Wong a Chrissie Chau sloužil jako asistent zvláštního hosta.
Místa
Epizoda | Sousedství | Restaurace / Obchod | PK výzva restaurace |
---|---|---|---|
Rýžová rolka Chaozhou (潮 式 腸粉) Chao Zhuo Lu (潮洲 滷) Yen Wo Tong (仁 和 堂) | |||
Hap Jik Tai malé jídlo (合 益 泰 小食) Seung Sam Sour pikantní nudle (傷心 酸辣 粉) Wo Mei (和 味) Obchod Kwan Kee (坤 記 糕 品 專家) Pekárna San Lung (生 隆 餅 家) | |||
Kung Lee (公 利) Kowloon Soy Co. Ltd (九龍 醬園) Shui Kee (水 記) Sing Kee (盛 記) | |||
Karaage Japanese Fried Food Express (唐 揚 日 式 炸 物 小 食店) King of Sheng Jian (正宗 上海 生煎 皇) Kam Wah Cafe (金華 冰 廳) | |||
Car Noodle's Family (車 仔 麵 之 家) Happy Cake Shop (快樂 餅店) Se Wong Sun (蛇王 燊) | |||
Sue Korean Restaurant (新世界 韓式 食品) Bak Hau korejský styl malé jídlo (北 口 韓國 地道 小食) Figo's Burgers (非常 意料) - Zavřeno Fung Kee Vaječná vafle (豐 記 雞蛋 仔) | |||
Min Min Inn (麵麵 棧) Sun Fu Ying (新 富 盈) Tsui Po Cuisine (聚寶 食 軒) Chun Chun Dei (串串 地) | |||
(Chai Wan & Sai Wan Ho) | Pekárna Flying Dragon (飛龍 餅店) Cheong Lung Restaurant (昌 龍 清湯 腩 餐廳) Shun Hing Lou Mei (順興 鹵味) | ||
Kung Wo Dou Bun Chong (公 和 荳 品 廠) Cukrárna Hoover (豪華 餅店) Lanying Indonesia Small Eats (蘭英 印尼 小食) Thajsko malé jídlo (泰國 小食) Kwai Yue Zai (貴嶼 仔) | |||
Unar Coffee Company Cafe Y Taberna (穌 棧) Saigon Vietnam Restaurant (西貢 越南 湯河) - Zavřeno | |||
Shun Tak Chuen Hot Pot Congee (順德 村 煲仔 生 滾 粥) BBQ humr (龍蝦 燒) Speciální obchod Dimdimsum Dim Sum (點點 心 有限公司) | |||
Dumpling Shop (餃子 店) Nudle Tsim Chai (沾 仔 記 麵食) Bon Bon Cafe (車 品 品) Ying Kee Noodle (英 記 油渣 麵) | |||
Burger Nová indonéská restaurace (印尼 美食 館) Yu Hot & Sour Noodles (渝 酸辣 粉) Ying Kee Noodle (英 記 油渣 麵) | |||
Kwan Kee Beef Balls & Pork Knuckles (群 記 牛肉 圓 豬手) Pan Yammy (大 蕃薯) Hip Heung Bakery (協 香 麵包 西餅) Ying Kee Noodle (英 記 油渣 麵) | |||
Yunnan Flavour Restaurant (雲南 風味 餐廳) Vegetariánská restaurace Bo Kwong (寶光 齋 素食 館) Woo Lo Koon (葫蘆 館) | |||
Sun Hing Restaurant (新興 食 家) Restaurace Ba Yi (巴 依 餐廳) Sam's Kitchen (小 息 站) | |||
San Kee Shanxi Knife-Cut Noodles (生 記 山西 刀削麵) Ice Club (綿綿 冰 甜品 屋) Kun Van Kau Food (H.M.) Litmited (港澳 冠 環球 食 脯 專家 有限公司) | |||
Yunnan Family Flavour Restaurant (雲南 人家 風味 餐廳) Ying Kee (英 記 美 點 小食) Hundred Percent Taste Food Limited (品味 十 粥) Charcoal Burn Skewer Shop (歎 燒 串燒 專門 店) | |||
Restaurace Ka Fung (嘉豐 茶 餐廳) Tsz Wan Shan Small Eats Place (慈雲 山 小食 館) Hoi Fuk Tong (海福 堂) Yau Kee (大 磡 村 友 記 車 仔 麵) | |||
Hung Fat Sweet Products (鴻 發糕 品) Hon Fat Noodle House (漢 發麵 家) Bak San Cookie House (八仙 餅 家) Restaurace Tak Fat (德 發 小廚) | |||
Na Lee Noodle (安利 魚蛋 粉麵) Dezert Loma (甜品 老媽) Golden Fried Chicken (高 登 炸雞) Vegetariánská restaurace Greenness Life (青 健 素食 茶 餐廳) | |||
Luen Kee Chun Wong Jelly (聯 記 川 王 涼粉) Si Sun Fast Food (時 新 快餐 店) Malý dům Penang (檳城 小屋) Yu Heung Garden Beef Ball Noodles (郁香 園 牛丸 麵) Ah Fong Shanghai Wonton (阿芳 餛飩) | |||
Clover Cake & Coffee House (幸福 餅店) Mian (壹 碗麵) Hongkongská jídelna (香港 飯堂) Fook Yuen (福 元 湯圓) | |||
Hong Kong Roast (香港 燒 味) Chan Hon Kee (陳漢 記) 3 Dezertní dům Aloha (森泰 遠) Kwan Kee (群 記 清湯 腩) | |||
Barva hnědá Gung Chun (貢 串) Paisanova pizzerie Bibini zmrzlina Gelato | |||
Oyster Island (蠔 軒) Lotus Garden (蓮 園 粥 麵 小廚 甜品) Yogo mražený jogurt Kavárna Dai Siu Ya (大少爺 茶 餐廳) | |||
Dezerty Chung So Private House (聰 嫂 私房 甜品) Sichuan Skewer Place (捌拾 胡同 風味 烤串 店) Grand Restaurant & Pub (金葉 軒) | |||
Yorkshire pudink Scirocco Daddyos SohoWay | |||
Sham Shui Po | Trh Nelson St. Street (奶 路 臣 街市) Canton Rd. Pouliční trh (廣東 道 市) |
Řada 2
- Titul: Neighborhood Gourmet 2 (街坊 廚神 食 四方 )
- Přenos: 18. listopadu 2012 - 14. dubna 2013
Epizody
Epizoda | Přenos | Sousedství | Celebrity host | Soutěžní jídlo | Vítěz | Ztroskotanec | Trest |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(8 hlasů) | (2 hlasy) | ||||||
Sai Wan Ho | (6 hlasů) | (4 hlasy) | |||||
Hung Hom | (7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
Tseung Kwan O Nové Město 5 | (Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Oba týmy byly odměněny grilovanými špízy | ||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
Tai Hang | (7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||||
(6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||||
(9 hlasů) | (1 hlasů) | ||||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
(9 hlasů) | (1 hlasy) | ||||||
Fanling | (Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař nabídl oběma týmům jídlo | ||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
Corinna Chamberlainová | (Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Oba týmy nepřijali odměnu | ||||
(8 hlasů) | (2 hlasy) | Místo toho vítěze odměnil kuchař | |||||
Nancy Wu | Kitty Yuen: Smažený slaný rybí vepřový řízek King Kong: Tchajwanské dušené škeble, Kuřecí sezamový olej | (6 hlasů) | (4 hlasy) | Vítěz obdrží rostlinu v květináči |
^ Poznámka 5 : Sr.2 epizoda 4 - bývalí tchajwanští kolegové z King Kongu (Sasa, Xie Zheng Hao, Aaron Chen, Anthony Guo, Angus Guo, Shanny Tou, Yen Yung Lie ) z TVBS varieté Super chuť (食 尚 玩家) byli speciálními hosty v pořadu, protože byli v Hongkongu natáčení jejich show. King Kong a Kitty Yuen byl také vystupoval na Super chuť 18.prosince 2012 epizoda.[15]
^ Poznámka 6 : Sr.2 epizoda 18 - Evergreen Mak a Nancy Wu také sloužily jako asistentky během závěrečné výzvy PK.
Místa
Epizoda | Sousedství | Restaurace / Obchod | Celebrity doporučeno | PK výzva restaurace |
---|---|---|---|---|
Japonská restaurace Tokyo Station (東京 站 日 式 小食 餐廳) Suen Bao Wong (蒜 爆 王) Pikantní rty Chun Moon Noodles and Snacks (津 滿麵 點 小吃) Yunnan Guizhou & Sichuan Noodle (唯一 雲貴 川 風味) Gala Cafe (嘉樂 冰 廳) Shanxi Knife-Cut Noodle King (正宗 山西 刀削麵 皇) Čínská restaurace Duen Kee (端 記 茶樓) | (永 騰 潮州 鹵水 鵝 店) | (食 得 喜 餐廳 小廚) | ||
Sai Wan Ho | Yo Bago Pan Taco Truck Nudlové spiknutí (嘉仁 宮) Taverna Del Mar (地中海 舍) Tapeo Bar De Tapas y Vino Chit Chat Oyster & Grill (吹水 館) AGE Cuisine Express | (梓桐 堂) | (憶江南) | |
Hung Hom | Gut Gut Fish Balls (吉吉 魚蛋) Les BBQ (串串 森林) Wan Hin Gui (雲軒 居) Čerstvě uvařená polévka s hovězím hrudím (新 仙 清湯 腩 咖喱 專門 店) Hong Kong Cheung Fun King (香港 腸粉 皇) Man Mei Chinese Western Pharmacy (萬 美 中西 大 藥房) Obchod Xiamen Flavor Ah Chu Small Eats Shop (廈門 風味 阿珠 小吃店) V korejské restauraci Sa Dong (仁 沙 洞) Restaurace Waitan (外灘 飯店) | (生 記 茶 餐廳) | (呼吸 飯店) | |
Tseung Kwan O Nové Město | Francouzské sendviče Tim Kee (添 記 法式 三 文治) Min Min Shop (麵麵 店) San Francisco Western Bakery (三藩市 餅店) Yau Yuen Siu Tsui (有緣 小 敍) TVB Cafe (TVB 餐廳) Gourmet Desserts Cafe (貴 花 甜 糖水 甜品 專門 店) | (川 香苑 麻辣 雞煲 火鍋) | ||
Kam Shing Restaurant (金城 茶 餐廳) Až k tobě (品 記 麵食) Hakata Ramen Ryutei (博多拉 麵 龍亭) Sing Cheung Foods (盛昌 美食) Uchi káva (屋子 生活) Fung Kee Ngan Jia Foods (方 記 雁 姐 美食) Shatin Chicken Congee (沙田 強 記 雞粥) Bak Bou Chicken (百 寶雞) | (楓林 小館) | (生 昌 潮州 海鮮 酒家) | ||
Tai Hang | J-Dog Grilování (巴 別 橋 地道 燒烤) Le Gout Čerstvý labužník Omerice (生 原創) Ramen Kureha (拉麵 來) | (石 記 廚房) | ||
Hokkaido Dairy Farm Milk Restaurant (北海道 牧場 餐廳) Lan Heung Noodle (蘭香 麵 家) Ma Lat Yau Wak (麻辣 誘惑) Pekárna dánština (丹麥 餅店) Chuan Po Po (川 婆婆 麻辣燙) Sun Kee (新 記 餐廳) Válec Mandarinová kuřecí rýže (文 華 雞飯 (新加坡)) Akita Crab Shabu Shabu Specialist (秋田 和風 蟹宴 鍋 物 料理) | (Icon 外 天 @Hotel Icon) | |||
Capital Café (華 星 冰 室) Trusty Congee King (靠得住 粥 麵 小館) Joy Hing Pečené maso (再 興 燒臘 飯店) Malajská kuchyně Sabah (莎巴 馬來西亞 餐廳) Trusty Gourmet (信得過) LA Creperie The Grill Station (燒 房 焗) - Zavřeno | (祥 正 飯店) | (愛吃 家常便飯) | ||
Tim Ho Wan Dim-Sum Specialist (添 好運 點心 專門 店) OCIO kuchyně Obchod s nudlemi Long Kee (龍 記 麵 家) Kei Heung Cafe (奇 香 冰 室) Odkaz na párky v rohlíku (德國 熱狗) Lung Tak Lau (龍 德 樓) Naruto Ramen Shop (鳴 門 魚湯 麵 亭) Wah Yuen Dumpling House (華園 餃子 館) | (勝利 小廚) | |||
Kei O (其 奧) Luk Kee (陸 記 正宗 桂林 米粉) Tin Hung Restaurant (天鴻 燒鵝 飯店) Victory Beef Ball (勝利 牛丸) Kam Tin Sushi & Sashimi (金田 壽司 刺身 店) Ma Ma's Dumpling) 有得 餃) | (蔡 菜館) | (春 和 樓 上海 菜館) | ||
Kin Kee Cafe (勤 記 咖啡) Ling Ling House (韓式 本家) 8 Lily's Pastry - Homemade Cookies (麗 姐 私房 曲奇) The Match Box (喜 喜 冰 室) Sun Kee Cart Noodles (新 記 車 仔 麵) New Century Soybean Foods (時代 豆 業) Osaka Horumon (大阪 好 樂 滿) | (皇室 盛宴) | (彩 雲南) | ||
Wong Ming Kee (黃 明 記 粥 粉麵 家) Speciální obchod s dezertem Karful (嘉豐 點心 專門 店) Tamova dynastie (譚 點 王朝) Golden Thai Restaurant (金泰 美食) Chan Chai Koi Choi Shui (陳 仔 葛 菜 水 龜苓膏 專家) May's Cookies (KVĚTEN 姐 曲奇) Nudle velké manželky (大 婆 牛肉 麵) Paní Hunan (湖南 少奶) | (金 蘭花 泰國 菜館) | (汕頭 澄海 老四 菜館) | ||
Sin Bou Eatery (鮮 寶 食店) Snake King (蛇 王輝) Yut Bun Dou Knife-Cut Noodles (一 品 刀削麵) Menya Musashi (麺 屋 武 蔵) GlobeDESSERT (波 記 甜品) Nyonya Indocook House (娘惹 廚房) Lam Tei Grill | (青山 灣 海鮮 小廚) | (美食 坊 茶 餐廳) | ||
Fanling | Chan Luk Kee (陳 六 記 飯店) Jan Heung Bakery (珍 香 餅 家) Duhový dezert (彩虹 甜品 屋) Sang Kee (生 記) Bik jia thajská jídla (碧 姐 泰式 小炒) Kau Li Heung Restaurant (九 里 香茶 餐廳) Chez Lung (龍 記 飲食 有限公司) | (清涼 廚房) | ||
Thai One (泰 一) Veggie Source Restaurant (天 之 源 素食) Yut Gor Soup Noodle King (一 哥 湯麵 皇 館) Zlatý ananas v restauraci (金 菠蘿) Fat Kee Seafood Restaurant (發 記 小廚) Restaurace Nanyang (南洋 餐廳) | (珍 之 宝 餐廳) | (漁 米 鎮) | ||
Delicious Food (美味 食店) Ueno Bakery & Enzyme (上 野 酵素 麵包 生活 館) Dai Kee (大 記 攦 粉 糕點 專門 店) Lan Yuen Chee Koon (蘭苑 饎 館) Silniční Mei Mei Dumpling Shop (美味 餃子 店) Veggie Mama (素食 媽媽) | (百利 火鍋 海鮮 酒家) | (鉅龍 酒家) | ||
Casa de Pasto Seng Choeng (誠 昌 飯店) Serrdura (沙 度 娜) Food Court @ Galaxy Macau Resort City (澳門 銀河 綜合 渡假 城) Sweet Splendor @ Galaxy Macau Resort City (富貴 糖 皇 @ 澳門 銀河 綜合 渡假 城) Sing Kee Congee (盛 記 白粥) Taipa jihovýchodní asijská kuchyně (氹 仔 東南亞 美食) Taste Restaurant (品味) | (雅 憩 花園 餐廳) | (新 益 美食) | ||
Fung Kee Tři šálky Prase Trotter Zázvor (馮 記 三 盞 燈 豬腳 薑) Restaurante Birmanes Nga Heong (雅 馨 緬甸 餐廳) Yeung Luk Kee (楊 六 記) Yip Ci Kee (葉 熾 記 勁 秋 美食) Yau Kee Deagon Beard Candy (祐 記 龍鬚 糖) Restaurace Chan Kwong Kee (陳光 記 飯店) Zmrzlina Lai Kei (禮記 雪糕) Červený trh (红 街市) | (群芳 @ 澳門 銀河 綜合 渡假 城) | (官 也 墟) |
^ Poznámka 7 : Sr.2 epizoda 6 - Stephen Huynh je spolumajitelem restaurace doporučované celebritami A La Maison Restaurant & Bar.
^ Poznámka 8 : Sr.2 epizoda 11 - Dům Ling Ling (韓式 本家) je vlastněn bývalou herečkou TVB a zpravodajkou v oblasti zábavních zpráv Angel Sung matka.
Řada 3
- Titul: Neighborhood Gourmet 3 (街坊 廚神 舌戰 新 台 韓 )
- Přenos: 26. dubna 2015 - 23. srpna 2015
Epizody
Epizoda | Přenos | Země | Místní kuchyně | Celebrity host | Soutěžní jídlo | Vítěz | Ztroskotanec | Trest |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Jíst durian pudink jako odměna | ||||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||||
(7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||||
(Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Kuchař vařil, co hostitelé chtěli | ||||||
Leanne Li ( Hongkong: Alan Tam ep. 8) (Tchaj-wan: Sasa ep. 8, 10, 12) | (7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
Tchajwanské smažené kuře 9 | (6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||||
Hujiao bing | (6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||||
Lehké jídlo 10 | (7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
Omeleta ústřice | (6 hlasů) | (4 hlasy) | ||||||
Xiaolongbao | (Svázané 5-5) | (Svázané 5-5) | Šéfkuchař pohostil oba týmy dezertem | |||||
Korejské smažené kuře | Ruco Chan Kristal Tin | (7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
Korejské grilování | (palačinka z fazolí mungo) | (7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
(8 hlasů) | (2 hlasy) | |||||||
Omeleta Kimbap | (7 hlasů) | (3 hlasy) | ||||||
Bibimbap | (restované nudle) | (7 hlasů) | (3 hlasy) | |||||
^ Poznámka 9 : Sr.3 epizoda 8 - Timmy Hung, Oscar Leung a Russell Cheung byli překvapeni speciálními hosty, protože restaurace, ve které stolovali, byla natáčena show.
^ Poznámka 10 : Sr.3 epizoda 10 - Matka, mladší sestra King Konga, švagr a synovec King Konga byli během segmentu Tchaj-pej na Tchaj-wanu speciálními hosty.
Místa
Epizoda | Země | Zahraniční restaurace / obchody | Hongkongská restaurace / obchody | PK výzva restaurace |
---|---|---|---|---|
Chin Huat Live Seafood Restaurant (鎮 發 活 海鮮) G7 Sinma Live Seafood Restaurant (G7 新 馬 活 海鮮 餐館) Ocean Curry Fish Head (海洋 咖哩 魚頭) House of Seafood (螃蟹 之 家) SeeFood Paradise (樂天 海鮮) Mellben Seafood Majestic Bay Seafood Restaurant @ Gardens By The Bay (冠華) Singapore Flyer Strange Seafood Market (奇怪 海鮮 市場) | Café Malacca (馬來 一 菜館) @ Jen Hotel Staroměstská restaurace Restaurace Guangdong (廣東 飯莊) | (Sai Wan, Hongkong) Café Malacca (馬來 一 菜館)[17] | ||
Kim Choo (金珠) Guan Hoe Brzy (源 和春) Candlenut Satay By The Bay Kwong Satay (光 沙爹) | Good Satay (好 時 沙 嗲) Indonesian Sate House (印 尼沙 嗲 屋) Hawker 18 (少爺 18) Singapurská a malajská jídelna (拿督 星 馬 大 飯店) Nyonya Coming (娘惹 嫁到) | (Singapur) Guan Hoe Brzy (源 和春) | ||
Rohový dům Saveur Francouzský stánek Kuřecí rýže Tian Tian Hainanese (天天 海南 鸡饭) Wee Nam Kee Hainanese Chicken Rice Restaurant (威南 记 海南 鸡饭) Loy Kee Best Chicken Rice (黎 記 海南 雞飯) Good Year Local Hainanese Chicken Rice Ball (庆豐 年 海南 鸡) | Zlaté kuře (金雞 去骨 海南 雞) Jules Bistro Le Relais de l'Entrecôte | (Wan Chai, Hongkong) QUAYSIDE | ||
Bollywood vegetariáni Eisky & Delicious The Living Cafe & Deli Jsem... Restaurace Outram Ya Hua Rou Gu Cha (歐南 園 亞 華 肉骨茶) Zakladatel Bakkutteh (發起人 肉骨茶) Song Fa Bak Kut Teh (松 發 肉骨茶) Leong Kee (Klang) Bak Kut Teh (梁 记 (巴 生) 肉骨茶) Nakupujte říši divů | Bak Kut King (肉骨 皇) Farma a botanická zahrada Kadoorie (嘉 道理 農場 暨 植物園) Leisurely Veggie (悠 蔬食) Locofama | (Causeway Bay, Hong Kong) Leisurely Veggie (悠 蔬食) | ||
Bee Heong Palace Restaurant (美 香 楼) Kim's Place Seafood (金 記 海鮮) Beach Road Prawn Mee Eating House (美芝 律 大虾 面) Good Chance Popiah (好 彩 薄餅) Hill Street Fried Kway Teow (禧 街 炒 粿 条) Outram Park Fried Kway Teow Mee (歐南 園 粉 粿 條 麵) Heng Huat Fried Kway Tiao (興 發 炒 粿 條) Čínská čtvrť Food Street | Restaurace Nam Ah (南亞 1964) Kuchyně 65 Tržnice Chun Yeung St Street (春 秧 街市) Jan Jan Delicious Foods (真真 美食 店) PUTIEN (莆田) | (Singapur) Kim's Place Seafood (金 記 海鮮) | ||
Long Bar @ Raffles Singapore Antoinette Lim Chee Guan (林志源) Cukrárna Tan Hock Seng (陈福成 饼 家) Obchod s kávou a dorty Chin Mee Chin (真 美珍) Roxy Laksa & Prawn Noodles Sungei Road Laksa (结霜 桥 叻 沙) 328 Katong Laksa (328 加 東 叻 沙) Chin Huat Live Seafood Restaurant (镇 发 活 海鲜) Claypot Depot Road Laksa (德普 路 真善美 砂锅 叻 沙) | Katong Laksa Prawn Mee (加 東 叻 沙 蝦 麵) Spice Papa Boomshack Další stanice dezert 227 Dezerty Tavern (227 甜 棧) | (Tsim Sha Tsui, Hongkong) Sungai Wang @ Miramall (亞 來 金 河 @ 美麗 華 商場)[18] | ||
Tainan: Trh Tainan Narcissus Palace (水仙 宮 市場) Bylinkový čaj Xiu (阿秀 苦茶 青草茶) Da Wei Tang (大 鮪 堂) Restaurace A Sha (阿霞 飯店) Malé feferonkové čínské jídlo (小 辣椒 家常 小炒) Jiangchuan kostková masová rýže (江川 號 肉燥 飯) Fusheng (福 生 小 食店) Yuan Da Cai Shì Vepřová rýže (原 大 菜市 燒肉 飯) | Fooody (伙食 工業) YUAN je tady (阿 元 來 了) Tchajwanská restaurace Grand Hill (圓 山 台灣 料理) Check-In Taipei | (Tainan, Tchaj-wan) Malé feferonkové čínské jídlo (小 辣椒 家常 小炒)[19] | ||
Tchaj-pej: Spicy Spirit (麻 神 麻辣 火鍋) Hsiao Hung Mei (三重 小 紅莓 石頭 火鍋) Quan Restaurant (寬 巷子 鍋 品 美食) Shi Yun Tchajwanské smažené kuře @ Shida Night Market (師 園 鹽 酥 雞) Shilin Market Fried Chicken (饗 味 鹽 酥 雞 士林 店) Monga Fried Chicken @ Shilin Night Market (艋舺 雞 排 士林 旗艦 店) 11 | Tchajwanské jídlo Cheng Ban Cheung (程 班長 台灣 美食) YUAN je tady (阿 元 來 了) Fresh Enter (鮮 入圍 煮) Super Dai Chong Wah (Super 大 中華 火鍋) 9 12 | Recept od: (Tainan, Tchaj-wan) AMei Restaurant (阿美 飯店)[20] Vařeno v: | ||
Tainan: Wang Family Cattle Ranch (王家莊 牧場) Hong Pin Beef (鴻 品 牛肉) AMing Beef Soup (阿 銘 牛肉 湯) Hovězí polévka Yuan Huan (圓環 牛肉 湯) Tian Yue Hujiao Bing @ Květinový noční trh Tainan (天 玥 胡椒 餅) Gu Wei Xiang Tan Kao Hujiao Bing (古 味香 碳烤 胡椒 餅) Tchaj-pej: Fuzhou Hujiao Bing @ Shilin Night Market (福州 世祖 胡椒 餅) | Dai Tou Fat (大頭 佛 城隍廟) Bistronomique Staunton Ngau Saam Gun (牛 三 館) Yakiniku Futago HK (Futago HK 大阪 燒肉) | (Lai Chi Kok, Hong Kong) Tchajwanské jídlo Cheng Ban Cheung (程 班長 台灣 美食) | ||
Tainan: Malé feferonkové čínské jídlo (小 辣椒 家常 小炒) Tchaj-pej: Nanmen Market (南門 市場) Good Cho's (好 丘貝 果) Institut dobrého designu (好 氏 研究室) Dort Siang Shuai (香帥 蛋糕) 72 Beef Noodle Restaurant (七 十二 牛肉 麵) Lao Zhang.Beef Noodle Restaurant (老張 牛肉 麵) Beef Father Beef Noodle Restaurant (牛 爸爸 牛肉 麵) | Hu Hu Go hovězí nudle (養 珍品 牛肉 麵) Cake Shop @ Royal Plaza Hotel (帝 京 酒店) Šarže o držení ATUM dezertér | (Tainan, Tchaj-wan) Jin Xia (錦霞 樓) | ||
Tainan: ATang Salty Congee (阿 堂 鹹 粥) Du Xiao Yue Carry Noodles (度 小月 擔 仔 麵) Rýžový dort Fu Sheng Hao (富盛 號 碗 粿) Qi Gu Long Hai Hao (七 股 龍海 號) Shi Jing Jiu Tchajwanská ústřicová omeleta (石 精 臼 蚵仔煎) 4 Travní Tchajwanská Oyster Omeleta (四 草 蚵仔煎) Tchaj-pej: AFat Taiwanská ústřice omeleta @ Shida Night Market (阿 發 蚵仔煎) | Tchajwanské jídlo Cheng Ban Cheung (程 班長 台灣 美食) Restaurace Chan Kan Kee Chiu Chow (陳 勤 記 鹵 鵝 飯店) Madam's Kitchen (好 媽媽 台灣 館) Tři brambory (叁 薯) 18 Seat Doggy Noodles (十八 座 狗仔 粉) | Recept od: (Tainan, Tchaj-wan) AGuang Stir Fry Eel (阿光軍 炒 鱔魚) Vařeno v: | ||
Tchaj-pej: Japonská restaurace Jin Tai (金泰 日 式 料理) Da-Wan Yakiniku Dining Restaurant (大腕 燒肉 專門 店) Kitamura Hōmu (北 村 家 く る み 小 料理 屋) Ji-Nan Xian polévka knedlík (濟南 鮮湯 包) Dian Shui Lou (點 水 樓) Ming Yue polévka knedlík (明月 湯包) | Wing Lai Yuen (詠 藜 園) Nanxiang Steamed Bun Restaurant (南翔 饅頭 店) Japonská restaurace Inagiku (稻 菊 日本 餐廳) Sekai no Yamachan Japan Restaurant (世界 の 山 ち ゃ ん) | (Causeway Bay, Hong Kong) Shirokiya (白 木屋) | ||
Incheon: Komplexní rybí trh Incheon (인전 종합 이 시장) Soul: Pro Ganjang Gejang Samseong Pobočka (프로 간장 게장) Nástěnná vesnice Ihwa (이화 벽화 마을) Kyochon Stanice Sinchon větev (교촌 치킨 신촌점) Mirak Chicken (미락 치킨 호프) | Kuřecí HOF & SOJU (李家) Mořské plody kuchyně Fung Zi Siu (桻 之 燒) | (Sai Wan, Hongkong) Fai Garden (輝 苑 火鍋 海鮮 小廚) | ||
Soul: Trh Gwangjang (광장 시장) ULiJib Pojangmacha @ Jongno 3-ga (우리집 포장 마차 @ 종로 3 가역) Gil I-Ne @ Yongsan Station Pojangmacha (길이 네 @ 용산역 포장 마차) Palsaik Samgyupsal korejské BBQ (팔색 삼겹살) Jeju-do Sa Don (제주 돈 사돈) Cheol Deun Nom (철 든놈) | BBQ 7080yo Hing Kee Restaurant (避風塘 興 記) Oi Man Sang (愛 文生) | (Gangnam-gu, Soul, Jižní Korea) Kulinářské studio Inlywon (인리 원) | ||
(Mong Kok, Hongkong) Yuet Lai Shun (粵 來 順) | ||||
^ Poznámka 11 : Sr.3 epizoda 8 - Monga Fried Chicken (艋舺 雞 排) je vlastněn tchajwanským komikem Ne (陳宣裕).[22]
^ Poznámka 12 : Sr.3 epizoda 8 - Alan Tam a Eric Tsang jsou částečnými vlastníky Super Dai Chong Wah (Super 大 中華 火鍋).
Asistenti
Asistenti jsou noví nebo neznámí umělci, kteří označují spolu s hostiteli. Mužský asistent se spojí s Kitty Yuen, zatímco King Kong Lee má asistentku, která se s ním spojí. TVB to používá jako způsob propagace nových nebo neznámých umělců.
V první sérii asistenti doprovázeli dva hostitele téměř po celou dobu celé epizody.
Ve druhé sérii asistenti doprovázejí hostitele pouze během soutěžních segmentů doporučení diváckých restaurací a finálních kuchařských replik.
Během třetí série je seriál natáčen částečně v zahraničí a v Hongkongu. Pokud jsou hostitelé v zahraničí, mají dva nové nebo neznámé umělce, kteří jsou v dané zemi místní. Když jsou v Hongkongu, doprovázejí je dva noví hongkongští umělci. Konečné dokončení přípravy repliky pokrmů probíhá někdy v zahraničí a někdy v Hongkongu v restauraci zaměřené na místní kuchyni dané země.
- Řada 1
Epizoda | Kitty Yuen | King Kong Lee |
---|---|---|
Jacky Lei Alan Wan | Vanko Wong „Kibby“ Rosella Lau |
- Řada 2
Epizoda | Kitty Yuen | King Kong Lee |
---|---|---|
Penny Chan | Gemma Choi |
- Řada 3
Epizoda | V cizině | Hongkong | |||
---|---|---|---|---|---|
Země | Kitty Yuen | King Kong Lee | Kitty Yuen | King Kong Lee | |
1 | Singapur | Jeremy Chan Daren Tan | Candyce Toh | Darren Wong | Gloria Tang |
2 | Jeremy Chan | Hayley Woo | Nathan Ngai | Vicky Chan | |
3 | Daren Tan | Hayley Woo | Michael Wai | Sammi Cheung | |
4 | Daren Tan | Candyce Toh | Michael Wai | Sammi Cheung | |
5 | Jeremy Chan | Candyce Toh | Michael Wai | Sammi Cheung | |
6 | Daren Tan | Hayley Woo | Michael Wai | Gloria Tang | |
7 | Tchaj-wan | Yofu Lin (A Bo) | Kelly Zhang | Darren Wong | Sammi Cheung |
8 | Yofu Lin (A Bo) | Tavani Hu | Michael Wai | Sammi Cheung | |
9 | Yofu Lin (A Bo) | Kelly Zhang Tavani Hu | Michael Wai | Sammi Cheung | |
10 | Yofu Lin (A Bo) | Kelly Zhang Tavani Hu | Arnold Kwok | Vicky Chan | |
11 | Yofu Lin (A Bo) | Kelly Zhang | Darren Wong | Sammi Cheung | |
12 | Yofu Lin (A Bo) | Tavani Hu | Arnold Kwok | Vicky Chan | |
13 | Jižní Korea | Ricky Kim | Jane Yoon | Arnold Kwok | Gloria Tang |
14 | Ricky Kim | Jane Yoon | Arnold Kwok | Gloria Tang | |
15 | Ricky Kim | Jane Yoon | Michael Wai | Sammi Cheung | |
16 | Ricky Kim | Jane Yoon | Michael Wai | Sammi Cheung | |
17 | Ricky Kim | Jane Yoon | Arnold Kwok | Gloria Tang | |
18 | Ricky Kim | Jane Yoon |
Hodnocení sledovanosti
- Řada 1
# | Chvilka (HKT ) | Týden | Epizoda (y) | Průměrné body | Vrcholové body |
---|---|---|---|---|---|
22:30 – 23:00 | |||||
Celkový průměr |
- Řada 2
# | Chvilka (HKT ) | Týden | Epizoda (y) | Průměrné body | Vrcholové body |
---|---|---|---|---|---|
20:00 – 21:00 | |||||
Celkový průměr |
- Řada 3
# | Chvilka (HKT ) | Týden | Epizoda (y) | Průměrné body | Vrcholové body |
---|---|---|---|---|---|
19:35 – 20:30 | |||||
Celkový průměr |
Recepce
Párování Kitty Yuen a King Kong Lee bylo diváky dobře přijato. Komiks a chemie dvou hostitelů vedly mnohé ke spekulacím, že jsou v románku od května do prosince, což Lee rozhodně popřel tím, že novinářům řekl, že Yuen je na něj příliš starý. Zatímco Yuen žertoval s novináři, že ti dva mohou mít šanci být pár.[23] Popularita jejich spolupráce také vedla TVB k obsazení jako mužské i ženské vedení nadcházejícího dramatu s názvem Láska jako dravá záležitost (愛情 食物鏈), která začala natáčet v květnu 2015.[24][25]
Reference
- ^ [1] „Neighborhood Gourmet“ se vrací se svou zbrusu novou sérií. Citováno 24. května 2015
- ^ [2] Informace o TVB show. Citováno 24. května 2015
- ^ [3] 「台南 小吃」 登 香港 美食 節目! 牛肉 湯 、 鱔魚 麵 都 中選. (v čínštině) Citováno 24. května 2015
- ^ [4] 金剛 小 儀 高 收視 穿 T-back 比 堅 尼. (v čínštině) Citováno 24. května 2015
- ^ [5] 小 儀 犧牲 美色 為 贏 金剛. (v čínštině) Citováno 24. května 2015
- ^ [6] Lan Kwai Fong Hotel - stránka kuchyně celebrit. Citováno 2. července 2015
- ^ [7] Langham Place Hotel - stránka Ming Court. Citováno 2. července 2015
- ^ [8] Velmi dobrá webová stránka restaurace. Citováno 2. července 2015
- ^ [9] Stránka openai Dai Mok. Citováno 2. července 2015
- ^ [10] Island East Sport Centre Pool Restaurant openrice page. Retrieved July 2, 2015
- ^ [11] Mini Bangkok openrice page. Retrieved July 2, 2015
- ^ [12] Red Kitchen openrice page. Retrieved July 2, 2015
- ^ [13] Tak Lung official website. Retrieved July 3, 2015
- ^ [14] Stanley Deli official website. Retrieved July 3, 2015
- ^ [15] Super chuť December 18, 2012 episode. Retrieved June 28, 2015
- ^ [16] Ramen Champion openrice page. Retrieved July 4, 2015
- ^ [17] Café Malacca @ Jen Hotel. Retrieved July 13, 2015
- ^ [18] Miramall dining directory. Retrieved July 13, 2015
- ^ [19] 小辣椒家常小炒 facebook page. Retrieved July 14, 2015
- ^ [20] Amei Restaurant website. Retrieved July 25, 2015
- ^ [21] Royal Garden Hotel Dong Lai Shun website. Retrieved July 25, 2015
- ^ [22] Monga Fried Chicken website. Retrieved July 25, 2015
- ^ [23] King Kong & Kitty Yuen 'sister-brother' love? Its Possible. Retrieved May 24, 2015
- ^ [24] Jason Chan, Kitty Yuen Star in “Love Food Chain”. Retrieved May 24, 2015
- ^ [25] 陳智燊獲金剛賜封「啫神」. (v čínštině) Retrieved May 24, 2015