Kateřina - Katherine
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() Kateřina Alexandrijská tím, že Carlo Crivelli. Jméno Kateřina se proslavilo v křesťanských komunitách díky této rané svaté. | |
Rod | ženský |
---|---|
Původ | |
Slovo / jméno | řecký |
Ostatní jména | |
Přezdívky) | Kate, Kath, Cat, Cate, Cath, Catie, Cayte, Kathy, Kathie, Kathi, Katie, Katey, Katy, Kay, Kat, Katya, Katyusha, Kati, Kit, Kitty, Kasia, Cathy |
Související jména | Katheryn, Kathryne, Kathryn, Katharyn, Katherin, Catharine, Cathryn, Katheryne, Catherine, Katharine, Katharina, Ketherane, Katerine, Katrine, Katrina, Katrin, Karina, Carina, Kathrin, Katarina, Catarina, Kateřina, Caterina, Ekaterina, Jekatěrina, Chatarina, Aikaterina, Katarzyna |
Kateřina, Kateřina, a jiné varianty jsou ženské jména. Jsou populární v křesťanských zemích kvůli jejich odvození od jména jednoho z prvních křesťanských svatých, Kateřina Alexandrijská.
Původ a význam
Název pochází z řecký Αἰκατερῖνα nebo Αἰκατερίνη (Aikaterína, Aikaterínē), což je nejisté etymologie. Nejdříve známé použití řeckého jména je v odkazu na sv. Kateřinu Alexandrijskou. Teorie, ze které název pochází Hecate, jméno řecké bohyně magie, považují redaktoři Oxfordský slovník křestních jmen jako nepřesvědčivé.[1]
Na počátku křesťanské éry se začalo spojovat s řeckým adjektivem καθαρός (katharos), což znamená „čistý“, což vede k alternativnímu hláskování Katharine a Kateřina. Bývalý pravopis se středem A, byl v minulosti častější a v současné době je ve Spojených státech populárnější než v Británie. Kateřinase středem E, byl poprvé zaznamenán v Anglii v roce 1196 poté, co byl přivezen z Křížové výpravy.[2]
Kvůli fonetickým a významovým podobnostem je třeba vzít v úvahu také starověké hebrejské ženské jméno Keturah, hebrejština: קְטוּרָה - Ktura - obecně chápané, nejpravděpodobněji znamená kadidlo. (Výraz „Keturah“ pak znamená „zapálené kadidlo a kouř stoupající vzhůru k Bohu.“) Podle písem [Genesis 25: 1 - 4 a 1. Paralipomenon 1: 32 - 33] Keturah byla žena, která se stala následnou manželka biblického patriarchy Abrahama po smrti jeho první manželky Sarah. [Vidět Keturah.] Je diskutabilní, zda šlo o konkubínu nebo svobodnou ženu, protože Sarah byla mrtvá a Keturah nikdy předtím nebyla zmíněna.
Popularita a variace
Angličtina
V Británii a USA Kateřina a jeho varianty patří mezi 100 nejoblíbenějších jmen od roku 1880. Nejběžnější varianty jsou Kateřina, Kathryn, a Katharine. Pravopis Kateřina je běžné v angličtině i angličtině francouzština. Mezi méně časté varianty v angličtině patří Katheryn, Katharyn, Kathryne, Katherin, Kathrine, Catharine a Cathryn.[3][4][5][6]
Kathleen nebo Cathleen Anglicizovaná forma irské formy Caitlín, se v USA etablovala mezi lidmi bez irského původu, ale je méně populární v Anglii a Walesu.
Formulář Karen, dánského původu, je nyní často považován za nezávislé jméno v angličtině.
Zdrobněliny zahrnují Katie, Katy, Kate, Kathy, Kathe, Kath, Kay, Kat, Katya, Kaťuša, Koťátko, Souprava, Kasia a další.
Jiné jazyky
- Αικατερίνη (Ekaterini, Aikaterini ) (řecký )[2]
- Akaterina (turečtina )
- Cadi (velština )
- Cáit (irština )
- Caitlín (irština )[2]
- Caitlin (Angličtina )[2]
- Caitlyn (Angličtina )
- Caitria (irština )
- Caitrín (irština )
- Caitrina (irština )
- Caitríona (irština )
- Caja (dánština )
- Cajsa (švédský )
- Caren (Angličtina )
- Carin (Angličtina )
- Carina (portugalština )
- Carine (francouzština; hláskoval Karien dovnitř afrikánština )
- Caryn (Angličtina )
- Kočka (Angličtina )
- Cát Linh (vietnamština )
- Cătălina (rumunština )
- Catalina (italština,[7] španělština )
- Catant (francouzština )
- Catarina (Galicijština, italština,[2][7] portugalština, španělština, Neapolský )
- Cate (Angličtina )
- Cateline (stará francouzština)[2]
- Cateliña (Galicijština )
- Caterina (Katalánština, italština )[7]
- Caterine (stará francouzština)[2]
- Cathanne (Angličtina, francouzština )
- Cathareau (francouzština )
- Catharina (holandský, švédský )
- Catharine (Angličtina )
- Catherin (Angličtina )
- Catherina (španělština )
- Kateřina (Angličtina, francouzština )
- Catherne (17. století anglicky)[2]
- Cathey (Severské )
- Cathie (Angličtina )
- Cathleen (Angličtina, Hiberno-angličtina )[2]
- Cathrin (Němec )
- Cathrine (skandinávský )
- Cathryn (Angličtina )
- Cathy (Angličtina )[2]
- Cati (italština )[7]
- Catia (italština )[7]
- Cátia (portugalština )
- Catie (Angličtina )
- Catina (rumunština )
- Catinca (rumunština )
- Catja (dánština )
- Catlin (střední angličtina)[2]
- Cato (holandský )
- Catraoine (irština )
- Catreena (manský )
- Catreeney (manský )
- Catrien (holandský )
- Catrin (Němec, velština )
- Catrine (švédský )
- Catrinel (rumunština )
- Catrina (rumunština )
- Catrìona (Skotská gaelština )[2]
- Catterina (italština )[7]
- Catuxa (Galicijština )
- Caty (italština )[7]
- Ecaterina (rumunština )
- ეკა Eka (Gruzínský )
- Екатерина Ekaterina (bulharský, Makedonština )
- Екатерина Ekaterina, Jekaterina, Jekaterina (ruština[2])
- Ekaterina (lotyšský )
- ეკატერინე Ekaterine (Gruzínský )
- Գադարա Gadara (Arménský )
- Կատարինէ Gadarine (Arménský )
- Gáhteriinná Sami
- Gáre Sami
- Gáren Sami
- Jekaterina (Litevský, estonština )
- Kaarat Grónský
- Kaarin (estonština )
- Kaarina (Finština )
- Kaatje (holandský )
- Kaća (srbština )
- Кацярына / Kaciaryna (Běloruský )
- Կատարա Kadara (Arménský )
- Կատարինէ Kadarine (Arménský )
- Kadi (estonština )
- Kadri (estonština )
- Kaety (Angličtina )
- Káhtariinná Sami
- Kai (estonština, švédský )
- Kaia (estonština, Norština )
- Kaie (estonština )
- Kaija (Finština )
- Kaila (Angličtina )
- Kaili (estonština )
- Kailie (Angličtina, francouzština )
- Kailani (havajský )
- Καιλαύρα / كلارا / Kelavra (řecký, havajský, arabština, Němec )
- Kailua (havajský )
- Καινά / كائنا / Kena (Angličtina, řecký, arabština )
- Καίρα / كيرا / Kera (řecký, arabština )
- Καίρη / كيري / カ イ リ / Keri (řecký, arabština, japonský, havajský )
- Καίρια (Keria) (řecký, arabština )
- Kairi (arabština, estonština, řecký, japonský )
- Kairia (arabština, estonština, řecký, japonský )
- Kaisa (estonština, Finština )
- 凯瑟琳 Kai Se Lin (čínština )
- Kaisu (Finština )
- Kait (Angličtina )
- Kaitlan (Angličtina )
- Kaitlane (Angličtina )
- Kaitlin (Angličtina )
- Kaitline (Angličtina )
- Kaitlyn (Angličtina )
- Kaitlynne (Angličtina )
- Kaitrin (Němec, švédský )
- Kaitrina (holandský, Angličtina, Němec, švédský )
- Kaity (Angličtina )
- Kaj (švédský, mužský)
- Kaja (skandinávský, estonština, polština )
- Kajsa (švédský )
- Kakalina (havajský )
- Kalena (havajský )
- Kalina (havajský )
- Kalitarina (Albánec )
- Kalitrina (Albánec )
- Kaltarina (Albánec )
- Kaltrina (Albánec
- Κάρα (Kara ) (arabština, Angličtina, řecký, japonský )
- Káre (Sami )
- Káren (Sami )
- Karen (dánština,[2] Angličtina,[2] Němec, Norština, holandský )
- Karena (Angličtina )
- Karenina (Angličtina, skandinávský, ruština )
- Karentina (Angličtina, skandinávský, ruština )
- Kari (Norština )
- Kary (Norština )
- Karia (Norština )
- Karien (afrikánština, holandský )
- Kariinná (Sami )
- Karin (afrikánština, holandský, estonština, Faerský, Finština, Němec, švédský )
- Karina (afrikánština, Němec, polština, ruština, Angličtina )
- Կարինե / Karine (Arménský, francouzština )
- Karoun (arabština, Arménský )
- Karyn (Angličtina )
- Karyna (Angličtina )
- 笠 利 Kasari (japonský )
- Kasia (polština )
- Kat (Angličtina )
- Kata (chorvatský, Finština, maďarský )
- Katalin (Baskičtina, maďarský )
- Katalina (Baskičtina, esperanto, maďarský )
- Katariina (estonština, Finština )
- Katarin (Baskičtina, Breton )
- Katarína (Slovák )
- Katarina (chorvatský, esperanto, Němec, maďarský, Litevský, srbština, slovinština, švédský )
- Katarine (Němec )
- Katarino (esperanto )
- Katarzyna (polština )
- Kate (chorvatský, Angličtina )[2]
- Kate (Angličtina )
- Katen (holandský )
- Katelijn (holandský )
- Katelijne (holandský )
- Καίτη (Keti) (řecký )
- Καίτυ (Kety) (řecký )
- Katia (italština )[7]
- Kátia (portugalština )
- Κάτια (Katia ) (řecký )
- Katya (ruština ), (bulharský ), (ukrajinština )
- Katelin (Angličtina )
- Kateline (střední angličtina)[2]
- Katell (Breton )
- Katelyn (Angličtina )
- Katelynn (Angličtina )
- Katelynne (Angličtina )
- Katenka (ruština )
- Kateri (Mohawk )
- Katerien (afrikánština ), (holandský )
- Kateřina (čeština )
- Κατερίνα / Katerina (Albánec, bulharský, řecký, Latinka,[2] Makedonština, ruština, ukrajinština )
- Katerine (Middle English)[2]
- Katerino (esperanto )
- Kateřina (čeština )
- Kateryna (ukrajinština )
- Katerynka (ukrajinština )
- Καθαλαύρα / Kathalavra (řecký, Němec )
- Καθάνδρα (Kathandra) (řecký )
- Καθανδρέα (Kathandrea) (řecký )
- Kathani (hindština, arabština )
- Kathanna (Angličtina, Němec )
- Kathanne (Angličtina, francouzština )
- Kathareau (francouzština )
- Katharina (Němec, Latinsky[2])
- Katharine (Angličtina ),[2] (Němec )
- Καθαρσία (Katharsia) (řecký )
- Käthe (Němec )
- Kathelijne (holandský )
- Katherina (Angličtina, Němec )
- Katherne (17. století anglicky)[2]
- Katheryn (Angličtina )
- Katheryne (Angličtina )
- Kathey (gaelština )
- Kathi (Angličtina )
- Kathie (Angličtina )
- Kathianna (Angličtina )
- Kathianne (Angličtina )
- Kathlaura (Angličtina, Němec )
- Kathlauren (Angličtina, Němec )
- Kathlaurie (Angličtina, francouzština, Němec )
- Kathleanna (Angličtina, Němec )
- Kathleanne (Angličtina, francouzština )
- Kathleen (Angličtina,[2] Hiberno-angličtina[2])
- Kathlyn (Angličtina )
- Kathreena (Malayalam )
- Kathrina (Němec )
- Kathrin (Němec )
- Kathru (Malayalam )
- Kathryn (Angličtina )
- Kathy (Angličtina )
- Kati (estonština, Finština, maďarský )
- Катя Katya, Katia, Katja (ruština, ukrajinština )
- Katica (chorvatský, čeština, srbština, slovinština, maďarský )
- Katie (Angličtina )[2]
- Katika (dánština )
- Κατίνα (Katina) (řecký )
- Κatina, Katinja (esperanto )
- Katinka (afrikánština, Němec, maďarský, ruština )[2]
- Katja (chorvatský, holandský, Finština, Němec, ruština, slovinština, ukrajinština )
- Katka (čeština, ruština )
- Katlyn (Angličtina )
- Kätlin (estonština )
- კატო Kato (Gruzínský )
- Kató (maďarský )
- Katóka (maďarský )
- Katre (estonština )
- Katri (Finština )
- Katrian (afrikánština, holandský, Vlámská holandština )
- Katriana (portugalština, španělština )
- Katrianna (dánština, holandský, Angličtina, Němec, Norština, švédský )
- Katrianne (Angličtina, francouzština )
- Katrien (afrikánština, holandský, Vlámská holandština )
- Katriin (estonština )
- Katriina (Finština )
- Katarina (Bosenské, chorvatský, Makedonština, srbština, slovinština, švédský, turečtina )
- Katrijn (holandský, napsáno dovnitř „Katryn“ afrikánština a Němec, viz. níže)
- Katrin (estonština, Faerský, Němec, švédský )
- Katrina (dánština, holandský, Angličtina, esperanto, Němec, Norština, portugalština, španělština, švédský )
- Katrīna (lotyšský )
- Katrine (holandský, francouzština Gaelština,[2] skandinávský )
- Katrinka (holandský, Němec, ruština )
- Katushka (ruština )
- Katrusia (ukrajinština )
- Katuška (čeština )
- Katriona (Angličtina )
- Katryn (afrikánština, Němec )
- Katy (Angličtina )
- Kay (Angličtina )[2]
- Kaye (Angličtina )
- Kerry (Hiberno-angličtina )[2]
- ქეთა Keta (Gruzínský )
- ქეთევან Ketevan (Gruzínský )
- ქეთი Keti (Gruzínský )
- ქეთო Keto (Gruzínský )
- Ketlen
- Ketlin (estonština )
- Ketrina (Albánec )
- Kitty (anglicky)[2]
- Koto (maďarský )
- Kotryna (Litevský )
- Кася / Kasia (Běloruský )
- Kasia (polština )
- Kaśka (polština )
- Kasieńka (polština )
- Kyla (Angličtina )
- Kylie (Angličtina, francouzština )
- Kysa (finština)
- Nienke (holandský )
- Nynke (Frisian )
- Qatherine (francouzština )
- Quatherine (francouzština )
- Reina (japonský, jidiš )
- Riin (estonština )
- Riina (estonština, Finština )
- Rina (chorvatský )
- Triin (estonština )
- Triinu (estonština )
- Trijn (holandský )
- Trijntje (holandský )
- Trina (Němec )
- Trinchen (Němec )
- Trine (dánština, Němec )
- Trine (lotyšský )
- Trinette (francouzština )
- Tríona (Irská gaelština )
Viz také
- Caterina
- Catherina
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Kateřina
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Katharine
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Kateřina
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Kathrine
- Všechny stránky s názvy začínajícími na Katie
- St. Catherine (disambiguation)
- Ecaterina
- Ekaterina
- Karen (jméno), obvykle ženské křestní jméno, odvozené z dánské krátké formy Katherine
- Catriona
Reference
- ^ Patrick Hanks a Kate Hardcastle, ed., Oxfordský slovník křestních jmen, 2. vyd. (Oxford: Oxford University Press, 2006), 154.
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Ó str q r s t u proti w X y z aa ab ac inzerát Withycombe, E. G. (1976). Stručný slovník anglických křesťanských jmen (3. vyd.). London: Omega Books. ISBN 1-85007-059-8.
- ^ Americká správa sociálního zabezpečení. „Nejlepší jména za posledních 100 let“. Spojené státy. Citováno 3. listopadu 2012. odkazuje na 1912-2011: pořadí je Kathleen (hodnost 33), Catharine (hodnost 40), Katharine (42), Kathryn (72)
- ^ Americká správa sociálního zabezpečení. „Populární dětská jména“. Citováno 3. listopadu 2012., pro rok 2011 je pořadí Katherine (61), Catherine (161), Kathryn (237), Kathleen (632).
- ^ Úřad vlády Spojeného království pro národní statistiku. „Jména dětí v Anglii a Walesu, 2011“. Citováno 3. listopadu 2012.
- ^ Úřad vlády Spojeného království pro národní statistiku. „Dětská jména, Anglie a Wales, 1904-1994“. Citováno 3. listopadu 2012.
- ^ A b C d E F G h De Felice, Emidio (1995) [1986]. Dizionario dei nomi italiani (v italštině) (3. vyd.). Milan: Mondadori.