Kadhal Kottai - Kadhal Kottai

Kadhal Kottai
Kaadhal Kottai poster.jpg
Plakát
Režie:Agathiyan
ProdukovanýSivashakthi Pandian
NapsánoAgathiyan
V hlavních rolíchAjith Kumar
Devayani
Heera Rajgopal
Karan
Hudba odDeva
KinematografieThangar Bachan
Upraveno uživatelemLancy-Mohan
Výroba
společnost
DistribuoványTvůrci filmu Sivashakthi
Datum vydání
  • 12. července 1996 (1996-07-12)
[1]
Provozní doba
167 minut
ZeměIndie
JazykTamil

Kadhal Kottai (překlad Hrad lásky) je indián z roku 1996 Tamil -jazyk indický romantický film režie Agathiyan, ve kterém Ajith Kumar a Devayani hrát hlavní role, kromě Heera Rajgopal, Thalaivasal Vijay, a Karan kdo hrál důležité role.[2]

Film měl u pokladny velký komerční úspěch a vyhrál také Národní filmová cena za nejlepší celovečerní film v tamilštině, Národní filmová cena za nejlepší režii stejně jako Národní filmová cena za nejlepší scénář pro Agathiyana.[3] Po propuštění v červenci 1996 získal pozitivní ohlas u kritiků a následně byl přepracován do několika indických regionálních jazyků. To bylo dabováno do Telugu as Prema Lekha.

Film se setkal s kladnými recenzemi a prohlásil trhák běžící více než 270 dní a stal se stříbrným jubilejním filmem.[4]

Spiknutí

Kamali (Devayani ) žije se svou sestrou Malligou (Sabitha Anand ) a švagr, Shekar (Rajeev ) v Kotagiri, a hledá práci a žije s velkou nadějí, že se brzy vdá. Při návštěvě Madras je její kabelka ukradena a obává se, že ztratila akademické údaje. Suriya (Ajith Kumar ), který je sirotek a muž bez péče, pracuje v Jaipur najde kabelku a pošle jí ji zpět, a láska se rozvíjí prostřednictvím dopisů a telefonních hovorů. Dohodnou se, že se budou milovat, aniž by se setkali, jak šije a posílá dárkové balení obsahující vlněný svetr s lotosovým vyšíváním, který si může nosit, když se setkají ve skutečnosti. Když se Suriya kvůli práci přesouvá do Madrasu a zůstává u Sivy (Karan ). Kamali se také stěhuje do Madrasu, aby pro ni našel práci, a zůstává se svým přítelem Jensim (Indhu). Suriya přitahuje a bije jeho šéf Neya (Heera Rajagopal ). Její opakované pokusy o získání jeho lásky a náklonnosti selhaly, když se věnoval své lásce ke Kamali. Mezitím oba neúmyslně na sebe narazili, aniž by věděli, kdo ve skutečnosti jsou, což mělo za následek negativní vnímání a nedorozumění. Odmítnutí pracovní nabídky, která by Kamaliho posunula Singapur, takže jí bylo obtížné najít Suriya, se v zoufalství přesune zpět do svého domova. Suriya, která nebyla schopna odolat pokroku Neyi, ukončí práci a bude chráněna Paneerem (Thalaivasal Vijay ), který mu zajišťuje autorickshaw zapojen jako řidič. Jeeva (Raja ), bohatý podnikatel vyjadřuje svůj zájem oženit se s Kamali se Shekarem, ale Kamali se omlouvá, aby ji mohla považovat za budoucí nevěstu, když se setká s Jeevou v soukromí a sdílí svou neochvějnou lásku k Suriya, která jí dokonce umožňuje setkat se s ním naposledy. Shekar, který zpočátku odradí Kamaliinu lásku, se nakonec vzdá a dovolí jí bezstarostně Madras. Po příjezdu do Madrasu, který prožívá těžké situace monzun, Kamali zjistí, že Jensi a další kamarádi z ubytovny byli mimo stanici. Přitiskla naděje, nastoupila do autoritové šachy Suriya, kterou poháněl, aniž by o tom věděla, stopy a zoufale ho hledala, ať žil kdekoli. Na konci dne se oba u něj občerstvili, zatímco si oblékl její nadaný svetr zakrytý jeho uniformou. Když Kamali plánuje v depresi zamířit domů, Suriya jí pomáhá nastoupit Nilgiri Express. Když vlak odjíždí, Suriya si na konci událostí sundá košili, kde si Kamali všimne, že to byl její nadaný svetr, a nakonec se spojí, zatímco Paneer a Jensi sledují pár a radují se.

Obsazení

Výroba

Základní téma filmu bylo inspirováno literaturou „Puranaanooru“ o vztahu krále Koppera Chozhana a básníka Pisirandhaiyara, přestože se nikdy nesetkali, ale až do své smrti si vytvořili silný vztah. Agathiyan to potvrdil ve svých rozhovorech.[5] Agathiyan zpočátku chtěl debutovat v režii tohoto tématu, protože žádný producent nebyl ochoten film produkovat, natočil několik filmů a získal svůj průlom s Vaanmathi.[5] Po svém úspěchu si vybral Ajitha, herce z tohoto filmu, aby hrál hlavní roli, přičemž Sivasakthi Pandian souhlasil s produkcí filmu.[5]

Agathiyan požádala Devayani, aby změnila svůj okouzlující obraz na obrazovce pro film, a Devayani řádně souhlasila s tím, že se pro ni film stal začátkem několika dalších podobných rolí.[5][6] Film byl původně nazván jako Nila Odi Vaa než byl pojmenován jako Kadhal Kottai.[7]

Soundtrack

Hudbu složil Deva a texty napsané uživatelem Agathiyan a Ponniyin Selvan.[8]

Kadhal Kottai
Soundtrack album podle
Uvolněno12. července 1996
Nahráno1996
ŽánrSoundtrack k celovečernímu filmu
Délka33:48
JazykTamil
OznačeníPyramida
Sa Re Ga Ma
Bayshore
Nic Audio
Sony Music
Divo
Hvězdná hudba
VýrobceDeva
Deva chronologie
Gopala Gopala
(1996)
Kadhal Kottai
(1996)
Kalloori Vaasal
(1996)
Seznam skladeb
Ne.TitulTextZpěvákDélka
1.„Kaalamellam Kadhal“AgathiyanP. Unnikrishnan, K. S. Chithra5:05
2.„Kavalai Padathey“AgathiyanDeva4:26
3."Mottu Mottu Malaradha"AgathiyanSwarnalatha4:54
4.„Nalam Nalamariya Aval“ (Verze 1)AgathiyanS. P. Balasubrahmanyam, Anuradha Sriram4:48
5.„Nalam Nalamariya Aval“ (Verze 2)AgathiyanKrishnaraj, Anuradha Sriram4:49
6.„Sivappu Lolakku“Ponniyin SelvanS. P. Balasubrahmanyam5:23
7."Vellarikka"AgathiyanDeva, Krishnaraj4:23
Celková délka:33:48
Prema Lekha
Soundtrack album podle
Deva
Uvolněno31. prosince 1996
Nahráno1996
ŽánrSoundtrack k celovečernímu filmu
Délka29:10
JazykTelugština
OznačeníŘada T.
VýrobceDeva
Deva chronologie
Gopala Gopala
(1996)
Prema Lekha
(1996)
Kalloori Vaasal
(1996)

Všechny skladby píše Bhuvana Chandra.

Telugský seznam skladeb
Ne.TitulZpěvákDélka
1.„Nee Pilupe Prema Geetham“P. Unnikrishnan, K. S. Chithra5:07
2.„Digulu Padakuraa Sahodaraa“Vandemataram Srinivas4:28
3.„Pattu Pattu Paruvaala Pattu“Swarnalatha4:55
4.„Chinnadaana Osi Chinna Daana“ (Verze 1)R. Krishanraj, Bhuvana Chandra4:26
5.„Priyaa Ninu Chuda Lekaa“ (Verze 2)S. P. Balasubrahmanyam, Anuradha Sriram4:49
6.„Ye Rupe Lolaku Kuli Kenu“S. P. Balasubrahmanyam5:25
Celková délka:29:10

Recepce

Tamilský časopis Ananda Vikatan ocenil film tím, že dal 52 známek, a uvedl, že základní zápletka byla nová myšlenka, která filmaři dostala dobrý tvar a život.[9][10]

Novelizace

Film byl vydán jako román v roce 2010 pod stejným názvem.[11]

Předělá

RokNázev filmuJazykŘeditel
1998Yaare Neenu CheluveKannadštinaD.Rajendra babu
1999Sirf TumhindštinaAgathiyan
1998Hothat BrishtibengálskýBasu Chatterjee

Ocenění

Národní filmové ceny - 1996
Filmfare Awards South - 1996
Státní filmové ceny Tamil Nadu - 1996
Ocenění Cinema Express - 1996

Dědictví

Kadhal Kottai je považován za kultovní film a orientační bod v tamilském kině odlišný od tradičních romantických filmů té doby.[13][3] Tento film byl zařazen do knihy napsané Dhananjayan.G "Kino Pride of Tamil 1931-2013„který zahrnuje filmy, které získaly národní i mezinárodní uznání. Autor napsal“Kadhal Kottai je film udávající trendy, který vdechl tamilskému kinu nový život a ve velkém připravil půdu pro oživení milostných témat. “[14] Podle The Times of India film se dostal na vrchol seznamu romantických filmů natočených v tamilském kině.[15][16] Film se také dostal na seznam nejlepších romantických filmů tamilských časopisů Ananda Vikatan a Dinamani.[17][18] Film je považován za jeden z trháků v kariéře Ajith Kumar.[19][20]

S. R. Ashok Kumar z Hind požádal tamilské režiséry, aby uvedli své oblíbené tamilské filmy všech dob, zkušený režisér K. Balachander pojmenovaný Kadhal Kottai v jeho seznamu.[21] Suseenthiran také zmiňuje svůj oblíbený film jako Kadhal Kottai.[22]

Reference

  1. ^ Dhananjayan 2014, str. 356.
  2. ^ „Kadhal Kottai“. Cinesouth. Citováno 4. října 2013.
  3. ^ A b C Dhananjayan, G. (3. listopadu 2014). PRIDE OF TAMIL CINEMA: 1931 TO 2013: Tamil Films that have obtained National and International Uznání. Vydavatelé Blue Ocean. str. 358.
  4. ^ "'Kadhal Kottai 'do' Viswasam ': Pět kasovních hitů Thala Ajitha “. The Times of India. 6. března 2020. Citováno 31. března 2020.
  5. ^ A b C d Dhananjayan, G. (3. listopadu 2014). PRIDE OF TAMIL CINEMA: 1931 TO 2013: Tamil Films that have obtained National and International Uznání. Vydavatelé Blue Ocean. str. 357.
  6. ^ „Pět let ... a stále sedím hezky“. Hind. Chennai, Indie. 30. srpna 2008.
  7. ^ http://www.thehindu.com/thehindu/fr/2005/05/27/stories/2005052700010401.htm
  8. ^ „Kadhal Kottai - All Songs - Download or Listen Free - Saavn“. 12. července 1996. Citováno 29. října 2018.
  9. ^ http://www.ajithfans.com/media/media-news/2010/02/11/blast-from-the-past-kadhal-kottai-review-by-ananda-vikatan/
  10. ^ "காதல் கோட்டை: சினிமா விமர்சனம்". vikatan (v tamilštině). Citováno 31. března 2020.
  11. ^ http://www.starajith.com/2332-thala-ajith-kumar-devayani-agathiyan-kadhal-kottai-book-novel
  12. ^ „Státní ceny z roku 1996“. Dinakaran. Archivovány od originál dne 22. května 2008.
  13. ^ „Ajithových 10 nejlepších filmů“. specials.rediff.com. Citováno 8. dubna 2020.
  14. ^ Dhananjayan, G. (3. listopadu 2014). PRIDE OF TAMIL CINEMA: 1931 TO 2013: Tamil Films that have obtained National and International Uznání. Vydavatelé Blue Ocean. str. 356.
  15. ^ "'Kadhal Kottai 'na' Minnale ': Pět tamilských filmů, které jsou příkladem pravé lásky “. The Times of India. 11. února 2020. Citováno 8. dubna 2020.
  16. ^ „Kollywoodských 15 nejlepších romantických filmů“. The Times of India. Citováno 8. dubna 2020.
  17. ^ "காதலிக்கிறவர்கள் இந்தப்படங்களைப் பார்த்தே ஆகவேண்டும்" [Milovníci by měli tento film určitě sledovat]. Vikatan (v tamilštině). Citováno 8. dubna 2020.
  18. ^ „தமிழ் ரசிகர்களின் மனதை அள்ளிய காதல் படங்கள்!“. Dinamani. Citováno 8. dubna 2020.
  19. ^ "'Kadhal Kottai 'do' Viswasam ': Pět kasovních hitů Thala Ajitha “. The Times of India. 6. března 2020. Citováno 8. dubna 2020.
  20. ^ „The Rise of Ajith Kumar: From Aasai to Yennai Arindhaal - NDTV Movies“. NDTVMovies.com. Citováno 8. dubna 2020.
  21. ^ „Oblíbení filmaři - Hind. 11. října 2014. Archivovány od originál dne 11. října 2014. Citováno 8. dubna 2020.
  22. ^ Kumar, Pradeep (27. července 2019). „Jak 'Kadhalukku Mariyadhai' získal režiséra Susienthirana. Hind. ISSN  0971-751X. Citováno 8. dubna 2020.

externí odkazy

Bibliografie