Francouzská konjugace - French conjugation
![]() |
Část série na |
Francouzský jazyk |
---|
Dějiny |
Gramatika |
Pravopis |
Fonologie |
Francouzská konjugace jsou různé formy francouzských sloves, která mají různé konce (skloňování ) v závislosti na osobě (já, vy, my atd.), napjatá (přítomná, budoucí atd.) a nálada (orientační, imperativní a konjunktivní). Většina sloves je pravidelných a lze je zcela určit jeho infinitivním tvarem (např. Parler), avšak nepravidelná slovesa vyžadují znalost více než jen infinitivního tvaru známého jako hlavní části z nichž je sedm ve francouzštině. Se znalostí těchto sedmi hlavních částí slovesa lze konjugovat téměř všechna francouzská slovesa. Hrst sloves je velmi nepravidelných, kde sedm základních částí nestačí k úplné konjugaci slovesa jako sloveso être.
Francouzská slovesa jsou běžně rozdělena do tří konjugací (konjugace) s následujícím seskupením:
- 1. skupina: slovesa končící na -er (až na Aller).
- 2. skupina: slovesa končící na -ir, s gerundium končí v -isant
- 3. skupina: slovesa končící na -re (s výjimkou nepravidelných sloves).
- 1. část: slovesa končící na -irs tím, že gerund končí na -mravenec
- 2. část: slovesa končící na - nádrž.
- 3. část: slovesa končící na -re
- Aller.
První dvě skupiny sledují a pravidelný konjugace, zatímco třetí skupina je složitější. Třetí skupina je považována za konjugační formu uzavřené třídy,[1] což znamená, že většina nových sloves zavedených do francouzského jazyka je z první skupiny (téléviser, atomizér, rentgenový fotograf), přičemž zbývající jsou z druhé skupiny (alunir).
Sloveso Aller je jediné sloveso končící na -er patřící do třetí skupiny.
Nálady a časy
Existuje sedm různých nálady ve francouzské konjugaci: orientační (indikativní), spojovací způsob (subjonctif), podmiňovací způsob (kondicionér), rozkazovací způsob (impératif), infinitiv (infinitif), participium (účastnit se), a gerundium (gérondif). Infinitiv, participium a gerundive nejsou verbální nálady.
Časy jsou popsány podle nálady, do které patří, a jsou seskupeny následovně. Další časy jsou konstruovány pomocí pomocného slovesa:
- Orientační
- Současnost, dárek (současnost, dárek)[poznámka 1]
- Předpřítomný čas (passé composé ): doslovně „složená minulost“, vytvořená s pomocným slovesem v přítomnosti
- Nedokonalý (neparfait)[poznámka 1]
- Předminulý čas (plus-que-parfait): doslovně „více než dokonalý“, vytvořený s pomocným slovesem v nedokonalém
- Minulý čas prostý (passé jednoduché )[poznámka 1][poznámka 2]
- Předminulý (passé antérieur): vytvořený s pomocným slovesem v jednoduché minulosti[poznámka 2]
- Jednoduchá budoucnost (budoucí jednoduché)[poznámka 1]
- Budoucnost dokonalá (budoucí antérieur): vytvořený s pomocným slovesem v jednoduché budoucnosti
- Spojovací způsob
- Současnost, dárek[poznámka 1]
- Minulost (passé): utvořený s pomocným slovesem v přítomném čase
- Nedokonalý[poznámka 1][poznámka 2]
- Předminulý čas: utvořeno s pomocným slovesem v konjunktivním imperfektu[poznámka 2]
- Rozkazovací způsob
- Současnost, dárek[poznámka 1]
- Minulost: vytvořena s pomocným slovesem v přítomném imperativu[Poznámka 3]
- Podmiňovací způsob
- Současnost, dárek[poznámka 1]
- Minulá (forma 1): vytvořená s pomocným slovesem v přítomném podmíněném
- Minulá (forma 2): utvořená s pomocným slovesem v nedokonalém spojovacím způsobu[Poznámka 3]
- Infinitiv
- Současnost, dárek[poznámka 1]
- Minulost: vytvořená s pomocným slovesem v přítomném infinitivu
- Participium
- Současnost, dárek[poznámka 1]
- Minulost[poznámka 1]
- Gerund: (zkonstruováno předcházejícím přítomnému příčestí s předložkou en)
Pomocná slovesa
Existují dva pomocný slovesa ve francouzštině: vyhýbat se (mít) a être (být), používá se ke konjugaci složených časů podle těchto pravidel:
- Přechodná slovesa (přímé nebo nepřímé) v aktivní hlas jsou konjugovány se slovesem vyhýbat se.
- Nepřechodná slovesa jsou konjugovány s oběma vyhýbat se nebo être (vidět Francouzská slovesa # Časová pomocná slovesa ).
- Reflexivní slovesa (nebo „pronominální slovesa“) jsou konjugovány s être.
- être se používá k vytvoření pasivní hlas. être je sám konjugovaný podle času a nálady, což může vyžadovat použití vyhýbat se jako přídavné pomocné sloveso, např. Il a été mangé (Snědlo se to).
Složené časy jsou konjugovány s pomocným následovaným minulým příčestím, např .: j'ai fait (Udělal jsem), je suis tombé (Upadl jsem). Když être je použito příčestí skloňovaný podle Rod a číslo subjektu. Příčestí se skloňuje s použitím slovesa vyhýbat se podle přímého objektu, ale pouze v případě, že přímý objekt předchází příčestí, např .:
- il a marché, elle a marché, nous avons marché (on chodil, ona chodila, my jsme chodili)
- il est tombé, elle est tombée, nous sommes tombés, elles sont tombées (on spadl, ona spadla, my spadli, oni (fem.) padli)
- Jsem achetE nerovný nábytek. Voilà la voiture qu'il a achetée. (Koupil auto. Tady je auto, které koupil)
Jako samostatná slovesa je v následující tabulce uvedena konjugace dvou pomocných látek:
Vyhněte se
Toto sloveso má různé stonky pro různé časy. Jsou nedokonalé av- / av /; přítomný spojovací způsob ai / ɛ /; budoucí a podmíněné aur- / oʁ /; jednoduchá minulost a minulý spojovací způsob E- (nevysloveno: eus, eusse jsou vyslovovány jako holé skloňování / y, ys /). I když se kmen mění, skloňování těchto časů je pravidelné - nádrž sloveso.
V současné době dochází nejen k kmenovým změnám, ale i skloňování je nepravidelné:
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
j ' | ai /E/ | eus / r / | avais / avɛ / | aurai / oʁe / | aie / ɛ / | eusse / ys / | aurais / oʁɛ / | |
tu | tak jako / ɑ / | aury / oʁɑ / | aies / ɛ / | eusses / ys / | aie * / ɛ / | |||
il / elle / on | A / ɑ / | eut / r / | využít / avɛ / | aura / oʁa / | ait / ɛ / | eût / r / | aurait / oʁɛ / | |
nous | avony / avɔ̃ / | eûmes / rok / | letouny / avjɔ̃ / | aurony / oʁɔ̃ / | ayons / ɛjɔ̃ / | euze / ysjɔ̃ / | auriony / oʁjɔ̃ / | ayons * / ɛjɔ̃ / |
vous | avez / ave / | eûtes / yt / | aviez / avje / | aurez / oʁe / | ano / ɛje / | eussiez / ysje / | auriez / oʁje / | Ayez * / ɛje / |
ils / elles | ont / ɔ̃ / | eurent / yʁ / | avaient / avɛ / | auront / oʁɔ̃ / | aient / ɛ / | eussent / ys / | auraient / oʁɛ / |
* Všimněte si, že imperativní forma používá konjunktivní konjugaci.
Neomezené formy:
- Infinitiv: avoir / avwaʁ /
- Přítomné příčestí: ayant / ejɑ̃ /
- Gerundive: en ayant / ɑ̃n‿ejɑ̃ /
- Slovní přídavné jméno: ayant (s) / ejɑ̃ /, ayante (y) / ejɑ̃t /
- Minulé příčestí: eu (e) (s) / r /
Pomocné sloveso: vyhýbat se
.Tre
Toto sloveso má různé stonky pro různé časy. Všechny jsou vyslovovány odlišně: nedokonalé ét- / et /; přítomný spojovací způsob soi / swa /; budoucí a podmíněné ser- / səʁ /; jednoduchá minulost a minulý spojovací způsob v F- /F/. Sklony těchto časů jsou pravidelné - nádrž sloveso (tj. jako -re sloveso, ale se samohláskou u / r / v F- formuláře). Například spojovací způsob soyons, soyez se vyslovuje s y zvuk (/ swajɔ̃, swaje /) dalších -re a - nádrž slovesa.
V současné době nejsou jen změny kmene, ale i skloňování je nepravidelné:
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | suis / sɥi / | fus / fy / | étais / etɛ / | serai / səʁe / | takže je / swɑ / | fusse / fys / | serais / səʁɛ / | |
tu | es / ɛ / | sera / səʁɑ / | povyk / fys / | takže je* / swɑ / | ||||
il / elle / on | est / ɛ / | fut / fy / | était / etɛ / | sera / səʁa / | tak, že / swa / | fût / fy / | serait / səʁɛ / | |
nous | sommes / sɔm / | fûmes / fym / | etions / etjɔ̃ / | seroni / səʁɔ̃ / | soyons / swajɔ̃ / | fúze / fysjɔ̃ / | série / səʁjɔ̃ / | sójové * / swajɔ̃ / |
vous | êtes / /t / | fûtes / fyt / | étiez / etje / | serez / səʁe / | soyez / swaje / | fussiez / fysje / | seriez / səʁje / | soyez * / swaje / |
ils / elles | sont / sɔ̃ / | Furent / fyʁ / | étaient / etɛ / | seront / səʁɔ̃ / | vnímavý / swa / | vzrušující / fys / | seraient / səʁɛ / |
* Rozkazovací způsob používá konjugaci spojovací.
Neomezené formy používají stopku êt- / /t / (před souhláskou) /ét- / et / (před samohláskou):
- Infinitiv: être
- Přítomné příčestí: étant
- Gerundive: en éant
- Slovní přídavné jméno: étant (e) (s)
- Minulé příčestí: été
Pomocné sloveso: vyhýbat se
Slovesa první skupiny (-er slovesa)
Francouzská slovesa končící na -er, které tvoří největší třídu, se skloňují poněkud odlišně od jiných sloves. Mezi stonkem a inflexními zakončeními, která jsou běžná u většiny sloves, může být samohláska, která v případě -er slovesa mlčí -E- (v jednoduchém přítomném jednotném čísle), -E nebo -ai /E/ (v minulém příčestí a je forma jednoduché minulosti) a -A- /A/ (ve zbytku jednoduché minulosti singulární a v minulosti spojovací způsob). Kromě toho pravopisné -t nalezen v -ir a -re slovesa v jednotném čísle jednoduché přítomnosti a minulosti se v této konjugaci nenacházejí, takže konečné souhlásky jsou -Ó, -s, -Ó spíše než -s, -s, -t.
Parler
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Jednoduchá budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | parlE / paʁl / | parlai / paʁlE/ | parlais / paʁlɛ/ | parlerai / paʁlano/ | parlE / paʁl / | parlasse / paʁl.s/ | parlera je / paʁləʁɛ/ | |
tu | parles / paʁl / | parltak jako / paʁlɑ/ | parléry / paʁləʁɑ/ | parles / paʁl / | parlosli / paʁl.s/ | parlE / paʁl / | ||
il/elle | parlE / paʁl / | parlA / paʁlɑ/ | parlait / paʁlɛ/ | parléra / paʁləʁɑ/ | parlE / paʁl / | parlna / paʁlɑ/ | parlerait / paʁləʁɛ/ | |
nous | parlons / paʁlɔ̃/ | parlâmes / paʁl.m/ | parlionty / paʁljɔ̃/ | parlerony / paʁləʁɔ̃/ | parlionty / paʁljɔ̃/ | parlpřidělení / paʁlɑsjɔ̃/ | parlerie / paʁləʁjɔ̃/ | parlons / paʁlɔ̃/ |
vous | parlez / paʁlE/ | parlâtes / paʁl.t/ | parltj / paʁlje/ | parlereze / paʁlano/ | parltj / paʁlje/ | parlassiez / paʁljesje/ | parleriez / paʁləʁje/ | parlez / paʁlE/ |
ils/Elles | parlent / paʁl / | parlèrent / paʁlɛʁ/ | parlaient / paʁlɛ/ | parleront / paʁləʁɔ̃/ | parlent / paʁl / | parlsouhlas / paʁl.s/ | parlvychrtlý / paʁləʁɛ/ |
Neomezené formy:
- Infinitiv: parlehm / paʁlE/
- Přítomné příčestí: parlmravenec / paʁlɑ̃/
- Gerundive: en parlmravenec / ɑ̃ paʁlɑ̃/
- Slovní přídavné jméno: parlmravenec (y) / paʁlɑ̃/, parlante (s) / paʁl.t/
- Minulé příčestí: parlé (e) (s) / paʁlE/
Pomocné sloveso: vyhýbat se(přijímač, entrer, monter, kolemjdoucí, odpočinek, nájemce, retourner, a náhrobek použití être)
Výjimečné kontexty:
- Když se v inverzi najde singulární přítomný čas v napjaté formě indikativu nebo konjunktivu, musí autor změnit konečnou E buď E (tradiční použití) nebo E (opravené moderní použití), aby spojil obě slova: «Parlè-je? », / paʁlɛʒ /„Mluvím?“ (Toto je však velmi vzácná konstrukce.)
- Když za druhou osobou singulárního tvaru imperativu následuje jeho předmět y nebo en, finále s je přidáno: «Parles-en! », [paʁlzɑ̃], "Mluvit o tom!"
Výjimečná slovesa:
- Sloveso Aller, ačkoli to končí v -er je zcela nepravidelný a patří do třetí skupiny.
- v -cer slovesa C se stává C před koncovkami, které začínají A nebo Ó, což znamená, že se stále vyslovuje / s / (je déplacE - nous déplaçons); podobně v -ger slovesa G se stává ge před takovými zakončeními, což znamená, že se vyslovuje / ʒ / (je mangE - nous mangeons).
- v -slyšení a - kupující slovesa y se stává i před konci, které začínají tichým E (vyslanec nousons - j'envoiE); v -ayer slovesa, autor může nebo nemusí změnit y do i před takovými konci (je pavy - je patj). Navíc budoucí a podmíněné formy vyslanec začít s enverr- spíše než vyslanec; a podobně s renvoyer.
- v -é.er slovesa E se stává E před tichými konci a volitelně v budoucích a podmíněných časech.
- v -e.er jiná než většina sloves -eler a -etereter slovesa E se stává E před konci, které začínají tichým E (včetně budoucích a podmíněných zakončení). Například: peler (k loupání) -> je pèle (přítomný) / je pèlerai (futur) / je pèlerais (podmiňovací způsob).
- Ve většině -eler a -etereter slovesa, autor musí buď změnit E do E před konci, které začínají tichým Enebo změňte l nebo t na ll nebo tt. Ve zbytku těchto sloves je povolen pouze jeden nebo druhý tvar. Například: appeler (pro volání) -> j'appelle (přítomen) / j'appellerai (futur) / j'appellerais (podmiňovací způsob).
- Slovní přídavné jméno následujících sloves je nepravidelné: adhérer - adhérent (e) (s); coïncider - coïncident (e) (s); confluer - confluent (e) (s); affluer - zámožný (e) (s); Converger - Convergent (e) (s); déterger - détergent (e) (s); différer - différent (e) (s); exceller - vynikající (e) (s); diverger - divergent (e) (s); négliger - négligent (e) (s); précéder - précédent e) (s); violer - násilný (e) (s); vlivný - vlivný (e) (s); communiquer - komunikant (e) (s); suffoquer - suffocant (e) (s); provoquer - provokant (e) (s); naviguer - navigant (e) (s); déléguer - délégant (e) (s); fatiguer - fatigant (e) (s); intrikán - intrikant (e) (s).
Slovesa druhé skupiny (-ir slovesa / gerund končící na -issant)
The -ir slovesa se liší od -er slovesa v následujících bodech:
- Samohláska skloňování je vždy -i-, například -isse v minulosti spíše než spojovací způsob -assa z -er slovesa.
- Několik singulárních skloňování se samo mění, i když je to čistě pravopisné a nemá to vliv na výslovnost: v jednoduché přítomnosti i minulosti jde o -s, -s, -t spíše než -Ø, -s, -Ø. (Změna výslovnosti je způsobena změnou samohlásky z e, ai, a na -i-.)
- V prostém přítomném, nedokonalém, přítomném konjunktivu a v gerundu přípona -iss- /je/ mezi kořenem a inflexními konci se objeví. V jednoduchém přítomném jednotném čísle tato přípona zmizela a končí -is, -is, -it.
choisir
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Jednoduchá budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | choisje / ʃwazi/ | choisIssais / ʃwazjeɛ/ | choisirai / ʃwazjá/ | choisisse / ʃwazje/ | choisirais / ʃwaziʁɛ/ | |||
tu | choisiras / ʃwazjá/ | choisisses / ʃwazje/ | choisje / ʃwazi/ | |||||
il/elle | choisto / ʃwazi/ | choisissait / ʃwazjeɛ/ | choisira / ʃwazjá/ | choisisse / ʃwazje/ | choisto / ʃwazi/ | choisIrait / ʃwaziʁɛ/ | ||
nous | choisissons / ʃwazjeɔ̃/ | choisîmes / ʃwazim/ | choisissions / ʃwazisjɔ̃/ | choisžehličky / ʃwaziʁɔ̃/ | choisissions / ʃwazisjɔ̃/ | choisirions / ʃwaziʁjɔ̃/ | choisissons / ʃwazjeɔ̃/ | |
vous | choisissez / ʃwazise/ | choisîtes / ʃwazto/ | choisissiez / ʃwazisje/ | choisIrez / ʃwazjá/ | choisissiez / ʃwazisje/ | choisiriez / ʃwaziʁje/ | choisissez / ʃwazise/ | |
ils/Elles | choisje poslán / ʃwazje/ | choisirent / ʃwaziʁ/ | choisIssaient / ʃwazjeɛ/ | choisiront / ʃwaziʁɔ̃/ | choisje poslán / ʃwazje/ | choisiraient / ʃwaziʁɛ/ |
Neomezené formy:
- Infinitiv: choisir / ʃwaziʁ/
- Přítomné příčestí: choisIssant / ʃwazjeɑ̃/
- Gerundive: en choisIssant / ɑ̃ azwazjeɑ̃/
- Slovní přídavné jméno: choisIssant (s) / ʃwazjeɑ̃/, choisIssante (s) / ʃwaznení/
- Minulé příčestí: choisi (e) (s) / ʃwazi/
Pomocné sloveso: vyhýbat se (partir používá être)
Třetí skupina
Třetí skupina zahrnuje většinou slovesa, která končí na -re a několik -ir sloves a sloveso aller. V této skupině existuje mnoho nesrovnalostí s několika různými paradigmaty konjugace, například několik sloves, která končí na -ire, má podobné konce. Sloveso perdre a jeho konce jsou často uváděny jako příklad konjugací třetí skupiny. Další podrobnosti najdete v sekci nepravidelná slovesa.
perdre
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Jednoduchá budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | perds / pɛʁ / | perdje / pɛʁdjá / | perdais / pɛʁdɛ / | perdrai / pɛʁd/e / | perdE / pɛʁd / | perdisse / pɛʁdje/ | perdRais / pɛʁdʁɛ / | |
tu | perds / pɛʁ / | perdje / pɛʁdjá / | perdais / pɛʁdɛ / | perdras / pɛʁdʁɑ / | perdes / pɛʁd / | perdisses / pɛʁdje/ | perdRais / pɛʁdʁɛ / | perds / pɛʁ / |
il/elle | perd / str/ | perdto / pɛʁdjá / | perdait / pɛʁdɛ / | perdra / pɛʁdʁɑ / | perdE / pɛʁd / | perdto / pɛʁdjá / | perdrait / pɛʁdʁɛ / | |
nous | perdons / pɛʁdɔ̃ / | perdîmes / pɛʁdim / | perdionty / peʁdjɔ̃ / | perdrons / pɛʁdʁɔ̃ / | perdionty / pɛʁdjɔ̃ / | perdissions / pɛʁdisjɔ̃ / | perdRions / pɛʁdʁijɔ̃ / | perdons / pɛʁdɔ̃ / |
vous | perdez / pɛʁdE/ | perdîtes / peʁdto/ | perdtj / peʁdje / | perdrez / pɛʁd/e / | perdtj / pɛʁdje / | perdissiez / pɛʁdisje / | perdriez / pɛʁdʁije / | perdez / pɛʁdE/ |
ils/Elles | perdent / strd / | perdirent / pɛʁdiʁ / | perdaient / pɛʁdɛ / | perdront / pɛʁdʁɔ̃ / | perdent / pɛʁd / | perdje poslán / pɛʁdje/ | perdraient / pɛʁdʁɛ / |
Neomezené formy:
- Infinitiv: perdre / pɛʁdʁ /
- Přítomné příčestí: perdIssant / pɛʁdjeɑ̃ /
- Gerundive: en perdIssant / ɑ̃ pɛʁdjeɑ̃ /
- Slovní přídavné jméno: perdIssant (s) / pɛʁdjeɑ̃ /, perdIssante (s) / pɛʁdnení /
- Minulé příčestí: perd-u (e) (s) / pɛʁdy /
Pomocné sloveso: vyhýbat se (několik sloves 3. skupiny používá "etre")
Nepravidelná slovesa a jejich paradigmata
První dílčí konjugace: Slovesa se sedmi hlavními částmi
Většina nepravidelných francouzských sloves lze popsat sedmi hlavní části. Ve skutečnosti má jen málo sloves, pokud vůbec nějaké, samostatné stonky pro všech sedm částí; místo toho mají tendenci „zdědit“ stejný kmen jako jiná část. Všimněte si, že konce těchto sloves jsou v zásadě stejné jako u pravidelných -ir slovesa; ve skutečnosti pravidelné -ir slovesa lze do tohoto schématu zapadnout zpracováním -iss- varianty jako různé hlavní části.
Hlavní část | Jak získat stopku | „Zděděná“ (běžná) hodnota kmene |
---|---|---|
infinitiv | Odebrat konec -er, -ir, -oir, -re | — |
První singulární přítomný orientační | Odebrat konec -s, -e | Infinitivní stopka |
První množné číslo přítomný orientační | Odebrat konec - zapnuto | Infinitivní stopka |
Třetí množné číslo přítomný orientační | Odebrat konec -ent | První množné číslo přítomného kmene |
(První singulární) budoucnost | Odebrat konec -ai | Plný infinitivní kmen (minus jakýkoli -E) |
(Mužský singulární) příčestí minulé | Celé slovo | Infinitivní stopka, plus -i (Plus -u pokud skončí -re) |
(První singulární) jednoduchá minulost | Odebrat konec -s, -ai | Minulé příčestí (minus libovolné -s nebo -t) |
Následující tabulka ukazuje, jak je paradigma nepravidelného slovesa konstruováno z jeho hlavních částí. Všimněte si, že několik sloves konstruuje přítomný indikátor (zejména singulární) odlišně.
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | 1S+ s | MINULOST+ s | 1P+ ais | FUT+ ai | 3P+ e | MINULOST+ sse | FUT+ ais | |
tu | FUT+ jako | 3P+ es | MINULOST+ sses | (stejné jako ind. pres. 3. sg., pokud končí samohláskou, jinak 2. sg.) | ||||
il/elle | 1S+ t1 | MINULOST+ t | 1P+ ait | FUT+ a | 3P+ e | MINULOST+ ˆT | FUT+ ait | |
nous | 1P+ další | MINULOST+ ˆMes | 1P+ ionty | FUT+ další | 1P+ ionty | MINULOST+ ssions | FUT+ ionty | (stejné jako ind. pres. 1. pl.) |
vous | 1P+ ez | MINULOST+ ˆTes | 1P+ iez | FUT+ ez | 1P+ tj | MINULOST+ ssiez | FUT+ iez | (stejné jako u ind. ind. 2. pl.) |
ils/Elles | 3P+ ent | MINULOST+ nájem | 1P+ aient | FUT+ ont | 3P+ ent | MINULOST+ odesláno | FUT+ aient |
1 The -t je pravidelně upuštěno při přímém sledování a d nebo t (např. prodám „prodává“, ne * prodávám).
Neomezené formy:
- Infinitiv: (plný infinitiv, s příponou)
- Přítomné příčestí: 1P-mravenec
- Gerundive: en 1P-mravenec
- Slovní přídavné jméno: 1P-ant (e) (s)
- Příčestí minulé: PPe) (s)
Následující tabulka uvádí hlavní části řady nepravidelných sloves. Existuje řada férově velkých skupin sloves, která jsou konjugovaná podobně; tyto jsou uvedeny jako první. V tomto indikativu jsou některé další nesrovnalosti, které jsou uvedeny níže. Téměř všechny nesrovnalosti ovlivňují jednotné číslo a jsou čistě pravopisnou záležitostí. (Stonky, které jsou nepravidelné ve smyslu nepředvídatelnosti podle výše uvedených pravidel, jsou uvedeny v tučně.)
INF: Infinitiv | Význam | FUT: Budoucnost | Přítomný orientační | PP: Příčestí minulé | MINULOST: Minulý čas prostý | Poznámky | Podobná slovesa | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1S: 1. zpěv (2. zpěv, 3. zpěv) | 1P: 1. Plur (2. Plur) | 3P: 3. Plur | |||||||
chois-ir | "vybrat" | choisir-ai | choisi-s | choisiss-ons | choisiss-ent | choisi | choisi-s | Jak běžné -ir sloveso by bylo představováno jeho hlavními částmi | Asi 300 sloves v -ir |
vlasy | "nenávidět" | haïr-ai | ahoj / haï-s1 | haissson | haïss-ent | haï | haï-s | Stejné jako běžné -ir sloveso, ale v Sing. pres. indic. diaeréza vypadne | |
částečně ir | "opustit" | partir-ai | par-s | part-ons | část ent | parti | parti-s | Zpívat. pres. indic. kapka klesne poslední souhláska základního kmene: je pars, dors, mens, sens, sers, sors / ʒ (ə) paʁ, dɔʁ, mɑ̃, sɔʁ, sɑ̃, sɛʁ / | se départir "zbavit", repartir "znovu odejít", kolej "spát", s'endormir "usnout", viz rendormir "usnout", mentir "lež (řekni lži)", démentir "odporovat", sentir "cítit", souhlas "souhlasit", pressentir "předvídat", ressentir "cítit", servir "sloužit", desservir "odstranit", resservir "sloužit znovu", třídit "jít ven", ressortir "vrať se" |
vêt-ir | "obléknout se" | vêtir-ai | vêt-s, vêt2 | vêt-ons | vêt-ent | vêtu | vêti-s | Stejný jako partir, s výjimkou minulého příčestí | dévêtir "svléknout", revêtir "obal" |
requér-ir | "požadovat, požadovat" | requerr-ai | žadatel | požadavky | requièr-ent | rekvizita | požadavky | ||
ven-ir | "přijít" | viendr-ai | vien-s | ven-ons | vídeňský ent | venu | vin-s | Všimněte si jednoduché minulé množné číslo vînmes, vîntes, vinrent / vɛ̃m, vɛ̃t, vɛ̃ʁ / | revenir "vrátit se", devenir "stát se", suvenýr "Pamatuj si", parvenir "dosáhnout", prévenir „předem říct“; tenir "držet", retenir "memorovat", contretenir "mluvit", jižní "udržovat", udržovat "udržovat", appartenir „patřit“ atd. |
smutek | "zemřít" | mourr-ai | meur-s | truchlení | meur-ent | smrtelný | mouru-s | ||
Cour-ir | "běžet" | courr-ai | Cour-s | Cour-ons | nádvoří | Couru | Couru-s | ||
ouvr-ir | "otevřít" | ouvrir-ai | ouvr-e, ouvr-es, ouvr-e | ouvr-ons | ouvr-ent | ouvert | ouvri-s | Zpívat. pres. indic. používá konce -e -es -e, Stejně jako u -er slovesa | couvrir "Pokrýt", découvrir "objevit", offrir "nabídka", souffrir "trpět" |
cueill-ir / kœjiʁ / | "sbírat" | cueiller-ai | cueill-e, cueill-es, cueill-e | cueill-ons | cueill-ent | cueilli | cueilli-s | Jako ouvrir kromě budoucnosti; zpívat. pres. indic. používá konce -e -es -e, Stejně jako u -er slovesa | |
nádrž | "sedět" | assiér-ai; assoir-ai | assied-s, assied;2 assoi-s | assey-ons; assoy-ons | assey-ent; assoi-ent | assis | assi-s | Všimněte si, že existují dvě sady konjugací. | |
vyslanec | "poslat" | enverr-ai | vyslanec-e3 | vyslanci3 | vyslanec3 | vyslanec | vyslanec-ai | Sloveso 1. skupiny | |
voir | "vidět" | verr-ai | voi-s | voy-ons | voi-ent3 | vu | vi-s | revoir "znovu vidět" | |
recev-oir | "obdržet" | recevr-ai | Recoi-s | pohledávky | recoiv-ent | recu | reçu-s | Ostatní slovesa v -cevoir, např. apercevoir "vnímat", concevoir "otěhotnět", décevoir "zklamat" | |
povinnost | „dlužit, musíš“ | devr-ai | doi-s | dev-ons | doiv-ent | dû | du-s | Velmi podobné recevoir, ale přidává háček du odlišit jej od částečného článku du - z důvodu, dus a příspěvky zůstávají nezměněny | |
mouv-oir | „přesunout“ | mouvr-ai | meu-s | mouv-ons | meuv-ent | mû | mu-s | Přidá háček do mu odlišit od řeckého dopisu mu (μ) - mue, mus a mues zůstávají nezměněny | |
émouv-oir | "pohybovat se, ovlivňovat" | émouvr-ai | émeu-s | émouv-ons | emeuv-ent | emu | ému-s | promouvoir "propagovat" | |
pěvecký sbor | "spadnout" | sbor-ai; cherr-ai | choi-s | volby | choi-ent3 | ču | chu-s | Chybí indikativní nedokonalá a subjunktivní nálada (kromě chût, v singulárním 3. osobě nedokonalý spojovací způsob) | échoir "potkat" |
pleuv-oir | "pršet" | pleuvr-a | pleu-t | (zastavit pleuv-) | (zastavit pleuv-) | plu | zástrčka | Neosobní (pouze 3. singulární) | |
vend-re | "prodat" | vendr-ai | vend-s, vend2 | prodejní automaty | prodavač | vendu | vendi-s | Takzvaný „pravidelný“ -re"slovesa; vše končí na -dre, ale ne -indre | docházka "Počkejte", défendre "hájit", potomek "klesat", uchazeč "slyšet", étendre "rozšířit", fondre "tát", pendre "pověsit", perdre "prohrát", prétendre "předstírat", rendre "vrátit, vrátit", répandre "rozlít", répondre „reagovat“ atd. |
batt-re | "porazit" | battr-ai | netopýr, netopýr2 | batt-ons | batt-ent | battu | batti-s | Blízko k prodejce | |
dovádění | "rozbít" | rompr-ai | dovádění | dovádění | dovádění | rompu | rompi-s | Velmi blízko prodejce | |
vainc-re | "dobýt" | vaincr-ai | vainc-s, vainc | marnivosti | marnivý ent | vaincu | vainqui-s | V zásadě stejné jako prodejce, až na c / qu variace | svolávat "přesvědčit" |
craind-re | "bát se" | craindr-ai | mozky | craign-ons | craign-ent | craint | craign-is | Všechna slovesa v -addre, -eindre, -indre, např. kontraindikátor "přinutit", plaindre „stěžovat si“; atteindre "dosáhnout", ceindre "opasek", empreindre "razítko", éteindre "vypnout", étreindre "obejmout", feindre "předstírat", geindre "kňučet", Peindre "malovat", restreindre "omezit", teindre "barvivo"; joindre "připojit se", oindre "pomazat", poindre "svítání", rejoindre "znovu se připojit" | |
vedení | "vést" | Conduir-ai | vedení | vedení | vedení | potrubí | dirigenti | Všechna slovesa v -uire např. konstruovat "stavět", cuire "kuchař", détruire "zničit", instruovat "poučit", réduire "snížit", produire "vyrobit", traduire „přeložit“ atd. | |
trai-re | "dojit" | trair-ai | trai-s | zásobníky3 | trai-ent3 | vlastnost | zásobník-ai | PS je konjugováno jako v 1. skupině sloves. | kontrahovat "smlouva", extraire "výpis", soustraire "odčítat", retraire "ustoupit" |
prend-re | "vzít" | prendr-ai | prend-s, prend2 | pren-ons | prenn-ent | pris | pri-s | comprendre "rozumět", schvaluji "studie", kárat „vzít znovu“ atd. | |
mett-re | "dát" | mettr-ai | met-s, met2 | mett-ons | mett-ent | mis | mi-s | promettre "slib", permettre "povolení", kompromis "kompromis, poškození", soumettre "odeslat, podrobit", transmettre "vyslat" | |
écri-re | "psát" | écrir-ai | écri-s | écriv-ons | écriv-ent | écrit | écrivi-s | décrire "popsat", inscriptre "vepsat" | |
boi-re | "pít" | boir-ai | boi-s | buv-ony | boiv-ent | bu | autobus | ||
katastrofální | „říct, říct“ | dir-ai | di-s | dis-ons, dites | dis-ent | dit | di-s | Všimněte si 2. pl. dites | bojovat "odporovat", interdire "zakázat" |
li-re | "číst" | lir-ai | li-s | lis-ons | lis-ent | lu | lu-s | ||
Suffi | „stačit“ | suffir-ai | suffi-s | dost | dostačující | dost | suffi-s | přiznat se "lák", circoncire "obřezat", frire "potěr" | |
plai-re | "potěšit" | plair-ai | plai-s, plaît | plais-ons | plais-ent | plu | Plus | Všimněte si 3. sg. cop | |
croi-re | "věřit" | croir-ai | croi-s | croy-ons3 | croi-ent3 | cru | cru-s | ||
ri-re | "smát se" | rir-ai | ri-s | ri-ons | ri-ent | ri | ri-s | sourire "usměj se" | |
závěr | "uzavřít" | conclur-ai | Conlu-s | závěry | konečný | závěr | Conlu-s | Ostatní slovesa v -čistit | |
viv-re | "žít" | vivr-ai | vi-s | viv-ons | viv-ent | vécu | vécu-s | oživit "ožij znovu", přežít "přežít" | |
suiv-re | "následovat" | suivr-ai | sui-s | suiv-ons | suiv-ent | suivi | suivi-s | poursuivre "sledovat" | |
connaît-re | "vědět" | connaîtr-ai | connai-s, connaît | connaiss-ons | connaiss-ent | connu | connu-s | Všimněte si 3. sg. connaît | průzkum "uznat", paraître "zdát se", apparaître "objevit", opravář "znovu se objevit", disparaître "zmizet" |
naît-re | "narodit se" | naîtr-ai | nai-s, naît | naiss-ons | naiss-ent | né | naqui-s | Všimněte si 3. sg. ne | |
coud-re | "šít" | coudr-ai | coud-s, coud2 | bratranci | bratranec | cousu | cousi-s | ||
moud-re | "brousit, mlít" | moudr-ai | moud-s, moudře2 | svlékání | líný ent | moulu | moulu-s | ||
résoud-re | "vyřešit, vyřešit" | résoudr-ai | résou-s | řešení | rozpouštědlo | résolu | résolu-s | ||
absoud-re | „vyřešit, osvobodit“ | absoudr-ai | absou-s | absolventy | absolvent | absous, absoute | absolu-s | Stejný jako résoudre, s výjimkou minulého příčestí. Všimněte si mužského absous a ženské absoute | |
clo-re | "zavřít" | clor-ai | clo-s, clôt | uzávěry | uzavření | zav | (chybějící) | Chybí konjunktivní a indikativní imperfekt, stejně jako jednoduché minulé desítky. Všimněte si 3. sg. clôt |
1 Pouze ve francouzštině v Quebecu
2 Zakončení -t je pravidelně upuštěno při přímém sledování a d nebo t (např. prodám „prodává“, ne * vendt).
3 Střídání výrazů „-ai-“ a -oi před souhláskou nebo nepřízvučný E, „-ay-“ a -oj- před jinými samohláskami je automatický ve všech slovesech.
Následující tabulka ukazuje příklad paradigmatu jednoho z těchto sloves, příjemce "obdržet".
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | Recois / ʁəswɑ / | Reçus / ʁəsy / | recevais / əsəvɛ / | recevrai / əsəvʁe / | přijímat / ʁəswav / | znovu / yssys / | recevrais / əsəvʁɛ / | |
tu | přijímače / əsəvʁɑ / | přijme / ʁəswav / | znovu / yssys / | Recois / ʁəswɑ / | ||||
il/elle | vrácení peněz / ʁəswa / | přepis / ʁəsy / | pohledávka / əsəvɛ / | recevra / əsəvʁa / | přijímat / ʁəswav / | znovu / ʁəsy / | recevrait / əsəvʁɛ / | |
nous | pohledávky / əsəvɔ̃ / | Reçûmes / ʁəsym / | inkasa / ʁəsəvjɔ̃ / | přijímače / əsəvʁɔ̃ / | inkasa / ʁəsəvjɔ̃ / | úvahy / ʁəsysjɔ̃ / | příjmy / əsəvʁijɔ̃ / | pohledávky / əsəvɔ̃ / |
vous | přijímat / əsəve / | Reçûtes / ytsyt / | receviez / ʁəsəvje / | recevrez / əsəvʁe / | receviez / əsəvje / | znovu / ʁəsysje / | recevriez / ʁəsəvʁije / | přijímat / əsəve / |
ils/Elles | Recoivent / ʁəswav / | jistý / ʁəsyʁ / | příjemce / əsəvɛ / | zpět / əsəvʁɔ̃ / | Recoivent / ʁəswav / | zásadní / yssys / | obdarovaný / əsəvʁɛ / |
Neomezené formy:
- Infinitiv: recevoir
- Přítomné příčestí: příjemce
- Gerundive: en recevant
- Slovní přídavné jméno: recevant (e) (s)
- Minulé příčestí: reçu (e) (s)
Slovesa s jedenácti hlavními částmi
Devět sloves má také nepravidelný konjunktivní kmen, používaný alespoň pro jednotné a třetí množné číslo přítomného konjunktivu. O těchto slovesách lze říci, že mají 11 hlavních částí, protože subjunktivní stopka může nebo nemusí být použita pro první a druhé množné číslo přítomného spojovacího způsobu, imperativu a / nebo přítomného příčestí způsoby, které se liší od slovesa k slovesu.
Následující tabulka ukazuje, jak je paradigma nepravidelného slovesa s 11 hlavními částmi konstruováno z jeho hlavních částí. Všimněte si, že tato slovesa jsou obecně nejvíce nepravidelná slovesa ve francouzštině a mnoho z nich konstruuje přítomné indikativní (zejména singulární) idiosynkratickým způsobem. Sloveso Aller také konstruuje své minulé příčestí a jednoduchou minulost odlišně, podle konců pro -er slovesa.
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | 1S+ s | MINULOST+ s | 1P+ ais | FUT+ ai | SUBJ+ e | MINULOST+ sse | FUT+ ais | |
tu | 1S+ s | MINULOST+ s | 1P+ ais | FUT+ jako | SUBJ+ es | MINULOST+ sses | FUT+ ais | (stejné jako ind. pres. 2. sg .; ale použijte 3. sg., pokud končí samohláskou) nebo SUBJ+ e |
il/elle | 1S+ t | MINULOST+ t | 1P+ ait | FUT+ a | SUBJ+ e | MINULOST+ ˆT | FUT+ ait | |
nous | 1P+ další | MINULOST+ ˆMes | 1P+ ionty | FUT+ další | SUBJ+ ionty nebo 1P+ ionty | MINULOST+ ssions | FUT+ ionty | (stejné jako ind. pres. 1. pl.) nebo SUBJ+ další |
vous | 1P+ ez | MINULOST+ ˆTes | 1P+ tj | FUT+ ez | SUBJ+ iez nebo 1P+ tj | MINULOST+ ssiez | FUT+ tj | (stejné jako u ind. ind. 2. pl.) nebo SUBJ+ ez |
ils/Elles | 3P+ ent | MINULOST+ nájem | 1P+ aient | FUT+ ont | SUBJ+ ent | MINULOST+ odesláno | FUT+ aient |
Neomezené formy:
- Infinitiv: (plný infinitiv, s příponou)
- Přítomné příčestí: 1P-mravenec nebo SUBJ-mravenec
- Gerundive: en 1P-mravenec nebo en SUBJ-mravenec
- Slovní přídavné jméno: 1P-ant (e) (s) nebo SUBJ-ant (e) (s)
- Příčestí minulé: PPe) (s)
Následující tabulka uvádí hlavní části sloves 11-hlavní části. (Stonky, které jsou nepravidelné ve smyslu nepředvídatelnosti podle výše uvedených pravidel, jsou uvedeny v tučně.)
INF: Infinitiv | Význam | FUT: Budoucnost | Přítomný orientační | Přítomný subjunktiv | Rozkazovací způsob | Přítomné příčestí | PP: Příčestí minulé | MINULOST: Minulý čas prostý | Poznámky | Podobná slovesa | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1S: 1. zpěv (2. zpěv, 3. zpěv) | 1P: 1. Plur (2. Plur) | 3P: 3. Plur | SUBJ: 1st Sing | 1. Plur | |||||||||
pouv-oir | "být schopný" | pourr-ai | peux / puis, peux, peut | pouv-ons | peuv-ent | puiss-e | následuje subj. (puiss-ionty) | následuje indic. | následuje 1P (pouv-ant) | pu | hnis (reg.) | alternativní 1. zpěv. puis vyžadováno v otázkách, použití jinde je vychované; všimněte si, že starý pres. část. puiss-ant je doložen jako adjektivum „mocný“ | |
sav-oir | "vědět" | saur-ai | sai-s | sav-ons | sav-ent | sach-e | následuje subj. (váčkové ionty) | následuje subj. (sache, sachons, sachez) | následuje subj. (sach-ant) | su | su-s | ||
voul-oir | "chtít" | voudr-ai | veux, veut | voul-ons | veul-ent | veuill-e | následuje indic. (voul-ionty) | následuje subj. (veuille, veuillons, veuillez) | následuje 1P (voul-ant) | voulu | voulu-s | ||
val-oir | "stát za to" | vaudr-ai | vaux, vaut | val-ons | val-ent | vaill-e | následuje indic. (valiony) | následuje indic. (vaux, valons, valez) | následuje 1P (val-ant) | hodnota | hodnoty | ||
pád-oir | „být nezbytný“ | faudr-a | fau-t | (zastavit podzim-) | – | hedvábná látka | – | – | – | spadnout | omyl | Neosobní (pouze 3. singulární) | |
fai-re | "dělat" | fer-ai | víly | fais-ons, faites | písmo | fass-e | následuje subj. (fass-ionty) | následuje indic. | následuje 1P (fais-ant) | fait | fi-s | 2. pl. pres. indic. faites (také imperativně) | défaire, refaire, uspokojení |
av-oir | "mít" | aur-ai | ai, as, a | av-ony | ont | ai-e, ai-es, ai-t; ai-ent | ay-as, ay-ez | následuje subj. (aie, ayons, ayez) | následuje subj. (ay-ant) | eu / r / | eu-s | ||
êt-re | "být" | ser-ai | suis, es, est | sommes, êtes; zastavit ét- | sont | soi-s, soi-s, soi-t; soi-ent | soy-ons, soy-ez | následuje subj. (sois, soyons, soyez) | následuje 1P (ét-ant) | été | fu-s | ||
všichni | "jít" | ir-ai | vais /vas1, vas, va | all-ons | vont | aill-e | následuje indic. (všechny ionty) | následuje indic. | následuje 1P (vše-mravenec) | allé | vše-ai | 2. místo sg. imperat. va, ale vas-y "Jdi tam" | s'en aller "odejít" |
Allere
Sloveso Aller znamená „jít“ a je dostatečně nepravidelný, že si zaslouží vypsání úplné konjugace. Je to jediné sloveso s první skupinou končící „ehm“, které má nepravidelnou konjugaci. Patří do žádné ze tří částí třetí skupiny a je často kategorizováno samostatně. Sloveso má různé stonky pro různé časy. Všechny jsou vyslovovány odlišně: minulost Všechno- / al / (jednoduchá minulost, nedokonalá, minulá spojovací metoda); přítomný spojovací způsob aill- /aj/; podmíněné a budoucí ir- / iʁ /. Sklony těchto časů jsou zcela pravidelné a výrazné jako v každém jiném -er sloveso. V současné době však dochází nejen ke změnám kmenů, ale i skloňování je nepravidelné:
Orientační | Spojovací způsob | Podmiňovací způsob | Rozkazovací způsob | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Současnost, dárek | Minulý čas prostý | Nedokonalý | Budoucnost | Současnost, dárek | Nedokonalý | Současnost, dárek | Současnost, dárek | |
je | vais, vas1 / vɛ /, / vɑ /1 | allai / ale / | Allais / alɛ / | irai / já / | Aille /aj/ | allasse /Běda/ | irais / iʁɛ / | |
tu | vas / vɑ / | Allas / alɑ / | iras / iʁɑ / | ailles /aj/ | melasy /Běda/ | va / va / | ||
il / elle / on | va / va / | alla / ala / | allait / alɛ / | ira / já / | Aille /aj/ | všechno / alɑ / | Irait / iʁɛ / | |
nous | Allons / alɔ̃ / | allâmes / alɑm / | aliance / aljɔ̃ / | žehličky / iʁɔ̃ / | aliance / aljɔ̃ / | Allassions / alasjɔ̃ / | irions / iʁjɔ̃ / | Allons / alɔ̃ / |
vous | Allez / ale / | všichni / al /t / | Alliez / alje / | Irez / já / | Alliez / alje / | allassiez / alasje / | iriez / iʁje / | Allez / ale / |
ils / elles | vont / vɔ̃ / | allèrent / alɛʁ / | allaient / alɛ / | iront / iʁɔ̃ / | aillent /aj/ | Allassent /Běda/ | iraient / iʁɛ / |
Nefinitní formy jsou založeny na Všechno- / al /:
- Infinitiv: aller
- Přítomné příčestí: Allant
- Gerundive: en allant
- Slovní přídavné jméno: allant (e) (s)
- Minulé příčestí: allé (e) (s)
Pomocné sloveso: être
1 V klasické francouzštině a dokonce i v některých dialektech (například v Cajunu a některých québeckých dialektech) je vas se používá.
Inflexní zakončení tří skupin sloves
1. skupina | 2. skupina | 3. skupina | 1. skupina | 2. skupina | 3. skupina | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indik (Současnost, dárek) | Subjonctif (Současnost, dárek) | ||||||||
je | E1 | je | s (x)2 | E3 | E | isse | E | ||
tu | es | es3 | es | isses | es | ||||
il | E | to | t (d) | E3 | E | isse | E | ||
nous | ons | issons | ons | ons | ionty | issions | ionty | ||
vous | ez | issez | ez | ez | tj | issiez | tj | ||
ils | ent | je poslán | ent | ent | ent | je poslán | ent | ||
Indik (Imparfait) | Subjonctif (Imparfait) | ||||||||
je | ais | Issais | ais | asse | isse | isse4 | usse | ||
tu | osli | isses | isses4 | používá | |||||
il | ait | issait | ait | na | to | to4 | ût | ||
nous | ionty | issions | ionty | přidělení | issions | issions4 | ussions | ||
vous | tj | issiez | tj | assiez | issiez | issiez4 | ussiez | ||
ils | aient | Issaient | aient | souhlas | je poslán | je poslán4 | Odesláno | ||
Indik (Passé jednoduchý) | Impératif (Současnost, dárek) | ||||||||
je | ai | je | je4 | nás | |||||
tu | tak jako | E | je | s | E3 | ||||
il | A | to | to4 | ut | |||||
nous | âmes | îmes | îmes4 | ûmes | ons | issons | ons | ons | |
vous | âtes | îtes | îtes4 | ûtes | ez | issez | ez | ez | |
ils | èrent | irent | irent4 | naléhavé | |||||
Indik (Futur simple) | Kondicionál (Současnost, dárek) | ||||||||
je | erai | irai | rai | era je | irais | Rais | |||
tu | éry | iras | ras | ||||||
il | éra | ira | ra | erait | Irait | rait | |||
nous | erony | žehličky | rons | erie | irions | Rions | |||
vous | ereze | Irez | rez | eriez | iriez | riez | |||
ils | eront | iront | ront | vychrtlý | iraient | raient |
1. Dotazovací větou, závěrečnou E je psáno E (tradiční hláskování) nebo E (opravený pravopis) a vyslovuje se jako otevřený E [ɛ]. Navíc E v je ztichne. Například: je marche /ʒə.maʁʃ/ (Jdu), Marche-Je? / maʁʃɛʒ / (chodím?)
2. Pouze v je / tu peux (Já / vy můžete), je / tu veux (Já / vy chcete) a je / tu vaux (Jsem / máte „hodnotu“).
. Slovesa v -dre mít finále d pro 3. singulární osobu, kromě těch, které končí na -indre a -soudre které berou finále t. Slovesa marnivý (porážka) a svolávat (přesvědčit) jsou konjugovány jako vainc a convaincve 3. osobě jednotného čísla.
3. Jediné slovesa s touto koncovkou jsou: assaillir (napadnout), couvrir (Pokrýt), cueillir (trhat), défaillir (výchozí), offrir (nabídka), ouvrir (otevřeno), souffrir (trpět), tressaillir (zachvění) a pouze imperativně, vyhýbat se (mít), savoir (vědět) a vouloir (chtít).
4. Až na je vins (Přišel jsem), je plechovka (Držel jsem) atd ..., que je vinsse (že přijdu), que je tinsse (které držím) atd.
Viz také
- Bescherelle, příručka pro (obvykle francouzskou) konjugaci sloves
Poznámky
Reference
- ^ Le nouveau Bescherelle: L'art de conjuguer, 1972, s. 10
- Larousse de la Conjugaison, 1980.
externí odkazy
- Verb2Verbe - francouzská / anglická konjugace sloves s překlady
- Atlas jazyka - přehled všech různých typů konjugací a odpovídajících souborů Anki
- Dvoustránková referenční příručka k 681 nejběžnějším francouzským / anglickým slovesům
- Le Conjugueur - online konjugace pro všechna francouzská slovesa
- Bescherelle - knihy o konjugaci a konjugaci.
- WordReference - francouzská konjugace (Beta)
- Conjugation-FR - francouzská konjugace
- Open source XML databáze pravidel konjugace francouzských sloves. RegEx založený.
- Cvičení francouzských sloves na UT Austin
- schoLINGUA - trenér konjugace - více než 12 000 francouzských sloves
- Comment-conjuguer.fr - online konjugace pro všechna francouzská slovesa a pravidla konjugace