Chitti Chellelu - Chitti Chellelu
Chitti Chellelu | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | M. Krishnan Nair |
Produkovaný | M. Murugan M. Saravanan M. Kumaran M. Balasubramanian M. S. Guhan |
Napsáno | D. V. Narasa Raju (dialogy) |
Scénář | V. C. Guhanathan |
Příběh | V. C. Guhanathan |
V hlavních rolích | N. T. Rama Rao Vanisri Rajasree |
Hudba od | Saluri Rajeswara Rao |
Kinematografie | Tambu Bhaskar Rao |
Upraveno uživatelem | R. Vital |
Výroba společnost | |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 169 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Chitti Chellelu (překlad Mladší sestra) je rok 1970 Telugština -Jazyk dramatický film, režie M. Krishnan Nair a vyráběli M. Murugan, M. Saravanan a M. Kumaran pod AVM Productions prapor.[3][4] To hvězdy N. T. Rama Rao, Vanisri, Rajasree v hlavních rolích[5] a hudbu složil Saluri Rajeswara Rao.[6][7]
Spiknutí
Raghavaiah se po smrti své manželky stává opilcem, má dvě děti Raja a Shanta. Ragahvaiah věří, že Shanta je zodpovědná za smrt své manželky, proto s ní zachází špatně, ale Raja miluje svou sestru víc než život. Po nějaké době se z Raghavajáše stane poutník, který děti nechá na pokoji a odpovědnost sestry přijde na Raji. Jakmile se setkají s Subbammou, bohatou ženou, která je vdovou v chrámu a poskytuje jim útočiště, má syna jménem Raghu. Raghu a Raja se stávají nejlepšími přáteli a od dětství Raghu miluje Šantu. Roky ubíhají, Subbamma umírá, Raja se stará o farmu a zemědělství Raghua, který studuje ve městě. Láska a náklonnost Raja k jeho mladší sestře Shanta roste spolu s ním, ale jediná věc, která ho znepokojuje, je, že Shanta je velmi citlivý a omdlí za drobné věci. Raja se zamiluje do své kamarádky Sivalingamovy sestry Janaki. Raghu dokončí své vzdělání a vrátí se do vesnice. Raja je pokácena radostí, když Raghu vyjadřuje svou lásku vůči Shantě a on šťastně provádí jejich manželství. Poté Raghu dostane pokladní práci v bance, a tak odejde do města a připojí se tam. Raghavaiah, otec Raja se stává notoricky známým zločincem, který chce v bance vyměnit svoji padělanou měnu za originál, proto se snaží Raghua chytit do pasti, a když není připraven naslouchat, nastane konflikt, Raghaviah bodne Raghua svým nůž a jeho pomocníci ho vyhodili na cestu. Raghu je přijat do nemocnice a před smrtí vydá prohlášení o smrti uznáním Raghavaiáše. Raja dostane od bankovních úřadů telegram, který má okamžitě začít, a spěchá do města, kde události nemohl odolat. Nyní se více obává o svou citlivou sestru, která je těhotná, aby se dozvěděla tuto zprávu. Rozhodne se jí tuto tragédii neřeknout, takže si celý zármutek ponechává ve svém srdci a stará se o svou sestru. Jakmile Janaki zjistí, že s chováním Raja něco není v pořádku, dostane od něj pravdu. Poté ho utěšuje, aby to udržel v tajnosti, dokud Shanta nedoručí, aby byla naživu alespoň pro dítě. Mezitím Raghavaiah unikne před policií a se spoustou hladu dorazí k Raja domu. Shanta ho nakrmí a on se pokloní její náklonnosti. Při pohledu na fotografii své ženy poznává Shantu jako svou dceru a také ví, že Raghu je její manžel, kterého zavraždil. Nyní se rozhodne učinit pokání za své hříchy, takže se vzdá policii. Ve stejné době, Shanta dostane bolesti, ona je přijata do nemocnice, chce vidět Raghu a žádá Raja, aby mu zavolat. Raja nevěděl, co dělat. Ve frustraci omdlí a po vyslechnutí dětského pláče přijde k vědomí. Bohužel, Shanta zemře při porodu chlapečka. Raja je úplně zoufalý, že ho všichni nechali na pokoji, když se pokusí o sebevraždu, Janaki mu brání a říká mu, že by měl naživu pro dítě, které je Shantinou pamětí. Nakonec film končí tím, že se o dítě postarají Raja a Janaki.
Obsazení
- N. T. Rama Rao jako Raja
- Vanisri jako Shanta
- Rajasree jako Janaki
- Haranath jako Raghu
- Relangi jako Sivalingamův otec
- Gummadi jako Raghavaiah
- Padmanabham jako Sivalingam
- Balakrishna jako Sanyasi
- Geetanjali jako Geeta
- Surabhi Balasaraswathi jako Balamma
- Nirmalamma jako Subbamma
Osádka
- Umění: A. K. Shekar
- Choreografie: Vempati, A. K. Chopra, A. S. Gopala Krishnan
- Fotografie: R. P. Raja Manikhyam
- Bojuje: Judo Ratnam
- Dialogy: D. V. Narasa Raju
- Text: C. Narayana Reddy, Dasaradhi, Acharya Aatreya, Aarudhra, Kosaraju
- Přehrávání: Ghantasala, P. Susheela, SP Balu, Pithapuram, L. R. Eswari, R. Tilakam, Madhuri Devi
- Hudba: Saluri Rajeswara Rao
- Příběh - scénář: V. C. Guhanathan
- Úpravy: R. Vital
- Kinematografie: Tambu, KS Bhaskar Rao
- Výrobce: M. Murugan, M. Saravanan, M. Kumaran
- Ředitel: M. Krishnan
- Prapor: AVM Productions
- Datum vydání: 29. července 1970
Soundtrack
Chitti Chellelu | ||||
---|---|---|---|---|
Skóre filmu podle | ||||
Uvolněno | 1970 | |||
Žánr | Soundtrack | |||
Délka | 22:41 | |||
Označení | H.M.V. Zvuk | |||
Výrobce | Saluri Rajeswara Rao | |||
Saluri Rajeswara Rao chronologie | ||||
|
Hudbu složil Saluri Rajeswara Rao. Hudbu vydala společnost HMM Audio Company. Píseň „Ee Reyi Theyanadi“ je založena na francouzské písni „L'amour est bleu ".[8]
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Andala Pasi Papa“ | Dasaradhi | P. Susheela | 3:50 |
2. | „Ee Reyi Theyanadi“ | C. Narayana Reddy | SP Balu, P. Susheela | 4:03 |
3. | „Jum Jum Thummeda“ | Dasaradhi | Ghantasala, P. Susheela | 2:48 |
4. | "Jedna dvě tři" | Kosaraju | L. R. Eswari | 3:26 |
5. | „Mangala Gowri“ | Aarudhra | P. Susheela | 2:57 |
6. | „Andala Pasi Papa - 2“ | Dasaradhi | P. Susheela | 3:55 |
7. | „Andala Pasi Papa (Sad)“ | Dasaradhi | Ghantasala | 1:42 |
Reference
- ^ „Chitti Chellelu (přehled)“. IMDb.
- ^ „Chitti Chellelu (náhled)“. Pikantní cibule.
- ^ „Chitti Chellelu (banner)“. Chitr.com.
- ^ „Chitti Chellelu (směr)“. Filmový klub.
- ^ „Chitti Chellelu (obsazení a posádka)“. gomolo.com.
- ^ „Chitti Chellelu (hudba)“. Znát své filmy.
- ^ „Chitti Chellelu (Recenze)“. Cine Bay.
- ^ Srinivasan, Karthik (28. srpna 2018). „Jak byla píseň Eurovision z roku 1967 ošizena filmem Pawana Kalyana“. Filmový společník. Citováno 12. března 2019.