Bamma Maata Bangaru Baata - Bamma Maata Bangaru Baata - Wikipedia
Bamma Maata Bangaru Baata | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Rajasekhar |
Produkovaný | M. Saravan M. Balasubramaniyan |
Napsáno | Jandhyala (dialogy) |
Scénář | Rajasekhar |
Příběh | Rajasekhar |
V hlavních rolích | Bhanumathi Ramakrishna Rajendra Prasad Gouthami Nutan Prasad |
Hudba od | Chandrabose |
Kinematografie | Ranga |
Upraveno uživatelem | R. Vittal, C. Laasni |
Výroba společnost | |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 148 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Bamma Maata Bangaru Baata (překlad Slovo babičky je zlatá cesta) je indián z roku 1989 Telugština -Jazyk komedie produkovaný M. Saravan a M. Balasubramaniyan dále AVM Productions a režie Rajasekhar. To hvězdy Bhanumathi Ramakrishna, Rajendra Prasad, Gautami a Nutan Prasad v hlavních rolích, hudbu složil Chandrabose. Film je remakem filmu Tamil film Paatti Sollai Thattathe (1988).[1] Přestože je tento film kriticky i komerčně uznávaný, je neslavně známý pro nehodu, při které mu Nutan Prasad zlomil záda. To ho ochrnulo od pasu dolů a musel použít invalidní vozík.[2]
Spiknutí
Film se odehrává na pozadí vesnice, kde existuje bohatá rodina. Suraiah (Nutan Prasad) je hlavou vesnice jen pro jmenovce. Vše spravuje jeho manželka Rajalakshmi (Bhanumathi). Suriah se jen potuluje po vesnici s prázdnými slovy a zůstává pod svou ženou. Zatímco pár měl syna a snachu, zemřeli při nehodě a mají vnuka Krišnu (Rajendra Prasad), kterého prarodiče docela hýčkají. Krišna je neformální mladík, který za pět let vydělá titul s velkými obtížemi a vrátí se do vesnice. V tomto okamžiku potká ve vlaku Seethu (Gauthami). Pozná, že Seetha byla donucena k manželství, a poskytne jí útočiště v hotelu Govindu (Padmanabham) v jeho vesnici. V dramatické situaci, kdy se Seetha dostane do nebezpečí, si ji vezme na policejní stanici. Rajalakshmi je zdrcen vědomím zprávy a řekne svému vnukovi, aby odešel z domu. Smutný Krišna a Seetha přijíždějí do města a snaží se vytvořit si vlastní život. Suraiah přichází do města a věci pochopí. Skutečná zábava však začíná, když Krišna lže svému dědečkovi, že mají syna. Když slyšel dobrou zprávu, přijíždí do města Rajalakshmi a bláznivá zábava začíná, když Krišna dostane dítě k pronájmu od Anasuyi (Silk Smitha), která dává děti. Aby toho nebylo málo, dá dívce dítě a lže, že je to chlapec. Dokonce vstoupí do domu jako služebná a plánuje vyrabovat peníze. Rajalakshmi si to uvědomuje a dává jí lekci. Film se změní na aktivní režim, protože Anasuyin manžel je bojovník a spousta zábavných dobrodružství.
Obsazení
- Bhanumathi Ramakrishna jako Rajyalakshmamma
- Rajendra Prasad jako Krishna Murthy / Kishtaiah
- Gouthami jako Seeta
- Nutan Prasad jako Suraiah
- Padmanabham jako Govindu
- Rallapalli jako inspektor
- Suthi Velu jako právník Kukuteswara Rao
- Brahmanandam jako právník Keerti
- Sakshi Ranga Rao jako Gumastha
- Anandaraj jako Goon
- Hema Sundar
- Potti Prasad
- K. K. Sarma
- Chidatala Appa Rao
- Dham
- Silk Smitha jako Anasuya
- Preethi jako Reetha
- Chilakala Radha jako Manga
- Kalpana Rai
Soundtrack
Bamma Maata Bangaru Baata | |
---|---|
Skóre filmu podle Chandrabose | |
Uvolněno | 1989 |
Žánr | Soundtrack |
Délka | 24:03 |
Označení | AVM Audio |
Výrobce | Chandrabose |
Hudbu složil Chandrabose. Texty napsal Veturi Sundararama Murthy. Hudba byla vydána společností AVM Audio Company.[3]
S. č | Název písně | Zpěváci | Délka |
---|---|---|---|
1 | „Delhi Ki Raja Aina“ | Bhanumathi Ramakrishna | 3:55 |
2 | „Maa Palle Gopaluda“ | SP Balu, P. Susheela, Bhanumathi Ramakrishna | 4:57 |
3 | "Chenna Patnam" | SP Balu, S. P. Sailaja | 3:46 |
4 | "Prematho" | SP Balu, S.Janaki | 2:57 |
5 | "Salam Sadugudu" | SP Balu, S.P. Sailaja | 4:17 |
6 | "Prematho" (Pathos) | SP Balu, S.Janaki | 4:11 |
Reference
- ^ Saravanan, M. (2013) [2005]. Kino AVM 60 (v tamilštině). Rajarajan Pathippagam. 318–319.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ Narasimham, M. L. (3. dubna 2011). "Navzdory všem očekáváním". Hind. Citováno 22. srpna 2020.
- ^ „Bamma Maata Bangaru Baata (hudba)“. Cineradham.