Camelot (film) - Camelot (film)
Camelot | |
---|---|
![]() Divadelní plakát od Bob Peak | |
Režie: | Joshua Logan |
Produkovaný | Jack L. Warner |
Scénář | Alan Jay Lerner |
Na základě |
|
V hlavních rolích | |
Hudba od | Frederick Loewe |
Kinematografie | Richard H. Kline |
Upraveno uživatelem | Folmar Blangsted |
Distribuovány | Warner Bros.-Seven Arts |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 180 minut |
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Rozpočet | 13 milionů $ |
Pokladna | 31,5 milionů $[1] |
Camelot je Američan z roku 1967 hudební drama fantasy film režie Joshua Logan a hrát Richard Harris tak jako král Artur, Vanessa Redgrave tak jako Guenevere a Franco Nero tak jako Lancelot. Film je přizpůsobování roku 1960 divadelní muzikál stejného jména podle Alan Jay Lerner a Frederick Loewe. Lerner také napsal scénář.
V dubnu 1961 byla práva na produkci filmové adaptace filmu Camelot byly získány Warner Bros. s Lernerem připojeným k napsání scénáře. Nicméně, film byl dočasně odložen, protože studio se rozhodlo přizpůsobit My Fair Lady do celovečerní film za prvé. V roce 1966 se vývoj obnovil najímáním Logana jako ředitele. Původní členové obsazení Richard Burton a Julie Andrews Byli osloveni, aby zopakovali své role z divadelního muzikálu, ale oba odmítli a byli nahrazeni Harrisem a Redgravem. Natáčení probíhalo na místě v Španělsko a ve studiu Warner Bros. hodně v Burbank, Kalifornie.
Film byl propuštěn 25. října 1967, kde byl smíšeným až negativním recenzím filmových kritiků, ale byl komerčním úspěchem a vydělal 31,5 milionu dolarů při rozpočtu 13 milionů dolarů. desátý nejvyšší grossing film roku 1967. Film získal pět nominací na 40. Oscary a vyhrál tři; Nejlepší skóre, Nejlepší produkční design, a Nejlepší kostýmy.
Spiknutí
král Artur se připravuje na velkou bitvu proti svému příteli, Pane Lancelote, bitva, kterou si nepřeje bojovat, ale do níž byl donucen. Arthur uvažuje o smutných okolnostech, které ho k této situaci přivedly, a žádá svého mentora z dětství Merlyna o radu. Objeví se mu Merlyn a řekne Arturovi, aby si vzpomněl.
Arthur vzpomíná na noc svého manželství se svou nyní odcizenou manželkou, Guenevere. Je to dohodnuté manželství a on se s ní ještě nikdy nesetkal. Pochopitelně se bojí toho, co je před námi („Zajímalo by mě, co dnes večer dělá král“). Jeho samotu zlomí Guenevere, která uprchla ze svého okolí a vstoupí do stejných lesů, ve kterých se uchýlil. Guenevere se také obává o manželství s mužem, kterého nikdy nepotkala, a touží po romantickém životě bojované dívky. („Jednoduché radosti panství“). Když zaslechl Guenevere a uvědomil si, o koho jde, Arthur náhodou vypadl ze stromu, ve kterém se skrývá. On a Guenevere si povídají, a protože nezná jeho pravou identitu, fantazíruje o cestování s ním a útěku, než ji najde jeho „ubohý král“. Arthur jí řekne, jaké úžasné místo je jeho království („Camelot“). Zjistí, že je k němu přitahována, ale jsou vyrušeni jeho muži a jejím doprovodem. Arthurova identita je odhalena a Guenevere s ním ráda jde, aby se oženil.
Děj se posune o čtyři roky později. Arthur sní a s Guenevereem prozkoumá svůj nápad na „kulatý stůl“, který by usadil všechny ušlechtilé rytíře říše, odrážející nejen hrubý typ demokratického ideálu, ale také politické sjednocení Anglie. Rytíři jsou vystaveni na shromáždění z celé Anglie. Nakonec se zpráva o Arthurově kulatém stole rozšíří do Francie. Francouzský rytíř Lancelot, inspirovaný Arthurovými myšlenkami, se vydal do Anglie se svým panošem Dapem, který se chlubí svými vynikajícími ctnostmi („C'est Moi“). Lancelotova zdatnost na Arthura zapůsobila a stali se přáteli; mnoho rytířů však Lancelotem okamžitě pohrdá jeho spravedlivostí a chloubou. Po návratu do Camelotu, Guinevere a ženy si dělají legraci a sbírají květiny na oslavu příchodu jara a („Chtíč měsíce května“)
Guenevere, který zpočátku nemá rád Lancelota, podněcuje tři z nejlepších rytířů - Pane Lioneli, Vážený pane Sagramore a pane Dinadan - vyzvat ho k zápasu („Then You May Take Me To The Fair“). Arthur uvažuje o tomto sváru a o tom, jak daleko se Guenevere v poslední době stala („Jak zacházet se ženou“). Guenevereův plán se však zhoršuje, protože Lancelot snadno porazí všechny tři a kriticky zraní sira Dinadana. Zděšený Lancelot prosí sira Dinadana o život, a když na něj položí ruce, Dinadan se zázračně uzdraví. Guenevere je tak ohromená a pokořená, že se její city k Lancelotovi začaly měnit. Přes své sliby celibátu se Lancelot zamiluje do Guenevere, což vede ke slavnému milostný trojúhelník zahrnující Artura, Guenevereho a Lancelota. Ostatní rytíři si jsou vědomi tajných schůzek mezi Lancelotem a Guenevere. Obviňují Lancelota opakovaně a několik rytířů je vyhnáno poté, co ztratili své ozbrojené výzvy.
Guinevere a Lancelot se setkávají v tajnosti, aby diskutovali o nejnovějším obvinění, vyhnání rytíře a jejich budoucnosti. Guenevere nevěří, že to Arthur ještě neví, ale Lancelot jí to řekne, což jí způsobuje velkou vinu a úzkost. Lancelot slibuje, že by měl odejít a nikdy se nevrátit, ale považuje za nemožné uvažovat o odchodu z Guenevere („If Ever I Would Leave You“).
Arthur ví, že se mezi Lancelotem a Guenevere něco děje, ale nedokáže je přimět obvinit, protože je miluje oba. Rozhodne se povznést se nad skandálem a ignorovat ho. Nicméně, Mordred „Arturův nemanželský syn z aféry s princeznou Morgause, než byl korunován, dorazí na Camelot bitter, protože ho Arthur nepozná jako syna a dědice. Mordred je odhodlán svrhnout společenství Kulatého stolu tím, že vyvolá potíže. To vše si vybírá svou daň na Arturově rozpoložení a Guenevere se ho snaží rozveselit („What Do the Simple Folk Do?“) Navzdory svým konfliktním emocím.
Mordred rafinovaně přesvědčí Artura, aby zůstal na zkoušku celou noc, protože věděl, že Lancelot navštíví Guenevere v její ložnici. Všechno se děje, jak Mordred očekával, kromě toho, že Lancelot a Guenevere měli v úmyslu uskutečnit tuto návštěvu naposledy, když se uvidí. Zpívají o své zakázané lásce a o tom, jak špatně to všechno skončilo („Miloval jsem tě jednou v tichu“). Ale Mordred a několik rytířů čekají za závěsy a chytají milence společně. Lancelot unikne, ale Guenevere je zatčen a odsouzen k smrti upálením, a to díky Arthurovu novému civilnímu soudu a soudu před porotou. Arthur, který v celém příběhu prosazoval vládu zákona, je nyní vázán svým vlastním zákonem a nemůže Guenevereho ušetřit. „Zabijte královnu nebo zabijte zákon,“ říká Mordred. Připravují se na Guenevereho upálení („Guenevere“), ale Lancelot ji na poslední chvíli zachrání, k velké Arturově úlevě. Mnoho rytířů je však zabito a rytíři požadují pomstu.
Děj se vrací do otvoru. Arthur se připravuje na bitvu proti Lancelotovi na naléhání svých rytířů, kteří se chtějí pomstít, a Anglie se zdá být zamířena zpět do Temné věky. Arthur přijme překvapivou návštěvu Lancelota a Guenevere na okraji lesa, kde se usadila v klášteře. Lancelot se ptá, jestli se nedá nic dělat, ale Artura nenapadá nic jiného, než nechat události běžet. Na rozloučenou sevřou paže a Lancelot odejde. Arthur a Guenevere sdílejí emotivní rozloučení, srdce mu láme, když vidí, že má všechny své nádherné vlasy useknuté. Je sama sebou, že už ho možná nikdy neuvidí nebo nezná jeho odpuštění.
Před bitvou Arthur narazí na mladého chlapce jménem Tom, který si přeje bojovat v bitvě a stát se rytířem kulatého stolu. Tom se zasazuje o svůj závazek k Arthurovu původnímu ideálu „Ne by se mohlo‚ napravit ', ale mohlo by se „napravit“. Arthur si uvědomuje, že ačkoli většina jeho plánů propadla, ideály Camelota v tomto jednoduchém chlapci stále žijí. Arthur rytíře Toma a dává mu rozkazy - utíkejte za hranice a přežijte bitvu, aby mohl povědět budoucím generacím o legendě o Camelotu. Když sledoval, jak Tom odchází, Arthur znovu získá naději do budoucnosti („Camelot (repríza)“).
Rozdíly mezi verzemi a verzemi obrazovky
Z filmové verze bylo vynecháno několik písní: „The Jousts“, sborová epizoda, ve které jsou popsány klání, které se ve hře objevují v zákulisí (ve filmu jsou uvedeny); „Než na tebe znovu zírám“, zpíval Guenevere v zákulisí Lancelot; „Sedm smrtelných ctností“, zpívaná Mordredem; „Persuasion“, zpívaný ve scéně, která není ve filmu, ve kterém Mordred přesvědčuje Morgan Le Fay, který je ze scénáře filmu vynechán, vykouzlí očarování, aby Artura udržel v lese, aby mohla být odhalena aféra Guenevere a Lancelot; a „Fie On Goodness!“, zpívané rytíři, ve kterých naříkají skutečnosti, že již nesmějí vykonávat trest bez ohledu na to, jak nevhodné, ale podle zákona. Některé písně byly vystřiženy během původního běhu na Broadwayi Camelot, protože hráli příliš dlouho. Byly však obnoveny pro londýnskou produkci v hlavní roli Laurence Harvey a Elizabeth Larner.
V divadelní i filmové verzi Merlin zmizel z Arthurova života jako dospělého. Ve hře k tomu však dochází bezprostředně po setkání Artura a Guinevere, a to v důsledku toho, že vodní víla Nimue očarovala Merlyna, aby ho nalákala žít s ní ve své jeskyni. Ve filmu se předpokládá, že k tomu došlo dlouho před setkáním s Guinevere, a Merlin je z této scény vystřižen. Ve scénické verzi, když Nimue svádí Merlina, zpívá „Follow Me“. Ve filmu byla tato píseň kompletně přepsána a je zpívána mimosmluvním dětským sborem ve scéně zhruba ze tří čtvrtin představení, ve kterém Arthur jede na zvláštní místo v lese konzultovat Merlina. (Tato scéna byla přidána k pozdějším verzím divadelního muzikálu, ale tyto ponechaly „Follow Me“ na původním místě.) Nové texty naznačují, že Merlin žije v jakémsi ráji, ale neznamená to, že ho tam zlákal. Nimue se ve filmu neobjevuje.
Ačkoli populární nahrávky skladby „Follow Me“ obvykle používají texty z původního scénického muzikálu, Frank Sinatra Nahrávka využívá upravené texty z filmu.
Obsazení
- Richard Harris tak jako král Artur
- Nicolas Beauvy jako Young Arthur / "Wart"
- Vanessa Redgrave tak jako Guenevere
- Franco Nero tak jako Lancelot du Lac
- Gene Merlino poskytuje Lancelotův zpěv.
- David Hemmings tak jako Mordred
- Lionel Jeffries tak jako Král Pellinore
- Laurence Naismith tak jako Merlin
- Pierre Olaf jako Dap
- Estelle Winwood jako lady Clarinda
- Gary Marshal as Pane Lioneli
- Anthony Rogers tak jako Pane Dinadane
- Peter Bromilow tak jako Pane Sagramore
- Žalovat Casey jako lady Sibyla
- Gary Marsh as Tom z Warwicku
Výroba
Rozvoj
V dubnu 1961 to bylo oznámeno Warner Bros. koupil práva na výrobu a filmová adaptace divadelního muzikálu s Alan Jay Lerner najal, aby napsal scénář.[2][3] Téhož měsíce bylo oznámeno, že Rock Hudson se podepsal, aby vylíčil krále Artuše.[4] V květnu 1961 Shirley Jones byl údajně v jednáních vylíčit Guenevere.[5] Vývoj však byl pozastaven, když Warner rychle sledoval produkci a filmová adaptace z My Fair Lady ve kterém zakoupili filmová práva za 5,5 milionu dolarů. Rovněž bylo stanoveno, že film nebude vydán před dubnem 1964.[6] V dubnu 1963 však Jack L. Warner najal bývalého televizního producenta William T. Orr sloužit jako producent. Bylo také oznámeno, že hledal originální členy obsazení Richard Burton a Robert Goulet hrát v jejich příslušných rolích spolu s Elizabeth Taylor hrát jako Guenevere.[7][8]
Robert Wise byla nabídnuta příležitost režírovat, ale šéf výroby Walter MacEwen poznamenal, že „nechce se typovat jako ředitel hudebních předmětů - a stále má Příběh Gertrudy Lawrenceové, který spadá do této kategorie, na jeho břidlici pro příští rok. “[9] Místo toho v březnu 1966 bylo oznámeno, že Joshua Logan byl najat k režii s natáčením, které mělo začít v srpnu.[10]
Casting
Warner oslovil Burtona, aby zopakoval jeho divadelní roli Artura, ale požadoval vyšší plat, než byl ateliér ochoten zaplatit, což jednání přestalo. Na jeho místo, Peter O'Toole, Gregory Peck a Marlon Brando byly zváženy. Při natáčení Havaj (1966), Richard Harris dozvěděl se o Camelot a aktivně hledal roli.[9] Harris po dobu čtyř měsíců zasílal dopisy, kabely a nabídky na test obrazovky Lernerovi, Loganovi a Jacku Warnerovi, které naznačovaly jeho zájem o tuto roli. Logan odmítl jeho nabídku kvůli jeho nedostatku pěveckých schopností. Když se Logan vrátil do Dorchester poté, co si dopoledne zaběhl, Harris ho znovu přepadl ohledně role, ve které se Logan nakonec vzdal, když se nabídl, že zaplatí za svůj vlastní test na obrazovce. Harris později najal kameramana Nicolas Roeg řídit svůj test obrazovky, což zapůsobilo na Logana a Warnera, kteří se oba shodli, že ho najmou.[11][12]
Pro roli Guenevere, Julie Andrews, Audrey Hepburn a Julie Christie byli na užším výběru studia, zatímco Jack Warner samostatně zvažoval Polly Bergen, Ann-Margret a Mitzi Gaynor.[13] Andrews se o filmu dozvěděl a také natáčel Havaj, ale ona odmítla.[14] Logan však zoufale chtěl seslat Vanessa Redgrave poté, co viděl její výkon v Morgan - vhodný případ léčby (1966). Musel však počkat několik měsíců, když Redgrave hrál v divadelní hře Předseda slečny Jean Brodie. Navzdory tomu, že nebyla tradiční zpěvačkou, na Logana udělalo dojem její ztvárnění lidových písní, které poslouchal. Studio se zpočátku zdráhalo kvůli svému levicovému aktivismu, ale Logan vyjednal její obsazení, dokud nesplnila své jevištní závazky. Redgrave byla podepsána v listopadu 1966 za 200 000 $ a měla povoleno dělat svůj vlastní zpěv.[15]
Ačkoli studio původně hledalo Francouze, italského herce Franco Nero byl obsazen jako Lancelot na základě doporučení Harris a John Huston kdo pracoval s Nerem Bible: Na začátku ... (1966). Ačkoli si Logan byl vědom Neronova silného italského přízvuku, zpočátku mu umožňoval zpívat sám.[16] První scéna byla jeho představení hudebního čísla „C'est Moi“, kterým Logan shledal Nerův zpěv nekompatibilní s hudebním uspořádáním písně. Jeho zpěv byl dabován Gene Merlino zatímco Nero dostal řečového kouče, aby pomohl zlepšit svou angličtinu.[17]
Natáčení

Richard H. Kline poté, co sledoval záběry, si všiml Logana Komora hrůz (1966), který obsahoval středověké hradní dveře s kočárem taženým týmem šedých koní valících se po zděném nádvoří, které bylo zastřeleno tlumenými barvami lesů a mlhy. Logan, dojatý, najal Klineho jako kameramana. Pro Camelot, Kline chtěla natočit film spíše v autentičtějším stylu než s vyleštěným vzhledem hollywoodských muzikálů.[18]
Jako svůj první filmový kredit získal 29letý australský scénograf John Truscott, Který vytvořil soubory pro londýnskou a melbournskou divadelní produkci Camelot, byl najat jako produkční designér. Podle Logana si Truscott představil vizuální design, který připomínal „ani gotický, ani románský, ale mezikulturní, což naznačuje legendární čas“.[19] The Castillo de Coca byla inspirací pro produkční design filmu, který byl znovu vytvořen na backlotu studia v Burbank, Kalifornie. Dokončený hrad se stal největší sadou, která byla v té době postavena, měří 400 x 300 stop a téměř 100 stop, přičemž uváděné náklady pokrývají zhruba 500 000 $. Logan později vysvětlil, že „to bylo naprosto nezbytné, protože očekáváme, že na tomto obrázku uděláme vše správně - dokonce i ke shodě španělských a hollywoodských dlažebních kamenů.“[20][21]
V září 1966 byla zahájena střelba na místě v Španělsko určené pro 30denní plán natáčení. Pro vnější sady vybral Logan sedm hradů na pevnině v zemi a další na ostrově Mallorca,[22] z toho včetně Alcázar ze Segovie který byl použit jako hrad Lancelot de Luc a Medina del Campo. Lokalizace však zaznamenala neúspěchy kvůli srážkám a vysoké teplotě v zemi, kdy natáčení skončilo dvanáct dní za plánem. Celkově střelba přinesla půlhodinu použitelných záběrů.[23] Když probíhala výroba, rozhodl se Jack Warner Camelot byl jeho posledním filmem, který by produkoval pro studio. 14. listopadu 1966 prodal značný podíl studiové akcie společnosti Sedm uměleckých produkcí. Prodej byl dokončen 27. listopadu, což přineslo hotovost přibližně 32 milionů USD.[24][25]
Po natáčení lokace ve Španělsku měla filmovací jednotka sedmitýdenní pauzu, dokud Vanessa Redgraveová nedokončila svou roli v Předseda slečny Jean Brodie. Do té doby bylo obsazeno patnáct ze třiadvaceti scénických scén studia Camelot.[26] Natáčení bylo dále komplikováno, když Harris po pádu ve sprše vyžadoval 12 stehů na obličeji. Na rozkaz lékaře se stehy znovu otevřely, když Harris šel na párty, což dále zpozdilo jeho uzdravení. Plastická chirurgie byla později použita k maskování rány.[27]
Hudba
Na albu soundtracku se text „Take Me to the Fair“ objeví po „How to Handle a Woman“ a „Follow Me“ (s novými texty napsanými pro film) je uveden po „The Lusty Month of May“.
- "Předehra/Předehra " - Orchestr
- „Guinevere“ - Artur
- „Zajímalo by mě, co dnes večer dělá král“ - Arthur
- „Jednoduché radosti panství“ - Guenevere
- „Camelot“ - Artur
- "Camelot" (repríza) - Guenevere, Arthur a Chorus
- „C'est Moi“ - Lancelot
- „Chtivý měsíc květen“ - Guenevere a ženy
- „Vezměte mě na veletrh“ - Guenevere, Lionel, Dinadan a Sagramore
- „Jak zacházet se ženou“ - Arthur
- "Entr'acte "
- „Kdybych tě někdy nechal“ - Lancelot
- „Co dělají Simple Folk ?: - Guenevere a Arthur
- „Miloval jsem tě jednou v tichu“ - Guenevere
- „Následuj mě“ / „Dětský sbor“ - Chorus
- „Guenevere“ - sbor
- „Finale Ultimo“ - Arthur a Tom
- „Ukončit hudbu“
Historický kontext
Vietnam
William Johnson poznamenal, že „některé Arthurovy projevy lze aplikovat přímo na Vietnam“, například Arthurův ideál „Might for Right“ a opakované úvahy nad hranicemi.[28] Alice Grellner zároveň navrhla, aby film sloužil jako „únik z deziluze z Vietnamu, hořkosti a rozčarování z protiválečných demonstrací a ponuré reality války ve večerních televizních zprávách“ a připomínka Johna F. Kennedyho předsednictví.[29]
Uvolnění
25. října 1967 Camelot premiéru v Warnerovo divadlo na Broadwayi a 47. ulici. Benefiční premiéra se konala 1. listopadu na Cinerama Dome v Los Angeles. Zatímco oficiální doba běhu byla 180 minut plus předehra, entr'acte a exit music, tuto dobu běhu obsahoval pouze 70mm foukací tisk a 35mm magnetický stereofonní tisk. Obecně široké uvolnění byl film zkrácen na 150 minut.[30] Střihy byly prováděny v roztroušených kusech dialogů a celých slokách z řady písní, včetně „C'est Moi“ a „What Do the Simple Folk Do?“. Vynechané scény zahrňte Artura, který vysvětluje, co má na mysli, když říká, že Merlin žije pozpátku, a celý flashback Artura v lese připomínající Merlinovu školní budovu.[Citace je zapotřebí ]
Televizní vysílání a verze domácího videa obsahují kompletní neupravený střih. Kratší verze s obecným vydáním nebyla od vydání filmu v roce 1973 vidět.[Citace je zapotřebí ]
Domácí média
V dubnu 2012 byl film propuštěn Modrý paprsek ve spojení s 45. výročím filmu. Vydání bylo doprovázeno zvukovým komentářem, čtyřmi scénami ze zákulisí a pěti divadelními upoutávkami.[31]
Recepce
Pokladna
Camelot byl zařazen jako desátý nejvyšší-grossing film roku 1967 vydělávat 12,3 milionů $ v USA a Kanadě nájemného.[32] Během jeho re-vydání 1973, film vydělal 2 miliony $ v severoamerickém pronájmu.[33]
Kritická reakce
Film Čtvrtletní'William Johnson nazval Camelot „Hollywoodem v tom nejlepším i nejhorším“, ocenil ideály filmu a výkony Harris a Redgrave, ale naříkal nad jeho bohatými scénami a tříhodinovým časem.[28] Bosley Crowther z The New York Times nazval Redgrave „oslnivým“, ale kritizoval protichůdné nálady filmu a nepohodlné detailní záběry. Crowther cítil, že hlavní postavy nejsou dostatečně upřesněny, aby vyvolaly v publiku jakékoli sympatie, a dospěl k závěru, že filmům chyběla „magie“.[34] Odrůda Byl kladně hodnocen a prohlásil, že se film „kvalifikuje jako jeden z nejlepších hollywoodských muzikálů všech dob“, ocenil „chytrý scénář“ a „často vynikající scénu a kostýmy“.[35] Clifford Terry z Chicago Tribune byl také pozitivní a nazval jej „krásným, příjemným splashem optického opiátu“ s „barevnými kostýmy, jasnými kostýmy a třemi skvělými představeními“.[36]
Richard L. Coe z The Washington Post napsal: „Dlouhý, olověný a mazlavý, Warnerův„ Camelot “je dřevěný nikl v hodnotě 15 milionů dolarů. Kromě toho, že je beznadějně, zbytečně bohatý, toto postrádá bod přímo na hřebíku: co bylo na králi Artušovi tak horké? je řečeno. “ Dodal, že Richard Harris jako Arthur podal „nejhorší hlavní výkon za poslední roky“.[37] Charles Champlin z Los Angeles Times nazval film „velmi značným zklamáním,“ píše, že jeho momenty kouzla „prostě nemohou zrušit pomalé statické tempo, nedostatek stylu, skřípavou a umělou kvalitu řízení, nervózní a nedůsledné škrty, neustálé nadužívání detailní záběry, neschopnost udržet emocionální hybnost, fatální kolísání mezi realitou a fantazií, neschopnost využívat zdroje filmového média. “[38]
Brendan Gill z Newyorčan prohlásil: „Na Broadwayi byla„ Camelot “obrovská, nákladná a prázdná hudební komedie a filmová verze je, jak se dalo předvídat, obrovská, nákladnější a ještě prázdnější.“[39] Měsíční filmový bulletin Spojeného království napsal: „Tupá hra se stala ještě nudnějším filmem, prakticky bez pokusu o překlad do jiného média a s téměř úplným zanedbáním imaginativních možností nádherného materiálu ztělesněného v artušovské legendě. Proč například , není Arturovi ukázáno, že těží Excalibur ze skály, místo aby o tom jen mluvil? Takové jsou filmové scény. “[40] Na webu agregátoru recenzí Shnilá rajčata, Camelot má hodnocení schválení 41% na základě 17 recenzí s průměrným hodnocením 6,23 / 10.[41]
Ocenění a nominace
Cena | Kategorie | Nominace | Výsledek |
---|---|---|---|
akademické ceny[42] | Nejlepší umělecký směr | John Truscott, Edward Carrere a John W. Brown | Vyhrál |
Nejlepší kinematografie | Richard H. Kline | Nominace | |
Nejlepší kostýmy | John Truscott | Vyhrál | |
Nejlepší originální skóre skladby nebo skóre adaptace | Alfred Newman a Ken Darby | Vyhrál | |
Nejlepší zvuk | Warner Bros.-Seven Arts Studio Sound Department | Nominace | |
Ocenění Zlatý glóbus[43] | Nejlepší film - hudební nebo komedie | Camelot | Nominace |
Nejlepší herec ve filmu - hudební nebo komedie | Richard Harris | Vyhrál | |
Nejlepší herečka ve filmu - hudební nebo komedie | Vanessa Redgrave | Nominace | |
Nejlepší originální skóre - film | Frederick Loewe | Vyhrál | |
Nejlepší originální píseň - film | „Kdybych tě měl opustit“ - Alan Jay Lerner a Frederick Loewe | Vyhrál | |
Nejslibnější nováček - muž | Franco Nero | Nominace | |
Kansas City Film Critics Circle Awards | Nejlepší herečka | Vanessa Redgrave | Vyhrál[A] |
Ocenění Writers Guild of America Awards[44] | Nejlepší psaný americký muzikál | Alan Jay Lerner | Nominace |
Film uznává Americký filmový institut v těchto seznamech:
- 2004: AFI má 100 let ... 100 písní:
Dědictví
Navzdory vysokým nákladům Camelot byl široce kritizován za svůj levný vzhled, protože byl zjevně natočen na architektonicky nejednoznačné scéně uprostřed chaparral -kryté kopce Burbanku, a ne autentický středověký hrad uprostřed zelených kopců Anglie.[46] Jako výsledek, Camelot byl posledním americkým filmem, který se pokusil fyzicky postavit studio ve velkém měřítku backlot reprezentovat exotickou zahraniční lokalitu.[46] K zajištění autenticity se američtí filmaři uchýlili snímání polohy od té doby pro vnější záběry.[46]
Viz také
Poznámky
- ^ Svázaný s Lynn Redgrave pro Georgy Girl.
Reference
- ^ "Camelot (1967)". Čísla. Informační služba Nash. Citováno 8. března, 2012.
- ^ „Nákup„ Camelot “od WB: 1 500 000 $ plus 25% ze čisté ceny.“ Odrůda. 12. dubna 1961. str. 1.
- ^ „Warner kupuje práva Camelot“. San Pedro News-Pilot. 12. dubna 1961. str. 13 - přes Newspapers.com.
- ^ Hopper, Hedda (28. dubna 1961). „Rock Hudson bude hrát v Camelotu'". Los Angeles Times. Citováno 28. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ Connolly, Mike (25. května 1961). „Shirley Jonesová pro Camelota'". Los Angeles Times. Citováno 27. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ Kennedy 2014, str. 26.
- ^ „Orr dělá Warnersův Camelot'". North Hollywood Valley Times. 23. dubna 1963. str. 4. Citováno 28. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ Lyons, Leonard (29. dubna 1963). „William Orr hledá Burtona, Taylora a Goulet pro film„ Camelot “vede. Tampa Bay Times. str. 14-D. Citováno 28. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ A b Kennedy 2014, str. 27.
- ^ "Logan nasměrovat 'Camelot'". Los Angeles Times. 10. března 1966. Citováno 28. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ Sellers, Richard (2008). The Life and Inebriated Times of Richard Burton, Richard Harris, Peter O'Toole, and Oliver Reed. New York: Svatomartinský tisk. str.122. ISBN 978-0-312-55399-9.
- ^ Kennedy 2014, str. 29.
- ^ Kennedy 2014, str. 28.
- ^ Stirling, Richard (2009). Julie Andrews: Intimní životopis. New York: St. Martin's Press. str. 165–6. ISBN 978-0312564988.
- ^ Kennedy 2014, s. 28–9.
- ^ Kennedy 2014, str. 30.
- ^ Kennedy 2014, str. 34.
- ^ C. Udel, James (2013). „Richard Kline, kameraman“. Filmová posádka z Hollywoodu: Profily gripsů, kameramani, designéři, Gaffer, kaskadér a maskérka. McFarland. ISBN 978-0786464845.
- ^ Stubbs, Jonathan (2019). „Boom or Bust“. Hollywood a vynález Anglie: Promítání anglické minulosti do amerického filmu, 1930-2017. Bloomsbury Publishing. str. 139. ISBN 978-1501305856.
- ^ Kennedy 2014, str. 32.
- ^ Alpert, Don (26. září 1966). „Dlouhá procházka pro‚ Camelota'". Los Angeles Times. Citováno 28. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ „Španělské hrady v Camelotu'". Star-Gazette. 3. září 1966. Citováno 28. ledna 2020 - přes Newspapers.com.
- ^ Kennedy 2014, str. 33–4.
- ^ „Warner dokončil prodej filmového materiálu“. The New York Times. 28. listopadu 1966. str. 65. Citováno 28. ledna 2020.
- ^ Kennedy 2014, str. 35.
- ^ Kennedy 2014, str. 31.
- ^ Kennedy 2014, str. 84–5.
- ^ A b Johnson, William (1968). Msgstr "Krátká upozornění: Camelot". Film Čtvrtletní. 21 (3): 56. doi:10.2307/1211006. JSTOR 1211006.
- ^ Davidson, Roberta (2007). „The Reel“ Arthur: Politics and Truth Claims in „Camelot, Excalibur a King Arthur.'". Arthuriana. 17 (2): 62–84. doi:10.1353 / art.2007.0037. JSTOR 27870837.
- ^ Kennedy 2014, str. 89.
- ^ Katz, Josh (9. ledna 2012). „Camelot: Blu-ray edice k 45. výročí“. Blu-ray.com. Citováno 28. ledna 2020.
- ^ „Trvalé pokladny všech dob“. Odrůda. 6. ledna 1971. str. 12.
- ^ „Big Rental Films of 1974“. Odrůda. 8. ledna 1975. str. 24.
- ^ Crowther, Bosley (26. října 1967). „Dorazí na Warner: Film nepřekonal defekty scénické hry“. The New York Times. Citováno 17. července 2018.
- ^ "Filmové recenze: Camelot". Odrůda. 25. října 1967. str. 6.
- ^ Terry, Clifford (30. října 1967) “„Camelot“ je příjemná cesta rytířem ". Chicago Tribune. Sekce 2, s. 16.
- ^ Coe, Richard L. (9. listopadu 1967). "'Camelot 'Tommyrot ". The Washington Post. str. L10.
- ^ Champlin, Charles (3. listopadu 1967). „„ Camelot “se otevírá v Cinerama Dome“. Los Angeles Times. Část IV, s. 1.
- ^ Gill, Brendan (4. listopadu 1967). „Současné kino“. Newyorčan. str. 168.
- ^ "Camelot". Měsíční filmový bulletin. 35 (408): 3. ledna 1968.
- ^ "Camelot (1967)". Shnilá rajčata. Fandango Media. Citováno 17. července 2018.
- ^ „40. ročník udílení Oscarů | 1968“. Oscars.org. Akademie filmových umění a věd. Citováno 25. srpna 2011.
- ^ „Winners & Nominees 1968“. Zlaté glóby. Hollywoodská zahraniční tisková asociace. Citováno 23. ledna 2020.
- ^ "Camelot (1967): Ocenění". IMDb. Citováno 23. srpna 2011.
- ^ „Největší americká hudba ve filmech“ (PDF). AFI má 100 let ... 100 písní. Americký filmový institut. 2005. Citováno 30. července 2016.
- ^ A b C Bingen, Steven; Marc Wanamaker (2014). Warner Bros .: Hollywood's Ultimate Backlot. London: Rowman & Littlefield. 191–192. ISBN 978-1-58979-962-2. Citováno 25. dubna 2015.
Bibliografie
- Kennedy, Matthew (2014). Roadshow!: Pád filmových muzikálů v 60. letech. Oxford, Anglie: Oxford University Press. ISBN 978-0199925674.CS1 maint: ref = harv (odkaz)