Amos 7 - Amos 7 - Wikipedia
Amos 7 | |
---|---|
![]() | |
Rezervovat | Kniha Amos |
Kategorie | Nevi'im |
Křesťanská biblická část | Starý zákon |
Řád v křesťanské části | 30 |
Amos 7 je sedmou kapitolou Kniha Amos v Hebrejská Bible nebo Starý zákon z křesťan bible.[1][2] Tato kniha obsahuje proroctví připisovaná prorok Amos; zejména sedmý, osmý, a devátý kapitoly obsahují vize a jejich vysvětlení.[3] Je součástí Kniha dvanácti menších proroků.[4][5]
Text
Původní text byl napsán v Hebrejský jazyk. Tato kapitola je rozdělena na 17 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly v hebrejština jsou z Masoretický text tradice, která zahrnuje Codex Cairensis (895), petrohradský kodex proroků (916), Kodex Aleppo (10. století), Codex Leningradensis (1008).[6] Fragmenty kumulativně obsahující všechny verše této kapitoly v hebrejštině byly nalezeny mezi Svitky od Mrtvého moře včetně 4Q78 (4QXIIC; 75–50 př. N. L.) S dochovanými verši 1–16;[7][8][9] 4Q82 (4QXIIG; 25 př. N. L.) S existujícími verši 1, 7–12, 14–17;[8][10][11] DSS F.Amos1 (DSS F.181; 1–30 nl) s dochovaným veršem 17;[8][12] a Wadi Murabba'at (MurXII; 75–100 n. L.) S dochovanými verši 3–6, 8–17.[8]
K dispozici je také překlad do Koine Řek známý jako Septuaginta, vyrobený v posledních několika stoletích př. n. l. Mezi staré rukopisy verze Septuagint patří Codex Vaticanus (B; B; 4. století), Codex Alexandrinus (A; A; 5. století) a Codex Marchalianus (Q; Q; 6. století).[13][A]
8. verš

- I řekl mi Hospodin:
- Amose, co vidíš?
- A já jsem řekl: Olovnice.
- Potom řekl Pán:
- Hle, postavím olovnici uprostřed svého lidu, Izraele:
- už jimi neprojde:[15]
- „Amose, co vidíš?“ Nazývá proroka jménem, jako známého přítele, známého a schváleného Ním, jak řekl Mojžíšovi: „Znám tě podle jména“ Exodus 33:12, Exodus 33:17. Neboť „Pán zná ty, kteří jsou Jeho. Co vidíš?“ 2. Timoteovi 2:19.[16]
- „Postavím olovnici uprostřed svého lidu, Izraele.“ Jak byla postavena podle pravidel a opatření, měla by být zničena. Linka byla používána nejen pro stavbu, ale také pro stahování (viz 2 Kings 21:13; Izajáš 34:11; Pláč 2: 8). A to by mělo být provedeno „uprostřed“ lidu, aby všichni mohli být souzeni jednotlivě a aby všichni mohli uznat spravedlnost rozsudku, který nyní odsuzoval úplné zničení.[17]
- „Plumbline“ nebo „olovnice“; "Olovnice": stejné slovo jako dříve a je odlišně vykresleno, jak již bylo uvedeno. Latinskoamerická verze Vulgate ji vykresluje jako „štukatér“ nebo „zednická stěrka“; s nimiž položili omítku a maltu na budovu: Septuaginta, neoblomník: a kterou Plinius[18] se nazývá "anachites"; Zde je použito zvukové slovo: Targum to vyjadřuje „úsudkem“: ale Jarchi a Aben Ezra poznamenávají, že v arabském jazyce to znamená olovo nebo cín;[19] a tak čára s olovem na jejím konci;[20]
- „Už ne… projít kolem…“: „už jim neodpustit“ (Amos 8: 2; Přísloví 19:11; Micheáš 7:18).[3]
Viz také
Poznámky
- ^ Existující Codex Sinaiticus v současné době nemá celou Knihu Amos.[14]
Reference
- ^ Collins 2014.
- ^ Hayes 2015.
- ^ A b Robert Jamieson, Andrew Robert Fausset; David Brown. Jamieson, Fausset a Brownův komentář k celé Bibli. 1871.
Tento článek včlení text z tohoto zdroje, který je v veřejná doména.
- ^ Metzger, Bruce M., et al. Oxfordský společník Bible. New York: Oxford University Press, 1993.
- ^ Keck, Leander E. 1996. The New Interpreter's Bible: Volume: VII. Nashville: Abingdon.
- ^ Würthwein 1995, str. 35-37.
- ^ Ulrich 2010, str. 607.
- ^ A b C d Svitky od Mrtvého moře - Amos
- ^ Fitzmyer 2008, str. 38.
- ^ Ulrich 2010, str. 606–608.
- ^ Fitzmyer 2008, str. 39.
- ^ Tov, Emanuel (2014) Nové fragmenty Amose. Objevy z Mrtvého moře 21:3–13.
- ^ Würthwein 1995, str. 73-74.
- ^
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Herbermann, Charles, ed. (1913). "Codex Sinaiticus ". Katolická encyklopedie. New York: Robert Appleton Company.
- ^ Amos 7: 8
- ^ Barnes, Albert. Poznámky ke Starému zákonu. London, Blackie & Son, 1884. Reprint, Grand Rapids: Baker Books, 1998.
Tento článek včlení text z tohoto zdroje, který je v veřejná doména.
- ^ Joseph S. Exell; Henry Donald Maurice Spence-Jones (redaktoři). The Kazatelna Komentář. 23 svazků. První vydání: 1890.
Tento článek včlení text z tohoto zdroje, který je v veřejná doména.
- ^ Plinius. Nat. Hist. l. 3. c. 4.
- ^ „plumbum, sive nigrum, sive album puriusque“, Camusus; „plumbum et stannum“, Ibn Maruph apud Golium, plk. 176. Avicenna apud Castel. plk. 161. Vid. Hottinger. Smegma Oriental. l. 1. c. 7. str. 122.
- ^ John Gill. John Gill's Exposition of the Celá Bible. Expozice Starého a Nového zákona. Publikováno v letech 1746–1763.
Tento článek včlení text z tohoto zdroje, který je v veřejná doména.
Zdroje
- Collins, John J. (2014). Úvod do Hebrejských písem. Pevnost Press. ISBN 9781451469233.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Fitzmyer, Joseph A. (2008). Průvodce svitky od Mrtvého moře a související literatura. Grand Rapids, MI: William B.Eerdmans Publishing Company. ISBN 9780802862419.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hayes, Christine (2015). Úvod do Bible. Yale University Press. ISBN 978-0300188271.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Ulrich, Eugene, vyd. (2010). Biblické kumránské svitky: přepisy a textové varianty. Brill.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Würthwein, Ernst (1995). Text Starého zákona. Přeložil Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Citováno 26. ledna 2019.