Mio v zemi Faraway - Mio in the Land of Faraway
![]() | Tento mediální článek používá IMDb pro ověření. (Srpna 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) |
Mio v zemi Faraway | |
---|---|
![]() Švédský obal DVD s propagačními uměleckými díly z roku 1987. | |
Režie: | Vladimir Grammatikov |
Produkovaný | Ingemar Ejve |
Napsáno | William Aldridge |
Na základě | Mio, můj synu podle Astrid Lindgren |
V hlavních rolích | Christopher Lee Christian Bale Nicholas Pickard Timothy Bottoms Susannah York |
Hudba od | Benny Andersson Anders Eljas |
Kinematografie | Aleksandr Antipenko Kjell Vassdal |
Upraveno uživatelem | Darek Hodor |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Sandrewův metronom |
Datum vydání | |
Provozní doba | 99 minut |
Země | Švédsko Sovětský svaz Norsko |
Jazyk | Angličtina |
Rozpočet | SEK 55,000,000 (odhad) |
Pokladna | Švédsko: 17 799 205 SEK |
Mio v zemi Faraway (švédský: Mio min Mio; ruština: Мио, мой Мио, romanized: Mio, moy Mio) je 1987 fantasy film režie Vladimir Grammatikov a hrát Christopher Lee, Christian Bale, Nicholas Pickard, Timothy Bottoms a Susannah York. Na základě románu z roku 1954 Mio, můj synu podle Astrid Lindgren, vypráví příběh chlapce z Stockholm který cestuje do říše fantasy jiného světa a osvobodí zemi od útlaku zlého rytíře.
Mio v zemi Faraway byl v koprodukci společností z Švédsko, Norsko a Sovětský svaz s rozpočtem kolem padesáti milionů Švédské koruny, což z ní dělá nejdražší filmovou adaptaci knihy Astrid Lindgrenové během jejího života.[1] To představovalo mezinárodní obsazení skládající se převážně z britský, ruština a skandinávský herci, zatímco jeho filmová místa zahrnovala Stockholm, Moskva, Krym, a Skotsko. Film byl natočen Angličtina a následně dabován ve švédštině a ruštině. Jeho speciální efekty vytvořil Derek Meddings. Ústřední melodie filmu „Mio My Mio ", složili dva bývalí ABBA členové, Benny Andersson a Björn Ulvaeus a provádí švédská kapela Blíženci.
Vydáno v roce 1987, film viděl debut Nicholase Pickarda jako herec a označil Christian Bale první vystoupení v seriálu celovečerní film. To vyhrálo Cinekid Film Award v roce Amsterdam, zatímco jeho ústřední melodie se stala hitem tří nejlepších ve Švédsku. Švédští recenzenti však film přijali nepříznivě a kritizovali jej jako špatnou adaptaci Lindgrenova románu.
Spiknutí
Film začíná v moderním Stockholmu. Osamocený smrtí své matky a zmizením otce, Bosse (Nicholas Pickard ) trpí opomenutím svými opatrovníky teta Edna[2] (Gunilla Nyroos) a strýc Sixten, stejně jako týrání ze strany násilníků. Jeho nejlepším přítelem je Benke (Christian Bale ), jehož otec Bosse závidí. Jednou v noci utekl hledat svého vlastního otce, Bosse se setkal s laskavou obchodnicí paní Lundinovou (Linn Stokke), která mu dala jablko a požádala ho, aby mu poslal pohlednici. Pohlednice je adresována zemi Faraway a informuje o její blížící se cestě krále Bosse. Poté, co Bosse pošle pohlednici, jeho jablko zezlatne. Bosse odhodil přeměněné jablko a narazil na a džin (Geoffrey Staines) uvězněný v láhvi a osvobodí ji.
Ukazuje se, že tento duch putoval ze Země Faraway hledat Bosse a že zlaté jablko je Bosseovým identifikačním znamením. Chlapec lpěl na vousech a džin transportoval Bosse do země Faraway a postavil ho na ostrov Green Meadow. Tam Bosse zjistí, že jeho skutečné jméno je Mio a že jeho otec je král (Timothy Bottoms ). Zacházeno s láskou a shovívavostí, Mio vede idylický život na ostrově Zelená louka. Dostává koně Miramis jako dárek od svého otce a spřátelí se s místními dětmi. Mezi ně patří chlapec z farmy Jiří, pastýř Nonno a syn královského zahradníka Jum-Jum, z kterého se vyklube Benke dvojnásobek. Společně se Mio a Jum-Jum učí hrát Panova flétna hudba od Nonno.
Ne všechno je však v pořádku. Ze šeptající studny se Mio dozví, že rytíř se železnými drápy ze Země venku, Kato (Christopher Lee ), unesl děti a udělal z nich své sluhy tím, že jim vytrhl srdce a nahradil je kamenem. Ti, kdo mu odmítnou sloužit, se promění v ptáky a budou odsouzeni obíhat jeho hrad za letu. I jeho jméno vyvolává při mluvení hrůzu.
Spolu s Jum-Jum a Miramisem Mio opouští ostrov Green Meadow Island a cestuje do Forest of Mysteries, kde trhá pláštěnku na briarech. Weaver Woman (Susannah York ) přijímá chlapce v jejím domě, opravuje roztrhanou pláštěnku Mio a šije do ní novou podšívku. Slyšení ptáka smutku[3] Naříkat nad oběťmi Kato, a řekl, že mezi nimi je i dcera Weaver Woman Millimani, Mio se postupně dozví o svém dlouho předpovězeném osudu konfrontovat Kata v Krajině venku.
Při cestě do země venku se Mio a Jum-Jum setkají s Eno (Igor Yasulovich), hladovým starcem žijícím v jeskyni, a nabídnou mu jídlo. Eno jim z vděčnosti řekne, aby hledali zbraň proti Katovi z Forger of Swords, který byl Kato uvězněn a zotročen v Nejčernější hoře za Mrtvým lesem. Mezitím služebníci Kato zajali Miramis. Chlapci jsou nuceni pokračovat ve své cestě pěšky, kterou pronásledují služebníci Kato přes Mrtvý les a nejčernější horu. Odděleni v horských tunelech se chlapci navzájem nacházejí hraním na svých flétnách. Nakonec dosáhnou Forger of Swords (Sverre Anker Ousdal ), který vypráví chlapcům o Katoově kamenném srdci a poskytuje Miovi meč schopný do něj proniknout.
Mio a Jum-Jum putují na Katoův hrad, kde jsou zajati a uvězněni. Kato hodí Mioův meč do jezera před hradem. Mio však zjistí, že ho jeho nově lemovaný plášť promění v neviditelného, když se nosí naruby, a získá zpět svůj meč pomocí Katoových ptáků. Vyzbrojen a neviditelný, unikne a vydá se do Katoovy komnaty a unikne hradním strážcům. Svlékne si plášť a Mio vyzve Katea k boji a nakonec ho zabije. Mrtvý rytíř se proměnil ve skálu a rozpadl se na kousky. Mio zvedne Katoovo kamenné srdce a drží ho před oknem, kde se promění v ptáka a odletí pryč.
Kato ptáci proměnit zpět v děti, Jum-Jum a Miramis jsou osvobozeni, a Kato hrad zhroutí v troskách. Mrtvý les začíná ožívat. Po návratu na ostrov Zelená louka se děti znovu připojily k rodinám a Mio se připojil ke svému otci. V tomto šťastném duchu film končí.
Obsazení
Herec | Role |
---|---|
Nicholas Pickard (Švédský hlas: Pontus Lantz) (Ruský hlas: Slava Galiulin) | Mio / Bosse |
Christian Bale (Švédský hlas: Max Winerdahl) (Ruský hlas: Kesha Ivanov) | Jum-Jum / Benke |
Christopher Lee (Švédský hlas: Tor Isedal) (Ruský hlas: Sergey Malishevsky) | Kato |
Timothy Bottoms (Švédský hlas: Tomas Bolme) (Ruský hlas: Timofei Spivak) | Král |
Susannah York (Švédský hlas: Helena Brodin) (Ruský hlas: Larissa Danilina) | Weaver Woman |
Sverre Anker Ousdal (Švédský hlas: John Harryson) (Ruský hlas: Vladimir Antonik) | Padělatel mečů |
Igor Yasulovich (Švédský hlas: Per Sjöstrand) | Eno / Carpetbeater |
Linn Stokke (Švédský hlas: Lena Endre) (Ruský hlas: Marina Levtova) | Paní Lundinová |
Stig Engström (Švédský hlas: Ulf Håkan Jansson) (Ruský hlas: Vladislav Kovalkov) | Benkeův otec |
Geoffrey Staines (Švédský hlas: Hans Strååt) (Ruský hlas: Andrey Tarasov) | Duch |
Gunilla Nyroos (Ruský hlas: Nelli Vitepash) | Teta Edna[2] |
Lyobov Germanova | Matka Jum-Jum |
Andrej Petrov | Jiří |
Andrej Sergejev | Nonno |
Anna Foght | Millimani |
Hlavní témata
Jako fantazie práce, Mio v zemi Faraway představuje řadu tropů spojených se žánrem. Mezi ně patří cesta hrdiny do fantasy říše prostřednictvím magického portálu, jeho objev pravé jméno a jeho boj proti postavě Temného pána. Rané scény filmu mají navíc podobu filmu městská fantazie znepokojen zbožnými přáními a vnímáním mladého chlapce.[4]
Výroba
Různé společnosti z Švédsko, Norsko a Sovětský svaz se podíleli na výrobě Mio v zemi Faraway. To bylo co-produkoval Nordisk Tonefilm International AB a Gorkého filmové studio s pomocí od Švédský filmový institut, Norsko Film Development a Sovinfilm.[5] Jeho rozpočet byl asi padesát milionů Švédské koruny,[6] což je nejdražší filmová adaptace knihy Astrid Lindgrenové během jejího života.[1]
Natáčení probíhalo v období od března 1986 do července 1986.[7] Helmed by ruština Režisér Vladimir Grammatikov, projekt představoval mezinárodní obsazení skládající se převážně z britský, skandinávský a ruští herci.[8][9] Místa natáčení v ceně Stockholm,[10] Moskva,[11][12] the Krym,[10] a Hrad Eilean Donan v Skotsko.[10] Film byl natočen Angličtina,[9] a následně dabován švédský[9] a ruština.[7][11]
Pro jeho roli jako Kato, Christopher Lee musel během natáčení nosit ocelovou ruku.[13] V roce 1997 si během natáčení filmu v Moskvě v roce 1986 vzpomněl na různé obtíže:
Jako pracovní prostředí to byl horor. [...] Pro nás byla vzdálená země Sovětský svaz, kde bylo jídlo nejedlé, hygiena nevýslovná, političtí lidé všudypřítomní. [...] Byla to dráždivá práce: Před obědem se nikdy nic nestalo, a protože trvalo věčnost, než se scéna rozsvítila, ne moc po ní. To byly standardní frustrace ruské filmové tvorby v té době.[14]
The Černobylská katastrofa došlo ve stejnou dobu, kdy herci a štáb natáčeli scény na Ukrajině a přinutili je evakuovat oblast a odložit natáčení o měsíc.[15][16] V roce 2008 Detaily rozhovor, Christian Bale stručně si vzpomněli na jejich evakuaci a následný návrat: "Věděli jsme, že se něco stalo, protože k nám přišla výroba a oni řekli:" Hotovo. Musíme odejít. " O měsíc později jsme byli zpět. Měli bychom někoho s Geigerův počítač při každé večeři skenování každého talíře ".[16]
Speciální efekty filmu vytvořil Derek Meddings.[8] Ústřední melodie filmu „Mio My Mio ", složili dva bývalí ABBA členové, Benny Andersson a Björn Ulvaeus a provádí švédská kapela Blíženci.[17] Hudbu na pozadí filmu složil Anders Eljas za pomoci Bennyho Anderssona,[5] a provedl s nimi Sovětský filmový symfonický orchestr Sergej Skripka jako dirigent.[5]
Tento film byl Nicholas Pickard jako herec.[18] Bylo to také celovečerní film debut Christiana Balea,[19] který se v prosinci téhož roku objevil jako NBR -deklarovaný náskok Steven Spielberg je Říše slunce (1987).[20]
Uvolnění
Film se objevil na Moskevský mezinárodní filmový festival v červenci 1987,[21] s ruským dubem soutěžícím v kategorii dětských filmů.[11] Film se také objevil na Norský mezinárodní filmový festival dne 18. srpna 1987.[11][21] Premiéru měla ve Švédsku 16. října 1987.[22]
Film ve Švédsku distribuuje Sandrewův metronom,[11][23] a v Spojené státy podle Miramax Films tak jako Země Faraway.[24] To bylo propuštěno na VHS Prism Entertainment v roce 1988 a Starmaker Entertainment v roce 1992. Bylo vydáno dne DVD podle Zábava v Anchor Bay v USA v průběhu roku 2001,[25] a společností Eureka Entertainment v Británii v průběhu roku 2007.[26]
Recepce
Pokladna
Ve Švédsku vydělal film u pokladny přibližně 17 800 000 švédských korun.[27] Jeho projekcí se zúčastnilo asi 450 000 lidí.[28]
Kritická odpověď
Ve Švédsku film obdržel špatné recenze po jeho vydání.[1] Podle a Cinema Journal Článek, švédští recenzenti jej kritizovali za to, že je „konzervovaná Astrid Lindgrenová“ a „nesouvislá směsice krajin a členů obsazení, špatně přezdívaná jako boot“.[1] The Cinema Journal Kritik také přisuzoval negativní recepci filmu opomenutí psychologických nuancí původního díla.[1] Dalším faktorem byl mezinárodní eklekticismus filmu v jeho obsazení a nastavení,[9] který Cinema Journal kritik charakterizován jako „Anglicizing "[1] a kontrastoval se švédským středověku z lépe přijatých Lindgrenových úprav Bratři Lví srdce (1977) a Zlodějova dcera Ronia (1984).[29]
Kritická reakce jinde se pohybovala od smíšené po negativní. Po festivalovém promítání v Norsku v roce 1987 časopis o filmovém průmyslu Odrůda kritizován Mio v zemi Faraway za jeho nechutné zacházení s Lindgrenovým textem a herci,[11] i když ocenil přitažlivý vzhled filmu a vysoké produkční hodnoty i výkon Christophera Leeho.[11] Po vydání DVD v roce 2007 v Británii, žánrovém časopise Dreamwatch charakterizováno Mio v zemi Faraway jako "podivný film z jiného světa" a "zajímavá kuriozita" z 1980,[30] ale kritizoval jeho sentimentálnost a jeho „sladký tón a podřízenostTolkien dialog".[30] Po vzpomínkovém promítání v roce 2004 zahájil Chicago Reader charakterizoval film jako „nepředstavitelný“ a jeho „dřevěný“, opět jako výjimku uvedl Leeho.[31]
Deset let po prvním vydání filmu Encyklopedie fantazie ocenil rané scény filmu jako „nádherně efektivní“ městskou fantazii, ale kritizoval pozdější scény jako „klišé a turgid“. Vidět film jako pokus napodobit Nekonečný příběh (1984) shrnul Mio v zemi Faraway jako „unavená, napodobitelná a cynická“ adaptace Lindgrenova románu.[4]
Ocenění
v Amsterdam, film získal Cinekid Film Award v roce 1988.[32]
Soundtrack
V roce 1987 Blíženci vydala ústřední melodii filmu "Mio My Mio „jako singl[33] a jako součást jejich alba Geminismus.[34] To se stalo hitem ve Švédsku, s jediným udržení první desítky pozici po dobu 5 týdnů.[33]
V letech 1987 a 1988 CBS Records vydal soundtrack k filmu LP a CD.[35] Tato vydání zahrnovala jak „Mio My Mio“, tak hudbu na pozadí filmu. Album LP (CBS 460594-8) obsahuje následující skladby:[36]
- „Mio Overture“ (Anders Eljas) - 3:16
- „Kite-Flying“ (Anders Eljas) - 1:26
- „Teta Edna čeká doma“ (Anders Eljas) - 0:44
- „Bosse utíká“ (Anders Eljas) - 4:36
- „Cesta do země vzdálené“ (Anders Eljas, Benny Andersson ) — 6:01
- „Pastýřská flétna č. 1“ (Benny Andersson) - 0:27
- „Kato's Icy Wind“ (Anders Eljas) - 2:09
- „Most ranního světla“ (Anders Eljas) - 1:46
- „Země venku“ (Anders Eljas) - 1:51
- „Miramis Is Captured“ (Anders Eljas) - 1:58
- „Hon na Mio a Jum-Jum“ (Anders Eljas) - 1:40
- „Pastýřská flétna č. 2“ (Benny Andersson) - 0:43
- „Meč“ (Anders Eljas) - 1:00
- „Inside Kato's Castle“ (Anders Eljas) - 5:04
- „Prisoners Of Kato“ (Anders Eljas) - 0:40
- „To The Dungeon“ (Anders Eljas) - 1:32
- „Návrat meče“ (Anders Eljas) - 0:37
- „The Final Battle“ (Anders Eljas) - 5:36
- „The Reunion“ (Anders Eljas, Benny Andersson) - 1:44
- „Mio My Mio“ (Benny Andersson, Björn Ulvaeus; provádí Gemini) - 3:55
Reference
- ^ A b C d E F Holmlund, Christine (2003). „Pippi a její kamarádi“. Cinema Journal. 42.2 (Zima 2003): 14.
- ^ A b Teta Edna se ve švédských filmových titulcích jmenuje „Edla“.
- ^ Mio a Weaver Woman označují ptáka jako takového. Ústřední melodie filmu to označuje jako „Bird of Sorrow“.
- ^ A b Grant, John (1997). "Země vzdálené, TheV Clute, John; Grant, John (eds.). Encyklopedie fantazie. New York: Svatomartinská Griffin. str.558..
- ^ A b C Filmové kredity.
- ^ Cinema Journal uvádí rozpočet ve výši padesáti milionů švédských korun. [Holmlund, Christine (2003). „Pippi a její kamarádi“. Cinema Journal. 42.2 (Zima 2003): 14.] IMDB uvádí „odhadovaný“ rozpočet ve výši padesáti pěti milionů švédských korun. ["IMDB: pokladna / firma pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-04.] Podle toho byla citována přibližná částka padesáti milionů švédských korun.
- ^ A b „InBaseline: Mio min Mio (1987) - Další podrobnosti - Další poznámky ". Citováno 2008-07-06.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ A b "IMDB: Úplné obsazení a štáb pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-03.
- ^ A b C d Holmlund, Christine (2003). „Pippi a její kamarádi“. Cinema Journal. 42.2 (Zima 2003): 12.
- ^ A b C "IMDB: Místa natáčení pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-02.
- ^ A b C d E F G "Recenze filmu: Mio v zemi Faraway". Odrůda (26. srpna 1987). 1987.
- ^ Lee, Christopher (1997) [1977]. Christopher Lee: Vysoký, temný a příšerný. USA: Midnight Marquee (americký dotisk z roku 1999). str. 275–277, 278.
- ^ Lee, Christopher (1997) [1977]. Christopher Lee: Vysoký, temný a příšerný. USA: Midnight Marquee (americký dotisk z roku 1999). p. 276.
- ^ Lee, Christopher (1997) [1977]. Christopher Lee: Vysoký, temný a příšerný. USA: Midnight Marquee (americký dotisk z roku 1999). str. 275–277.
- ^ "IMDB: Drobnosti pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-02.
- ^ A b Higginbotham, Adam (27. května 2008). "Christian Bale". Detaily. Archivovány od originál 1. července 2008. Citováno 2008-07-02.
- ^ "IMDB: Soundtracky pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-02.
- ^ Nick Pickard na IMDb
- ^ Podívejte se na chronologický seznam filmů v Christian Bale na IMDb. Švédská premiéra Mio v zemi Faraway se konalo dne 16. října 1987. ("IMDB: Data vydání pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-03.) Říše slunce premiéru 9. prosince 1987. ("IMDB: Data vydání pro Říše slunce (1987)". Citováno 2008-07-03.) Baleova vystoupení před těmito dvěma filmy byla televizní role Anastasia: Tajemství Anny (1986) a Srdce země (1987). (Christian Bale na IMDb )
- ^ Říše slunce na IMDb.
- ^ A b "Odrůda: Mio min Mio (1988)". Citováno 2008-07-06.[mrtvý odkaz ]
- ^ "IMDB: Data vydání pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-03.
- ^ „InBaseline: Mio min Mio (1987) - Kredity ". Citováno 2008-07-06.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ "IMDB: Úvěry společnosti pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-06.
- ^ "IMDB: Podrobnosti DVD pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-06.
- ^ „Eureka Entertainment: Eureka! Classics - Mio v zemi Faraway". Citováno 2008-07-06.
- ^ SEK 17 799 205 451 257 k 6. červenci 2008 ("IMDB: pokladna / firma pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-06.)
- ^ 451 257 osob k 6. červenci 2008. ("IMDB: pokladna / firma pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-06.)
- ^ Holmlund, Christine (2003). „Pippi a její kamarádi“. Cinema Journal. 42.2 (Zima 2003): 12–15.
- ^ A b Skipp, James (2007). "Mio v zemi Faraway: Recenze DVD “. Dreamwatch (12. března 2007). Archivovány od originál dne 22.01.2013. Citováno 2008-07-02.
- ^ Shen, Ten (2004). "Mio v zemi Faraway". Chicago Reader (10. ledna 2004). Citováno 2008-07-11.
- ^ "IMDB: Ocenění pro Mio min Mio (1987)". Citováno 2008-07-01.
- ^ A b „Swedishcharts.com: Gemini - Mio min Mio (Song)“. Citováno 2008-07-10.
- ^ „Swedishcharts.com: Gemini - Geminism (Album)“. Citováno 2008-07-10.
- ^ "Sběratel soundtracků: Mio Min Mio". Citováno 2008-07-02.
- ^ „1987: Mio Min Mio (digitální skenování seznamu skladeb)“. Citováno 2008-07-02.
Bibliografie
- "Recenze filmu: Mio v zemi Faraway". Odrůda (26. srpna 1987). 1987.
- Grante, Johne (1997). "Země vzdálené, TheV Clute, John; Grant, John (eds.). Encyklopedie fantazie. New York: Svatomartinská Griffin. p. 558..
- Holmlund, Christine (2003). „Pippi a její kamarádi“. Cinema Journal. 42.2 (Zima 2003): 3–24.
- Shen, Ten (2004). "Mio v zemi Faraway". Chicago Reader (10. ledna 2004). Citováno 2008-07-11.
- Skipp, James (2007). "Mio v zemi Faraway: Recenze DVD “. Dreamwatch (12. března 2007). Archivovány od originál dne 22.01.2013. Citováno 2008-07-02.