Guilherme de Almeida - Guilherme de Almeida - Wikipedia
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v portugalštině. (Únor 2014) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.únor 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Guilherme de Andrade e Almeida (narozen v Campinas, 24. července 1890 a zemřel v Sao Paulo, 11. července 1969) byl a právník, novinář, filmový kritik, básník, esejista a brazilský překladatel.[1] Pomohl popularizovat japonský styl básně, haiku v Brazílie.
Je synem Estevão de Araújo Almeidy, učitele práva a právníka, a Angeliny Andrade Almeidy.
Oženil se s Belkiss Barroso de Almeida a měli spolu syna Guy Sérgio Haroldo Estevão Zózimo Barroso de Almeida, který se oženil s Marinou Queiroz Aranha de Almeida.
Bojoval v Konstitucionalistická revoluce z roku 1932.[1] Jeho největší dílo lásky Sao Paulo byla jeho báseň, Nossa Bandeira (Naše vlajka), ale také napsal Moeda Paulista (Mince v São Paulu) a uštěpačný Oração ante a última trincheira (Modlitba u posledního příkopu.) Byl vyhlášen Básník revoluce.
Napsal také dopis „Canção do Expedicionário“ („Píseň expedičního“) s hudbou Spartaca Rossiho a pracinhas brasileiros v druhá světová válka.
Reference
- ^ A b Moisés, Massaud (2000). Brazilská literatura prostřednictvím textů. 20. vydání revidováno a rozšířeno. Vydavatel Cultrix. str. 406. ISBN 9788531602290.
![]() ![]() | Tento brazilský biografický článek týkající se práva je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() ![]() | Tento článek o brazilském novináři je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() ![]() | Tento článek o a překladatel z Brazílie je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |