Gingo biloba - Gingo biloba
"Gingo biloba„(později:“Ginkgo biloba„) je báseň německého básníka Johann Wolfgang von Goethe. Báseň byla publikována v jeho díle West-östlicher Diwan (Západo-východní divan), poprvé publikováno v roce 1819. Goethe v první verzi používal „Gingo“ místo „Ginkgo“, aby se vyhnul tvrdému zvuku písmene „k“.
Goethe poslal Marianne von Willemer (1784–1860), manželka Frankfurt bankéř Johann Jakob von Willemer (1760–1838), a Ginkgo list jako symbol přátelství a 15. září 1815 jí a přátelům přečetl svůj návrh básně. 23. září 1815 viděl Mariannu naposledy. Potom jí ukázal strom Ginkgo v zahradě Hrad Heidelberg ze kterého vzal dva listy nalepené na báseň. Poté napsal báseň a poslal ji Marianne 27. září 1815.
Přímo naproti stromu Ginkgo stojí pamětní deska Goethe. Báseň byla zveřejněna později v "knize Suleika" v West-östlicher Diwan.
Gingo biloba | ||
---|---|---|
Dieses Baums Blatt, der von Osten | Tento list ze stromu na východě, | List tohoto stromu, ten z východu, |
Dopis obsahující tuto báseň, s nímž Goethe zahrnoval dva listy Ginkga se dvěma odlišnými laloky, si můžete prohlédnout v Goetheho muzeu v Düsseldorf. Ginkgo (zasadené v roce 1795), ke kterému vedl Goethe Marianne von Willemer v září 1815, dnes již nestojí. Po roce 1928 byl strom Ginkgo v zámecké zahradě označen jako „stejný strom, který inspiroval Goetheho k vytvoření jeho skvělé básně“. Strom pravděpodobně stál ještě v roce 1936.