Dravidian studia - Dravidian studies
Část série na |
Dravidian kultura a historie |
---|
![]() |
Počátky |
Regiony
|
Portál: Dravidské civilizace |
Dravidian studia (taky Dravidologie) je akademický obor věnovaný Dravidian jazyky, literatura a kultura. Je to nadmnožina Tamilské studie a podmnožina Jihoasijské studie.
Raní misionáři
Mezi misionáře ze 16. až 18. století, kteří psali tamilské gramatiky nebo lexiku, patří Henrique Henriques, Bartholomaeus Ziegenbalg a Constantino Giuseppe Beschi.
Dravidolog | Fotografie | Doba | Práce |
---|---|---|---|
Henrique Henriques | 1520–1600 | portugalština jezuita kněz a misionář. Po jeho počátečních dnech v Goa přestěhoval se do Tuticorin. Jako misionář pevně věřil, že knihy náboženských nauk by měly být v místních jazycích. Je považován za prvního evropského tamilského učence. Založil první Tamilský tisk a dostal knihy vytištěné tamilským písmem. První kniha vytištěná tamilským písmem byla „Thambiran Vanakkam„(தம்பிரான் வணக்கம்) (1578), 16stránkový překlad portugalštiny“Doctrina Christam Tamil se tak stal prvním neevropským jazykem, který byl vytištěn na tiskařském stroji.[Citace je zapotřebí ] | |
Constantine Beschi také se nazývá Vīramāmunivar (tamilština: வீரமாமுனிவர்) | ![]() | 1680 –1742 | Italský jezuitský kněz a renomovaný básník v tamilštině. Vytvořil několik tamilských slovníků: včetně „Chaturakarati„(சதுரகராதி), tamilský-latinský a latinsko-tamilský-portugalský slovník. Přeložil slavný Thirukkural epická báseň o Thiruvalluvar (1730) v latině. Jeho největším básnickým dílem je „Thembavani „(தேம்பாவணி) (Mizející věnec), báseň o životě Svatý Josef. |
Bartholomaeus Ziegenbalg | ![]() | 1682–1719 | luteránský člen duchovenstva a první Pietista misionář do Indie. Byl jedním z prvních protestantských misionářů, kteří dorazili do Indie v dánské kolonii Tranquebar v roce 1706. Přeložil Starý a Nový zákon do tamilštiny. V roce 1708 sestavil „Bibliothece Malabarke“, seznam 161 tamilských knih, které četl, a popsal jejich obsah. |
Dravidiánská jazyková hypotéza
Uznání, že dravidské jazyky byly fylogenetickou jednotkou oddělenou od indoevropských dat do roku 1816, a bylo předloženo F. W. Ellis Sběratel Madrasu na College of Fort St. George.
Odborníci z devatenáctého století
Přispěvateli 19. století do oblasti dravidologie byli:
Dravidolog | Fotografie | Doba | Práce |
---|---|---|---|
Francis Whyte Ellis | 1777-1819 | Státní úředník. Nejprve navrhnout drávidskou rodinu jazyků | |
Charles Phillip Brown | 1798–1884 | Shromáždilo se 2 106 ručně psaných knih v jihoindických jazycích (nyní s knihovnou v Chennai). Poskytl tři služby pro jazyk Telugu: produkoval vlastní díla v Telugu; zotavil se a objevil stará telugská díla; a tiskl knihy v telugštině. Je autorem mnoha překladů telugských děl do angličtiny. | |
Robert Caldwell | ![]() | 1814-1891 | Výzkum jazyků a historie dravidské oblasti. |
Hermann Gundert | ![]() | 1814 – 1893 | Autorská gramatická kniha z malajálamštiny, “Malayalabhaasha Vyakaranam " (1859) a malabarština-anglický slovník (1872). Publikováno třináct malayalamských knih včetně překladů Bible. |
Ferdinand Kittel | ![]() | 1832–1903 | Kanadský jazyk a první kannadský-anglický slovník s přibližně 70 000 slovy v roce 1894. |
Benjamin Lewis Rice | 1837-1927 | Proslulý svou prací Epigraphia Carnatica který obsahuje jeho studii asi 9000 nápisů nalezených v oblasti Old Mysore. Vydal dvanáct svazků v průběhu deseti let v letech 1894 až 1905. Je autorem „Historie Mysore a Coorg"z nápisů obsažených v Epigraphia Carnatica. | |
U. V. Swaminatha Iyer | 1855–1942 | 91 knih souvisejících s klasickou tamilskou literaturou. Shromáždil 3067 papírů a rukopisů z palmových listů. | |
T. R. Sesha Iyengar | 1887-1939 | Dravidolog proslulý svou knihou "Dravidian Indie". | |
K. A. Nilakanta Sastri | ![]() | 1892–1975 | Renomovaný dravidolog a plodný historik. Je autorem 25 historických prací převážně o historii jižní Indie. |
P. T. Srinivasa Iyengar | 1863–1931 | Známý dravidolog 20. století. Je autorem mnoha prací o tamilské a indické historii. | |
Sakkottai Krishnaswami Aiyangar | 1871–1946 | Známý pro jeho práci při otáčení a provozování "Journal of Indian History„ve 20. letech 20. století. Je autorem mnoha historických prací o jihoindických a indických dějinách. | |
V. R. Ramachandra Dikshitar | 1896–1953 | Známý jako autor mnoha děl o tamilské a indické historii. |
Odborníci dvacátého století
Známí dravidologové z dvacátého století jsou:
Dravidolog | Fotografie | Doba | Práce |
---|---|---|---|
Murray Barnson Emeneau | 1904-2005 | Renomovaný svou prací „Dravidiánský etymologický slovník"(1961), psáno s Thomas Burrow. Emeneau studuje méně známé jazyky rodiny Dravidianů - Toda, Badaga, Kolami a Kota. Emeneau je také připočítán se studiem plošných jevů v lingvistice, se svým klíčovým článkem, “Indie jako jazyková oblast". | |
T. Burrow | 1909-1986 | Renomovaný svou prací „Dravidiánský etymologický slovník„(1961), psáno s Murrayem Barnsonem Emeneauem. Známý také pro svou práci v sanskrtu. | |
Kamil Zvelebil | 1927–2009 | čeština vědec v indické literatuře a dravidské lingvistice. Autor mnoha knih o dravidské lingvistice a tamilské literatuře. | |
Bhadriraju Krishnamurti | ![]() | 1928–2012 | Významný dravidián a jeden z nejuznávanějších indických lingvistů své generace. Jeho práce "Dravidské jazyky„je považován za mezník ve studiu dravidské lingvistiky. Jeho práce“Telugské slovní základy„(1961) je první komplexní popis srovnávacího Dravidianu fonologie. Je také autorem mnoha prací na toto téma v telugštině a angličtině. |
Iravatham Mahadevan | 1930–2018 | Proslulý svou prací na dešifrování Tamil-Brahmi skript. Vydal také korpus Indus skript a stál za Dravidianovou hypotézou. |
Současné programy
The Dravidian University na Kuppam, Andhra Pradesh vytvořil Židle jménem západních a dravidských vědců, aby podpořil výzkum v jednotlivých dravidských jazycích i srovnávací dravidská studia:[1]
- Biskup Caldwell židle pro studia Dravidian
- C. P. Brown židle pro Telugština Studie
- Kittel Židle pro Kannadština Studie
- Constantine Beschi Židle pro Tamilská studia
- Gundert Židle pro Malayalam Studie.
Viz také
Reference
- ^ Stipendia na univerzitě Dravidian, Hind, Sobota 26. srpna 2006
Literatura
- Robert Caldwell, Srovnávací gramatika dravidských jazyků (1856; přepracované vydání 1875).
- Bhadriraju Krishnamurti (2003). Dravidské jazyky. Cambridge University Press. ISBN 0521771110.
- Thomas R. Trautmann, Jazyky a národy: Dravidianský důkaz v koloniálním Madrasu, University of California Press, 2006, ISBN University of California Press, 2006.
- Murray Barnson Emeneau (1994). Dravidian Studies: Selected Papers. Motilal Banarsidass. ISBN 8120808584.
externí odkazy
- Dravidiánská studia v Nizozemsku, zpravodaj IIAS (2005) [1][2]
- Výňatky z „Dravidské Indie“ T. R. Seše Iyengara od Dr. Samara Abbase, Bhubaneshwar, 8. 4. 2003
- Literární příspěvky vybraného seznamu tamilských učenců ze zámoří
- Roja Muthiah Research Library