Chitty-Chitty-Bang-Bang - Chitty-Chitty-Bang-Bang
![]() Vázaná kniha tři svazky (první vydání) | |
Autor | Ian Fleming |
---|---|
Ilustrátor | John Burningham |
Cover umělec | John Burningham |
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Dětská literatura |
Vydavatel | Jonathan Cape |
Datum publikace | 22. října 1964 |
Typ média | Tisk (vázaná kniha) |
Stránky | 46 (svazek 1) |
OCLC | 427190610 (svazek 1) |
Následován | Chitty Chitty Bang Bang opět letí |
Chitty-Chitty-Bang-Bang: Kouzelné auto je dětský román od Ian Fleming pro jeho syna Caspara, s ilustracemi John Burningham. To bylo původně vydáno ve třech svazcích, z nichž první byl propuštěn dne 22. října 1964 Jonathan Cape v Londýně.
Fleming, lépe známý jako tvůrce James Bond, vzal inspiraci pro toto téma z řady letecký motor závodní auta s názvem „Chitty Bang Bang ", postaven Počet Louis Zborowski na počátku 20. let v Higham Park. Fleming znal Higham Park jako host svého pozdějšího majitele Waltera Whighama, předsedy Robert Fleming & Co. Byla to poslední kniha, kterou napsal, a nedožil se její vydání.
Chitty-Chitty-Bang-Bang byl volně adaptován jako film z roku 1968 stejného jména se scénářem od Roald Dahl a Ken Hughes; byla rovněž zveřejněna následná novelizace. Film produkoval Albert R. Brokolice, koproducent společnosti Filmová série Jamese Bonda. Příběh byl také přizpůsoben jako divadelní muzikál pod stejný název. V dubnu 2011 a BBC Radio 4 Extra adaptace byla vysílána s Imogen Stubbs jako hlas Chitty. Byla vydána tři pokračování Flemingovy knihy, všechna napsaná autorem Frank Cottrell-Boyce.
Spiknutí
Velitel Caractacus Pott je vynálezce, který kupuje a renovuje staré auto poté, co získal peníze z vymýšlení a prodeje sladkostí podobných píšťalkám lordu Skrumshusovi, bohatému majiteli místní cukrárny. Vůz, „Paragon Panther“, byl jediným výrobcem automobilky Paragon před tím, než došlo k jeho bankrotu. Jedná se o čtyřmístný cestovní vůz s obrovskou kapotou nebo kapotou. Po dokončení obnovy je vůz pojmenován podle zvuků spouštěcího motoru a charakteristických dvou hlasitých zpětných rázů, které vydává při spuštění.
Zpočátku je Chitty-Chitty-Bang-Bang jen velké a silné auto, ale jak kniha postupuje, vůz rodinu překvapuje tím, že začíná projevovat nezávislé akce. K tomu nejprve dojde, když je rodina chycena v dopravní zácpě na cestě na pláž na piknik. Vůz najednou nařídil veliteli Pottovi stisknout spínač, který způsobí, že Chitty-Chitty-Bang-Bang vyrazí křídla a přeletí nad zastavenými vozy na silnici. Velitel Pott je letí Goodwin Sands v anglický kanál kde rodina piknikuje, plave a spí. Zatímco rodina spí, příliv hrozí, že je utopí. Chitty-Chitty-Bang-Bang je probudí právě včas syčením páry. Ve směru vozu zatáhl velitel Pott další spínač, který způsobil, že se proměnil v vozidlo podobné vznášedlu. Vydávají se na francouzské pobřeží a přistávají na nedaleké pláži Calais. Prozkoumají podél pláže a najdou jeskynní past zachycenou některými zařízeními, která mají odradit vetřelce. V zadní části jeskyně je sklad výzbroje a výbušnin. Rodina odpálí výbušninu a uprchne z jeskyně.
Gangsteři / běžci, kteří vlastní skládku munice, dorazí a zablokují cestu před Chitty-Chitty-Bang-Bang. Gangsteři vyhrožují rodině, ale velitel Pott hodí spínač, který promění auto v letadlo, a oni vzlétnou a nechají gangstery v bezmocné zuřivosti. Pottové zůstávají přes noc v hotelu v Calais. Zatímco rodina spí, gangsteři vniknou do dětského pokoje, unesou je a odjedou do Paříže. Chitty sleduje cestu gangsterů, probouzí velitele a paní Pottovou a odjíždějí za pronásledováním.
Gangsteři plánují vyloupit slavný čokoládový obchod v Paříži a použít děti jako návnady. Pottovy děti to zaslechly a dokázaly varovat majitele obchodu, monsieura Bon-Bon. Chitty dorazí včas, aby zabránil gangsterům v útěku. Policie dorazí a gangsteři jsou odvezeni. Za odměnu Madame Bon-Bon sdílí tajný recept svého světově proslulého fondánu s Potts a obě rodiny se stávají dobrými přáteli. Chitty odletí s rodinou do neznámých částí a kniha naznačuje, že auto má ještě další tajemství.
Postavy
- Caractacus Pott - excentrický vynálezce a bývalý velitel v královské námořnictvo
- Mimsie Pott - Caractacusova žena
- Jeremy a Jemima Pott - Caractacusova a Mimsieho dvojčata osmiletá
- Lord Skrumshus - majitel továrny na sladké
- Joe the Monster - vůdce zločineckého gangu
- Man-Mountain Fink - člen Joeova gangu
- Soapy Sam - člen Joeova gangu; expert na výbušniny, po ruce gelignit.
- Blood-Money Banks - člen Joeova gangu; vyděrač
- Monsieur Bon-Bon - majitel slavného pařížského obchodu s čokoládou a terč Joeova gangu
Pozadí
V roce 1961 publikoval Fleming devět James Bond knihy.[1] Poslední z nich byl Thunderball, román Fleming původně publikovaný pod svým vlastním jménem, ale který byl předmět právního jednání spoluautory, Kevin McClory a Jack Whittingham.[2] V březnu 1961 si McClory přečetl předběžnou kopii knihy a on a Whittingham okamžitě požádali Nejvyšší soud v Londýně na příkaz k zastavení publikace.[3] Případ byl vyslechnut dne 24. března 1961 a umožnil vydání knihy, i když byly ponechány dveře otevřené pro McCloryho, aby mohl později podniknout další kroky.[4]
Fleming také začal psát dětskou knihu Chitty-Chitty-Bang-Bang. Samotné auto bylo založeno na kompozitu dvou automobilů: Flemingova vlastního Standard Tourer, který řídil ve Švýcarsku koncem 20. let a Chitty Bang Bang, řetězově řízený na míru Mercedes s 23litrovým 6válcem Maybach letecký motor. Fleming viděl majitele auta, hraběte Louis Zborowski závod na Brooklands závodní dráha.[5] Původ názvu „Chitty Bang Bang“ je sporný, ale může být také inspirován časným leteckým inženýrem Letitia Chitty. Stejně jako Zborowski pojmenoval Fleming své auto kvůli hluku, který vydával - a hluk, který auto vydávalo, byl pro Fleminga důležitý.[6]
Když psal román, používal Fleming aspekty svého života k upřesnění podrobností, stejně jako to udělal u mnoha svých bondovských příběhů.[7] V románu se tedy jednomu z dětí říkalo Jemima, podle dcery jeho předchozího zaměstnavatele Huga Pitmana;[5] rady, které dal Pott svým dětem, se odrážely i od Fleminga: „Nikdy neříkej„ ne “dobrodružstvím. Vždy říkej„ ano “, jinak budeš vést velmi nudný život.“[5]
V květnu 1961 poslal Fleming svému vydavateli rukopisy pro první dva svazky Chitty-Chitty-Bang-Bang.[5] Pro ilustraci knihy Fleming navrhl Denní pošta karikaturista Trog - pseudonym Wally Fawkes —Jako obdivoval umělcovu práci. Při přípravě předběžných kreseb pro knihu se Trog pokusil vytvořit fudge recept obsažený v knize a zjistil, že není nijak zvlášť dobrý: redaktoři v Jonathan Cape strávili den vymýšlením dávek z různých receptů, aby našli lepší, který by se dal použít.[8] Ačkoli Fawkes dokončil předběžné výkresy projektu, Denní pošta odmítl mu umožnit dokončit dílo, protože mnoho Flemingových děl bylo serializováno v jeho soupeři, Denní expres.[5] Další rané ilustrativní náčrtky vytvořil umělec Haro Hodson a motorový inženýr Amherst Villiers.[9] Poté, co byl Trog nucen z projektu odstoupit, Cape uvedl do provozu John Burningham, který nedávno vyhrál v roce 1963 Medaile Kate Greenawayové pro jeho knihu Borka: Dobrodružství husy bez peří.[10]
Dne 19. Listopadu 1963 byl u soudu projednáván případ McClory v. Fleming, který navazoval na případ z roku 1961 Divize kanceláří Vrchního soudu. Řízení trvalo tři týdny, během nichž se Fleming necítil dobře a v průběhu případu utrpěl infarkt.[11] Dva týdny po případu, během týdenní úterní konference zaměstnanců u jeho zaměstnavatelů, Sunday Times, Fleming utrpěl vážný druhý infarkt, který si vyžádal rekonvalescenci, kterou podnikl v hotelu Dudley v Hove.[12] Zatímco tam byl, jeden z Flemingových přátel, Duff Dunbar, mu dal kopii Beatrix Potterová je Příběh veverky Nutkin číst a navrhl mu, aby si našel čas na napsání příběhu před spaním, který každý večer Fleming vyprávěl svému synovi Casparovi.[12] Fleming s chutí zaútočil na projekt a napsal svému vydavateli Michaelovi Howardovi z Jonathan Cape, žertoval, že „Není tu ani okamžik, dokonce ani na okraji hrobky, když pro tebe neotročím“.[13]
Fleming se toho nedožil Chitty-Chitty-Bang-Bang zveřejněno: utrpěl další infarkt dne 11. srpna 1964 a zemřel brzy ráno následujícího dne - dvanácté narozeniny svého syna Caspara - v Canterbury, Kent.[14][15] Kniha byla vydána dva měsíce po jeho smrti.[16]
Uvolnění a příjem
Chitty-Chitty-Bang-Bang byl poprvé publikován ve Velké Británii ve třech svazcích s pevnou podporou Jonathana Capea, z nichž každý stojí 10s. 6d.[17] První svazek byl zahájen ve čtvrtek 22. října 1964, druhý dne 26. listopadu 1964 a třetí dne 14. ledna 1965.[17] V červenci 1968 vyšly tři svazky v jednom svazku Pan Books.[18]
Recenze
Alexander Muir v Denní zrcadlo, měl za to, že první dva svazky Chitty-Chitty-Bang-Bang„„ udělá nádherné vánoční dárky pro všechny mladé “,[19] prohlašují, že šlo o „vzrušující dobrodružství s útesy“.[19] Zápis Opatrovník, John Rowe Townsend bylo zatracení knihy, když se o autě říkalo: „Moc se o ni nestarám, nebo o hodnoty, které zastává“[20] a psaní, že „máme v práci spíše spisovatele pro dospělé než spisovatele pro děti. Styl je avunulární, psaní příliš zřejmé.“[20]
Recenzent pro Časy poznamenal, že „mladí Bondové - muži ... si mohou uřezat zuby“ románu.[21] Co se týče svazku jedné z knih, Sunday Times recenzent Oscar Turnill napsal, že „Fleming měl pravdu v hodnocení dětského trhu zralého pro ... útesový závěs“[22] a ocenil jeho „avunkulární a dobře informované vyprávění“,[22] kterému odpovídaly Burninghamovy ilustrace.[22]
Adaptace
Denní expres serializace (1964)
Chitty-Chitty-Bang-Bang byl serializován v Denní expres noviny v pěti epizodách v průběhu jednoho týdne, od pondělí 19. října 1964,[23] do pátku 23. října 1964.[24]
Chitty Chitty Bang Bang (1968 film)
A film volně založený na románu vzniklo v roce 1968 a jeho scénář napsal Roald Dahl a Ken Hughes, Režie: Hughes, Co-Director of Casino Royale. To bylo produkováno Albert R. "Cubby" brokolice, kteří udělali pět Filmy Jamese Bonda dříve.[25][26] Film hrál Dick Van Dyke jako Caractacus Potts a Sally Ann Howes tak jako Opravdu báječný, další postava, která nebyla ve Flemingově románu.[27] Dva herci z Bondová franšíza byli zapojeni do filmu: Desmond Llewelyn a Gert Fröbe, který hrál roli šrotu Coggins a Baron Bomberst.[28] A novelizace filmu byl publikován společností Pan Books v roce 1968,[29] napsal autor John Burke.[30]
Chitty Chitty Bang Bang (2002 hudební)
Dne 16. dubna 2002 Chitty Chitty Bang Bang, jeviště hudební založený na filmu, otevřeném v London Palladium divadlo. To bylo v režii Adrian Noble s hudební inscenací a choreografií Gillian Lynne a hrál Michael Ball. Tato verze pořadu byla uzavřena v září 2005. Jednalo se o nejdelší show v londýnském Palladiu, která za tři a půl roku běhala 70 milionů liber.[31] Přehlídka byla nominována na dva Ceny Laurence Oliviera.[32]
A Broadway verze otevřená 28. dubna 2005 na internetu Lyrické divadlo (tehdy Hilton Theatre) v New Yorku a uzavřena dne 31. prosince 2005, po 34 ukázkách a 284 pravidelných představeních, vydělal 27 509 505 $ během jeho běhu.[33] Inscenace byla nominována na pět 2005 Tony Awards.[34]
Rozhlasová adaptace (2011)
Jednahodinová adaptace románu Sherry Ashworthové byla vysílána dál BBC Radio 4 Extra (dříve BBC Radio 7) dne 3. dubna 2011, v hlavní roli Imogen Stubbs jako hlas Chitty a Alex Jennings jako Caractacus Potts.[35]
Pokračování (2011, 2012 a 2013)
Byly napsány tři pokračování Flemingovy práce Frank Cottrell Boyce. První-Chitty Chitty Bang Bang opět letí —Byly zveřejněny dne 7. října 2011. Druhý, Chitty Chitty Bang Bang a závod s časem byl propuštěn 27. září 2012.[36] Třetí pokračování, Chitty Chitty Bang Bang přes Měsíc byl propuštěn 26. září 2013.[37]
Reference
- ^ „Knihy v kostce“. Ian Fleming: Knihy. Londýn: Publikace Iana Fleminga. Citováno 19. dubna 2012.
- ^ Benson 1988, str. 20.
- ^ Benson 1988, str. 21.
- ^ „Zákonná zpráva, 24. března“. Časy. 25. března 1961. str. 12.
- ^ A b C d E Lycett 1996, str. 386.
- ^ Kancléř 2005, str. 231.
- ^ Macintyre 2008, str. 90.
- ^ Lycett 1996, str. 393.
- ^ Gilbert 2012, str. 494.
- ^ Taylor, Judy (5. června 1964). „Internacionalismus v dětských knihách“. Opatrovník. Manchester. p. 15.
- ^ Sellers, Robert (30. prosince 2007). „Bitva o duši Thunderball“. Sunday Times.
- ^ A b Lycett 1996, str. 384.
- ^ Macintyre 2008, str. 194.
- ^ Lycett 1996, str. 443.
- ^ „Ian Fleming a British Heart Foundation“. O Ianovi Flemingovi. Publikace Iana Fleminga. Archivovány od originál dne 8. října 2011. Citováno 15. prosince 2011.
- ^ Benson 1988, str. 27.
- ^ A b „Chitty-Chitty-Bang-Bang“. Denní expres. Londýn. 24. října 1964. str. 10.
- ^ Gilbert 2012, str. 496.
- ^ A b Muir, Alexander (15. prosince 1964). "Skvělé nápady pro Santu". Denní zrcadlo. Londýn. p. 17.
- ^ A b Rowe Townsend, John (4. prosince 1964). "Nový Mayne a mini Bond". Opatrovník. Manchester. p. 9.
- ^ "Pro všechny druhy dětí". Časy. Londýn. 10. prosince 1964. str. 17.
- ^ A b C Turnill, Oscar (25. října 1964). "Overdrive plus". Sunday Times. Londýn. p. 47.
- ^ Fleming, Iane (19. října 1964). „Chitty-Chitty-Bang-Bang“. Denní expres. Londýn. p. 9.
- ^ Fleming, Iane (23. října 1964). „Chitty-Chitty-Bang-Bang“. Denní expres. Londýn. p. 9.
- ^ "Kredity: Chitty Chitty Bang Bang". Databáze filmů a televizí BFI. Londýn: Britský filmový institut. Archivovány od originál dne 22. ledna 2009. Citováno 20. dubna 2012.
- ^ „Brokolice, Albert R. (1909–1996)“. Screenonline. Londýn: Britský filmový institut. Citováno 8. května 2012.
- ^ „Chitty Chitty Bang Bang (1968)“. Databáze filmů a televizí BFI. Londýn: Britský filmový institut. Archivovány od originál dne 15. ledna 2009. Citováno 20. dubna 2012.
- ^ "Věděl jsi?". Ian Fleming: Knihy. Londýn: Publikace Iana Fleminga. Citováno 28. dubna 2012.
- ^ Macintyre 2008, str. 195.
- ^ „Chitty Chitty Bang Bang; příběh filmu“. WorldCat. Citováno 20. dubna 2012.
- ^ „Chitty Chitty Bang Bang the Musical“. Eon Productions. Archivovány od originál dne 8. prosince 2009. Citováno 14. listopadu 2009.
- ^ "Náš dům vede nominace Oliviera ". Pódium. 23. ledna 2003. s. 2.
- ^ „Broadway Grosses - Chitty Chitty Bang Bang“. BroadwayWorld.com. Citováno 20. dubna 2012.
- ^ „Nominovaní na cenu Tony 2005“. Denní rozmanitost. 12. května 2005. s. 9.
- ^ „Chitty Chitty Bang Bang“. BBC Radio 4 Extra — Programy. Londýn: BBC Radio 4 Extra. Citováno 18. dubna 2012.
- ^ "Knihy Chitty Chitty Bang Bang". Chitty Chitty Bang Bang. Publikace Iana Fleminga. Citováno 3. listopadu 2012.
- ^ „Chitty Chitty Bang Bang 3: Over the Moon“. Pan Macmillan. Archivovány od originál dne 14. října 2013.
Bibliografie
- Benson, Raymond (1988). The James Bond Bedside Companion. Londýn: Boxtree Ltd.. ISBN 978-1-85283-233-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Kancléř, Henry (2005). James Bond: Muž a jeho svět. Londýn: John Murray. ISBN 978-0-7195-6815-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Gilbert, Jon (2012). Ian Fleming Bibliografie. Londýn: Queen Anne Press. ISBN 978-0-9558189-6-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Lycett, Andrew (1996). Ian Fleming. Londýn: Phoenix. ISBN 978-1-85799-783-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Macintyre, Ben (2008). Jen pro tvoje oči. Londýn: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-7475-9527-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz)