My tři králové - We Three Kings
Tři králové Orientu | |
---|---|
![]() The Klanění tří králů podle Bartolomé Esteban Murillo | |
Žánr | Vánoční koleda |
Psaný | 1857 |
Text | John Henry Hopkins, Jr. |
Na základě | Matouš 2: 1 |
Metr | 8.8.4.4.6 s refrénem |
Melodie | „Tři králové Orientu“ od Johna Henryho Hopkinse mladšího |
Publikováno | 1863 |
"My tři králové", původní název"Tři králové Orientu", také známý jako "My tři králové Orientu jsme„nebo“Quest of the Magi", je Vánoční koleda to napsal John Henry Hopkins Jr. v roce 1857. V době skládání koledy sloužil Hopkins jako rektor Kristova biskupská církev v Williamsport, Pensylvánie, a napsal koledu pro a Vánoční průvod v New York City. Bylo zkomponováno mnoho verzí této písně, která zůstává oblíbenou vánoční koledou.[1]
Text
[jak je vytištěno v Hopkinsovi, Koledy, hymny a písně, 1. vyd., 1863]
TŘI KRÁLI ORIENTU.
1. My Tři králové z Orient jsou,
Nosíme dary a procházíme dálky,
Pole a kašna,
Vřesoviště a hora,
Následuju támhle Hvězda.
REFRÉN.
O Star of Wonder, Star of Night,
Hvězda s královskou krásou jasná,
Vedoucí na západ,
Stále probíhá,
Veď nás k tvému dokonalému světlu.
Gaspard.
2. Narozen a Král na Betlém prostý,
Zlato Přináším korunu Mu znovu,
Král na věky
Přestat nikdy
Nad námi všemi vládnout.
O Star atd.
Melchior.
3. Kadidlo nabídnout mám
Kadidlo vlastní a Božstvo blízko:
Modlitba a chválit
Všichni muži vychovávají,
Uctívejte ho Bůh na vysoké.
O Star atd.
Balthazar.
4. Myrha je můj; jeho hořký parfém
Dýchá život s temnotou; -
Smutek, povzdech,
Krvácení, umírání,
Utěsněný v kamenně chladné hrobce.
O Star atd.
5. Slavný, nyní Ho povstaň,
Král, a Bůh, a Oběť;
Heav’n zpívá Aleluja:
Země Aleluja odpovídá.
O Star atd.
Složení
John Henry Hopkins Jr. uspořádal koledu takovým způsobem, že tři mužské hlasy zpívaly každý jeden verš sám aby odpovídal třem králům.[2] První a poslední verše koledy zpívají všichni tři společně jako „verše chvály“, zatímco střední verše jsou zpívány jednotlivě s každým králem popisujícím dar, který přinesl.[3] The refrén pokračuje chválit krásu Betlémská hvězda.[4] V dnešní době se však kouzelnická sóla při zpívání koledy obvykle nedodržují.[2]
Melodie koledy byla v přírodě popsána jako „smutná“ a „posunující se“.[5] Z tohoto důvodu velmi připomíná píseň z Středověk a Hudba Středního východu, s nimiž byl často srovnáván.[5]
Kontext
Koleda se točí kolem Bibličtí mudrci, kteří navštívili Ježíš jako dítě v domě (Matouš 2:11) někdy poté jeho Narození a dal mu dary zlato, kadidlo a myrha zatímco vzdát poctu jemu. Ačkoli je událost líčena v Matoušovo evangelium, v novém zákoně nejsou uvedeny žádné další podrobnosti, pokud jde o jejich jména, počet mudrců, kteří byli přítomni, nebo zda byli dokonce královští.[6][7] Ve Starém zákoně však existují verše, které předpovídají návštěvníky. Izajáš 60: 6: ... „Bohatství národů k tobě přijde. Pokryje tě spousta velbloudů. Mladí velbloudi Midjánci a Efové; přijdou všichni ze Sáby; donesou zlato a kadidlo a bude nést dobrou zprávu o chvále Páně. “ Nová americká standardní Bible a dva výběry ze Žalmů - Žalm 72:10: „Králové Taršíše a ostrovů budou vzdávat hold a králové z Arábie a Saby nabízejí dary“ a Žalm 72:15: „... a může mu být dáno zlato z Arábie “, New American Standard Bible. Proto jména mudrců -Melchior, Caspar a Balthazar —A jejich postavení králů z Orient jsou legendární a vycházejí z tradice.[4][7] Číslo tři vyplývá ze skutečnosti, že byly dány tři samostatné dary.[8]
Pozadí a vliv
V době, kdy psal „My tři králové“ v roce 1857, John Henry Hopkins Jr. sloužil jako rektor Kristova biskupská církev v Williamsport, Pensylvánie.[4][9] Ačkoli původně pracoval jako a novinář pro newyorské noviny a studoval, aby se stal právník,[5][10] rozhodl se připojit k duchovenstvo po absolvování University of Vermont.[11] Hopkins studoval na Obecný teologický seminář v New York City a po promoci a vysvěcení a jáhen v roce 1850 se stal jeho prvním učitelem hudby o pět let později a tuto funkci zastával až do roku 1857 vedle své služby v biskupské církvi.[8][11]
Během posledního roku výuky v semináři[11] Hopkins napsal „My tři králové“ pro a Vánoční průvod koná na vysoké škole.[12] Bylo pozoruhodné, že Hopkins složil texty i hudbu; současní skladatelé koled obvykle psali buď texty, nebo hudbu, ale ne obojí.[9][13] Původně s názvem „Tři králové Orientu“ se zpívalo v jeho kruhu rodiny a přátel. Kvůli popularitě, kterou mezi nimi dosáhl, se Hopkins rozhodl publikovat koledu v roce 1863 ve své knize Koledy, hymny a písně.[13] Byla to první vánoční koleda pocházející z Spojené státy dosáhnout široké popularity,[1] stejně jako první, který bude uveden v Vánoční koledy staré i nové„prestižní“[13] a „vlivný“[14] sbírka koled, která byla zveřejněna v Spojené království.[13] V roce 1916 byla koleda vytištěna v zpěvník pro biskupskou církev; to letošní vydání mělo jako první samostatnou sekci pro vánoční písničky.[5] „My tři králové“ byl také zahrnut do Oxford Book of Carols publikováno v roce 1928, které tuto píseň ocenilo jako „jednu z nejúspěšnějších moderních složených koled“.[7]
Reference
- ^ A b Storer, Doug (17. prosince 1982). „První americká vánoční koleda napsaná v Huronu“. Večer nezávislý. St. Petersburg, Florida. p. 12B. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ A b Crump, William D. (30. srpna 2013). The Christmas Encyclopedia, 3d ed. McFarland. 436–7. ISBN 9781476605739.
- ^ Lowe, Cody (24. prosince 1993). „Příběhy za písněmi“. The Roanoke Times. p. NRV5. Citováno 27. prosince 2013. (vyžadováno předplatné)
- ^ A b C Willson, Ruth (24. prosince 1966). "Carol zpívá populární tradici". Vedoucí příspěvek. Regina. p. 6. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ A b C d Dunham, Mike (19. prosince 1993). „Koledovat do vánočních prodejců pojištění, učitelé měli ruku při psaní písní“. Anchorage Daily News. p. G1. Citováno 27. prosince 2013. (vyžadováno předplatné)
- ^ Bogle, Joanna (1992). Kniha svátků a ročních období. Gracewing Publishing. p. 65. ISBN 9780852442173.
- ^ A b C The Christmas Carolers 'Book in Song and Story. Alfred Music Publishing. 1. března 1985. str. 36. ISBN 9781457466618.
- ^ A b Osbeck, Kenneth W. (1999). Joy to the world!: The Stories Behind Your Favorite Christmas Carols. Publikace Kregel. p. 97. ISBN 9780825434310.
- ^ A b Mulligan, Hugh A. (22. prosince 1959). „Betlém inspiroval Američana k napsání slavné Carol“. The Telegraph. Nashua. p. 13. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ Rybník, Neil (19. prosince 2005). "Christmas Classics". McCook Daily Gazette. p. 6. Citováno 28. prosince 2013.
- ^ A b C Shiver, Warren (30. listopadu 2007). „Příběhy za hymny - my tři králové“. Gaffney Ledger. Citováno 28. prosince 2013.
- ^ Higgins, Cathy (25. prosince 2006). „Tvorba klasiky“. Albany Herald. p. 6B. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ A b C d Flanagan, Mike (19. prosince 1986). „Počátky vánočních písní“. Občan Ottawa. p. H1. Citováno 26. prosince 2013.
- ^ Oldfield, Molly; Mitchinson, John (24. prosince 2013). „QI: několik docela zajímavých faktů o vánočních koledách“. The Daily Telegraph. Citováno 26. prosince 2013.
Další čtení
- Fuld, James (1966). Kniha světoznámé hudby klasická, populární a lidová.
externí odkazy
- Obrazy raných vydání koledy a historické informace o My tři králové Orientu jsme
- Zdarma vysázet Noty z Cantorion.org