Až bude čas jít - Until Its Time for You to Go - Wikipedia
„Dokud nebude čas jít“ | |
---|---|
Píseň podle Buffy Sainte-Marie | |
z alba Mnoho míle | |
Uvolněno | 1965 |
Skladatel (y) | Buffy Sainte-Marie |
"Dokud nebude čas jít„je píseň z alba z roku 1965 Mnoho míle od Kanaďana První národy písničkář Buffy Sainte-Marie. Sainte-Marie zahrnoval a Francouzský jazyk přepracování písně „T'es pas un autre“ na jejím albu z roku 1967 Fire & Fleet & Candlelight. Překlad do francouzštiny vytvořil québecerský skladatel Claude Gauthier.
Pozadí
Texty se týkají obyčejného muže a ženy, kteří se milují, ale nemohou zůstat spolu, protože pocházejí z různých světů. Zpěvačka se ptá svého (nebo, když ho zpívá muž, jeho) milence: „Neptej se proč / Neptej se jak / Neptej se navždy / Miluj mě teď.“ Podle Sainte-Marie píseň „vyskočila do mé hlavy, když jsem se zamiloval do někoho, koho jsem znal, nemohl se mnou zůstat“.[1]
Pozoruhodné verze obálky
- Bylo to UK Top 20 hit pro britskou skupinu Čtyři haléře v roce 1965.[2]
- V roce 1970 Neil Diamond šel do # 11 v USA Jednoduché poslouchání graf a číslo 53 na internetu USA horké 100. [3]
- V roce 1972 Elvis Presley zaznamenal píseň, která vyvrcholila u # 40 v USA Hot 100 a č. 9 v tabulce US Easy Listening. [4]
- V roce 1973 Nové narození představovat budoucnost Supremes člen Susaye Greene zaznamenal verzi písně, která vyvrcholila u # 21 v USA Hot Soul Singles schéma.[5]
Reference
- ^ Dokud nebude čas jít, Web Buffy Sainte-Marie.
- ^ Roberts, David (2006). Britské hitové singly a alba (19. vydání). London: Guinness World Records Limited. ISBN 1-904994-10-5.
- ^ Whitburn, Joel (2002). Nejlepší současný dospělý: 1961-2001. Výzkum záznamů. str. 78.
- ^ Whitburn, Joel (2002). Nejlepší současný dospělý: 1961-2001. Výzkum záznamů. str. 196.
- ^ Whitburn, Joel (2004). Nejlepší R & B / Hip-Hop Singles: 1942-2004. Výzkum záznamů. str. 427.