Žito - The Rye
"Žito" | |
---|---|
Seinfeld epizoda | |
Epizoda Ne. | Sezóna 7 Epizoda 11 |
Režie: | Andy Ackerman |
Napsáno | Carol Leifer |
Výrobní kód | 711 |
Původní datum vysílání | 4. ledna 1996 |
Hostující vystoupení | |
| |
"Žito"je 121. epizoda NBC situační komedie Seinfeld. Jednalo se o 11. epizodu sedmé sezóny, původně vysílanou 4. ledna 1996. Napsal ji americký komik Carol Leifer. V této epizodě Elaine vztah s ní saxofonista přítel je komplikován otázkou orální sex, Jiří se snaží odvrátit spor mezi svými rodiči a snoubencem Susan rodiče nad mramorovým žitným chlebem a Kramer bere dočasné zaměstnání jako taxikářská kabina Řidič.
Spiknutí
Elaine data a jazz saxofonista jménem John Jermaine, ale říká Jerry že John jí nedává orální sex. Jerry se setká s Clydem, jedním z Jermainových spoluhráčů, a popisuje vztah k němu jako „horký a těžký“. Když se o tom Elaine dozví, je naštvaná na Jerryho, protože díky této linii se zdá, že se do vztahu více podobá, než by jí John mohl vyhovovat.
Jiří a jeho snoubenců Susan Ross Rodiče se poprvé setkávají v domě rodičů Susan. Georgeův otec Frank přináší mramorový žitný chléb. Po nepříjemné večeři si ji Frank vezme zpět, protože ji nepodávali na večeři. George chce vklouznout do Rossesových identický žitný chléb, což vytváří iluzi, že chléb byl prostě nemístný, a odvrátil tak dlouho trvající rodinný spor o chléb. Kramer vyzvedává poštu řidiči taxikáře na celý týden, výměnou za kterou mu umožňuje používání jeho taxíku. George plánuje, že je pošle na cestu taxíkem jako dárek k výročí svatby, zatímco on a Jerry se vplíží do žita. Stará paní před Jerrym v pekárně dostane poslední mramorové žito. Poté, co se neúspěšně pokusil získat od ní úplatky a apeluje na soucit, ji Jerry ukradne.
Kramer nakoupil levné potraviny a nakrmil koně „Beef-A-Reeno“ (fiktivní směs hovězího masa a těstovin, vycházející ze skutečného života Hovězí maso-Roni ). Díky tomu je kůň nadýmaný až do té míry, že to Rosses nemůže snést, ačkoli Kramer tvrdí, že to byl „oves a seno“, a zkrátili tak svůj výlet a zabránili Jerrymu v dodávce ukradeného žitného chleba. Kramer se pak přizná, že nakrmil koně hovězím masem-Reeno, s vysvětlením, že překoupil. Rosses a George míří dovnitř. Poté, co se neúspěšně pokusil hodit chléb Georgovi u okna ve třetím patře, ho Jerry zavěsil na rybářský prut, který George našel v místnosti. George navine žitný chléb, ale chytí ho Rosses.
Elaine vysvětluje Johnovi o „horké a těžké“ linii. John jí řekne, že byl šťastný, že mu to Clyde řekla, a nabídne jí orální sex. Poté, co se „snažil tak tvrdě“ provést lízání na Elaine, jeho rty natolik znecitlivěly, že si během showcase pro hudební producenty nemohl udělat poznámku, místo toho udělal řadu píšťal. Elaine opouští show v rozpacích.
Výroba
Spisovatel Carol Leifer dostal příběh návštěvníků, kteří přinesli žitný chléb a poté jej vzali zpět poté, co ho hosté zapomněli podat od kamaráda ze střední školy.[1] K zápletce toho, že Jerry musel ukrást mramorový žitný chléb ženě před sebou v pekárně, přispěl Seinfeld spolutvůrce Larry David.[1]
Elaine komentář v úvodní scéně nahrála herečka Julia Louis-Dreyfus předem a přehrávat je během natáčení scény, aby mohla synchronizovat výraz obličeje a pohyby s vyprávěním.[2] Mnoho venkovních scén bylo natočeno Studio Paramount, kde Jerry Seinfeld zahájil masivní sněhovou kouli s celým hercem a štábem pomocí falešný sníh.[1]
Kritický příjem
Sara Lewis Dunne, v knize Seinfeld: pán jeho domény, komentuje možné důvody, proč se Costanzové a Rossesové střetávají:
„Pravidla“ večírku zřejmě zmátla všechny běžné postavy Seinfeld... [V této epizodě vidíme zvláštně střet newyorské kultury mezi schlubby Costanzas a ritzy Rosses. Hodně toho bylo napsáno o tom, zda jsou Costanzovi, jejichž jméno „zní“ italsky, skutečně židovští, přičemž podle Carly Johnsonové a Jona Strattona (v tomto svazku) je George konečným schlemiel. Potravina zvaná Schnitzel's Marble Rye se určitě zdá, že zapadá do etnické tradice, která by ji nabídla jako dárek na večeři, a její odmítnutí Rossesovými se zdá být urážkou, kterou lze snadno číst jako etnickou urážku, Frankovi Costanzovi. Když jsem poprvé viděl tuto epizodu, připomněl jsem si to (a pravděpodobně i mnoho dalších diváků) Jackie Mason Shrnutí rozdílu mezi Židy a pohany: Židé jedí a pohané pijí a Rossesové jsou obvykle viděni s drinkem v ruce.[3]
David Sims z A.V. Klub „byl obecně zklamaný návratem rodiny Rossových sem, zejména tím, že jejich šťavnaté prostředí se setkalo se stejně bonkerskými Costanzas.“ Myslel si, že ta epizoda The Cheever Letters bylo silnější: „Celá věc vypadá spíše jako vaše klasická tchánská večeře z pekla, než jako zvláštní druh blázna, který bychom mohli očekávat. Žito poněkud se vykoupí mnohem šířejším pohledem na Jerryho, jak ukradl starou dámu mramorové žito a pokusil se ho hodit Georgovi do druhého patra [sic; bylo to třetí patro] okno ... "[4]
Linda S. Ghent, profesorka na katedře ekonomiky v Východní Illinois University, pojednává o této epizodě s ohledem na její ekonomická témata, konkrétně ochota platit a ochota prodat.[5]
Reference
- ^ A b C Sezóna 7 Seinfeld: Inside Look - "The Rye" (DVD). Domácí zábava Sony Pictures. 2006.
- ^ Sezóna 7 Seinfeld: Poznámky o ničem - „Žito“ (DVD). Domácí zábava Sony Pictures. 2006.
- ^ Dunne, Sara Lewis (2006). "Seinfood: Čistota, nebezpečí a kódy potravin na Seinfeld". Seinfeld, mistr její domény: Revisiting Television's Greatest Sitcom. New York: Kontinuum. str. 154. ISBN 9780826418036.
- ^ Sims, David (8. září 2011). „Žito / Caddy“. A.V. Klub. Citováno 18. září 2012.
- ^ Ghent, Linda S. (2010). „Seinfeld Economics: The Rye“. Critical Commons. Citováno 13. července 2012.