Těhotný král - The Pregnant King
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto problémech na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Těhotný král je kniha, kterou napsal Devdutt Pattanaik. Sleduje příběh Yuvanashvy, bezdětného krále, který omylem vypije kouzelný lektvar, který má otěhotnět jeho královny. Je zasazen do pozadí Mahábhárata a odkazuje na postavy a události v souboru Kurukshetra stejně jako Ramayana.
Mezi mnoha méně známými dílčími příběhy v Mahábháratě je jeden, který vyprávěl mudrc Lomasa deportovaným Pandavasům, o králi jménem Yuvanashva, který náhodou otěhotní, později ukázal, že to nebyla náhoda, ale podle návrhu duchů 2 mladých chlapci, kteří byli upáleni zaživa králem na hranici. Pro autora Devdutt Pattanaik Lékař, marketingový konzultant a mytolog, který se hluboce zajímal o význam starých mýtů v moderní době, to byl okamžitě zajímavý příběh. Pattanaik již napsal několik knih o mýtech a rituálech, ale The Pregnant King je jeho první beletristické dílo, převyprávění příběhu Yuvanashva ke zkoumání genderových rolí, stírání hranic mezi rodičovskými povinnostmi a poddajností Dharma přizpůsobit dané situaci.
Konflikt mezi touhou a společenskou povinností / osudem je hlavním tématem knihy. Hovoří také o otázkách týkajících se myšlenky pohlaví.
Synopse
Chronologie událostí zaznamenaných v Mahábháratě byla zmanipulována a příběh Yuvanashvy, plný charakterů chrlených z autorovy fantazie, byl utkán. Protagonista, král Yuvanashva, je oblíbeným vládcem Vallabhiho, poslušného syna, oddaný manžel, který usiluje být spravedlivý ke všem a obhájit Dharma ve svém království. Od počátku příběhu, epické bitva na Kurukshetře je na spadnutí, ale králova matka, Shilavati, odmítá dát její souhlas, protože ještě není otcem dědice. Přestože král měl tři manželky a několik let marných rituálů, dosáhl bodu zoufalství. Hledá tedy pomoc dvou Siddhi, Yaji a Upayaja, kteří po komplikovaném rituálu vytvoří lektvar určený pro jeho královny, ale vypije jej „náhodou“ a sám skončí v těhotenství. Incident je skrytý před všemi, včetně dítěte, kromě manželek, Shilavati a Asanga, léčitele. Po porodu syna, Mandhata úspěšně oplodnil svou druhou manželku Pulomi. Král, který žil celý svůj život kódem Dharmy, se nyní nachází v dilematu. "Nejsem si jistý, že jsem muž ... vytvořil jsem život mimo sebe jako muži." Ale také jsem vytvořil život ve svém nitru, jako to dělají ženy. Co mě to dělá? Vysvobodí mě tělo, jako je moje pouta, nebo mě osvobodí?
Ironií celého příběhu je, že král, který má být ztělesněním mužství a nositelem Dharmy, touží, aby jej jednou nazval „matkou“ Mandhata. „Co zní nejsladší, když se jmenuje Matka nebo se jmenuje Otec?
Román se také ponoří do příběhů dalších postav, jako je Shilavati, ambiciózní a ostrá princezna, která nemůže být králem, protože je žena. Ovdovělá v mladém věku se stává vladařkou, ale to bráhmínské starší vyrušuje, protože „nebyli zvyklí na vůdce, který kojil dítě, když diskutovali o záležitostech dharmy“. (Je pozoruhodné, že nekonvenčnost vlastního života Shilavati z ní později nevytváří toleranci k situaci jejího syna, což podtrhuje skutečnost, že nesoulad / anti-tradice mohou mít mnoho podob, a to nejsou vždy spříznění duchové .) Vypráví také příběh Somvata a Sumedhy, dvou přátel z dětství, kteří se rozhodli oženit, přestože jsou muži. Sthunakarna, yaksha, který se vzdá svého mužství, aby se ze Šikhandi stal manžel, a poté jej získá zpět, aby se ze Somvata stala manželka. Arjuna, velký válečník s mnoha manželkami, byl po kastraci vílou nucen maskovat jako eunuch. Adi-natha, učitel učitelů, Yaja uctíván jako poustevník a Upayaja jako kouzelnice. Je to také příběh boha patrona Vallabhi, Ileshwara Mahadeva, který se stává Bohem za dnů úplňku a bohyní za nocí novoluní.
Kritika
V celé knize autor zdůrazňuje paradoxy a nejednoznačnosti pohlaví a tím i života. On také používá posun v chronologii k použití epizod v eposu Mahabharata jako paralely nebo kontrapunktů pro Yuvanashva příběh. Postavy v této knize odkazují na životy jejich slavnějších současníků v Hastinapuru, jak je uvedeno v Mahábháratě.
Otázka, zda „impotentní“ Pandu a „slepí“ Dhritrashtra byli způsobilí stát se králi, je postavena proti podobným dilematům týkajícím se postav ve Vallabhi. Existuje nějaká zdravá neuctivost: když přijde posel s významnou zprávou, že válka skončila, nikdo v království se o to zvlášť nezajímá, více se zajímá o vnitřní záležitosti. Když hrdina Arjuna předvede to, co se rovná vzhledu hosta, a zeptá se ho na příběh, který Bhishma před smrtí vyprávěl Pandavům, jeho odpověď je stručná: „Je mi líto, ale žádný takový příběh si nepamatuji. Řekl tolik věcí “- úhledné odmítnutí těžkopádné Shanti Parvy, Bhišmova dlouhého pojednání o královských povinnostech na smrtelné posteli.
Příběh se zdá být posedlý definicí pohlaví, člověče? nebo ženy? záleží na těle? A co duše? Hovoří také o manželství a narození dítěte. Existuje několik odkazů na býky, pole, půdu a semena jako eufemismy pro sex a početí a osvětlují nepříjemnou otázku „vlastnictví“, která vyvstává, když je žena otěhotněna jiným než jejím manželem. A pak jsou tu ti znepokojiví mrtví předkové, „pitrs“, kteří čekají na příchod dítěte, aby se mohli znovu narodit v zemi živých. Mají podobu vran, posazují se před ložnice, čekají na rychlé výsledky a netrpělivě mávají křídly, když předehra trvá příliš dlouho. („Neobtěžuje tě, že semeno tvého syna je slabé?“ Zeptá se jeden z nich Shilavati nepochopitelně.)
Těhotný král není trvale uspokojivé dílo - udržuje čtenáře v zájmu větší části, ale na místech je přerušováno staccatovými větami („Tak to byly. Vozidla myšlenky. Dva nápady. Ne. Jeden nápad, dva výrazy Dvě poloviny stejné myšlenky. Vzájemně na sobě závislé “), které mají širší filozofii. Občasný vynucený pokus o neformálnost a několik filozofických výroků ke konci („Ve vás je vaše duše, Adi-natha jako Šiva, tichá, všímavá, stále. Kolem vás je hmota, Adi-natha jako Shakti, neustále se měnící, okouzlující , osvícení, obohacení, zmocnění “). Ale v jistém smyslu je tato kniha určena právě pro takové čtenáře, jak si autor přeje, abychom si uvědomili, že ve spěchu považovat situace za černé nebo bílé je třeba uznat a zabývat se také obrovskou rozlohou šedé. „Nedokonalost lidského stavu a naše tvrdohlavé odmítnutí uvolnit místo všem těm mezi nimi“ je varovným příběhem pro naši vlastní dobu.
Kniha vypráví pozoruhodný příběh, který se vine různými směry.
Adaptace
Kniha byla adaptována do hry Flesh v roce 2015 režisérem a scénáristou Kaushik Bose. Hra se točí kolem otázky pohlaví a mateřství. Hru produkovala společnost Theatreworms Productions.[1]
Reference
- ^ Mazumdar, Arunima (2015-01-15). "Těhotná s možnostmi". livemint.com/. Citováno 2017-05-02.
externí odkazy
- Oficiální stránka obsahuje více informací.