Komplex méněcennosti Old Sippy - The Inferiority Complex of Old Sippy
„Komplex podřadnosti starého Sippyho“ | |
---|---|
Autor | P. G. Wodehouse |
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Série | Jeeves |
Žánr | Komedie |
Vydavatel | Strand Magazine (SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ) Svoboda (NÁS) |
Typ média | Tisk (časopis) |
Datum publikace | Dubna 1926 |
Předcházet | "Jeeves a hrozící zkáza " |
Následován | "Jeeves and the Yule-tide Spirit " |
"Komplex méněcennosti Old Sippy„je povídka od P. G. Wodehouse, a představuje mladého gentlemana Bertie Wooster a jeho komorník Jeeves. Příběh byl publikován v Strand Magazine ve Velké Británii v dubnu 1926 a v Belgii Svoboda ve Spojených státech téhož měsíce. Příběh byl také zahrnut jako druhý příběh do sbírky z roku 1930 Velmi dobře, Jeevesi.[1]
V příběhu se Bertie snaží pomoci svému příteli, Oliver "Sippy" Sipperley, redaktor časopisu o lehké společnosti, kterého zastrašuje jeho starý ředitel školy, aby publikoval nudné eseje. Sippy je také zamilovaný do básníka Gwendolena Moon, ale bojí se vyznat své city.
Spiknutí
Bertie koupil do svého bytu velkou porcelánovou vázu s karmínovými draky a různými zvířaty. Jeeves to nesouhlasí. Bertie jde za svým přítelem Oliverem „Sippy“ Sipperleym do kanceláře Věstník Mayfair, kde je nyní editorem Sippy. Sippy se bojí vyznat svou lásku básníkovi Gwendolen Moon. Věří, že je pro ni duchovně nižší, protože rok před tím strávil třicet dní ve vězení udeřil policistu na Boat Race noc. Přijde autoritativní muž a řekne Sippy, že přinesl další článek pro Sippyho papír. Sippy ho pokorně poslouchá. Muž odejde a rozrušený Sippy řekne Bertie, že ten muž je Waterbury, hlavní mistr Sippyho staré školy. Sippy byl Waterbury jako dítě zastrašován, takže se ho stále bojí odmítnout jeho články, i když jsou nudné a nejsou vhodné pro Sippyho dokument o lehké společnosti.
„Mouka, pane?“
„Mouka, Jeeves.“
„Ale proč by měl pokračovat v takovém kurzu, pane?“
„Protože mu nebude schopen pomoci. Věci budou vyváženy nahoře na dveřích a zbytek bude dělat gravitační síla.“
- Bertie řekne Jeevesovi jeho plán[2]
Bertie říká Jeevesovi, že Sippy má komplex méněcennosti a cítí se podřízený Waterburymu. Jeeves se pokusí vymyslet způsob, jak Sippy pomoci. Bertie však přichází s vlastním řešením: připraví pytel mouky přes dveře do Sippyho kanceláře, aby spadl na Waterbury. Obraz Waterbury pokrytý moukou povzbudí Sippyho, aby se mu postavil a také vyznal své city Gwendolen. Jeeves naznačuje, že by bylo pro Sippy lepší nejprve získat Gwendolenovu náklonnost tím, že předstírá zranění a zavolá na ni a poté jí navrhne. Pokud bude souhlasit, Sippy bude mít odvahu být s Waterburym pevná. Bertie o tomto plánu pochybuje a říká Jeevesovi, aby koupil libru a půl mouky.
Bertie připravuje mouku přes veřejné dveře do Sippyho kanceláře. Waterbury však směle vstupuje do Sippyho soukromé kanceláře. Později přijde Sippy, zpívá o lásce a odvrací Waterbury. Poražený, Waterbury odejde. Sippy řekne Bertie, že je zasnoubený s Gwendolen, a spěchá za ní.
Bertie potká Jeevese na ulici. Jeeves vysvětluje, že telefonoval Sippy, aby přišla do Bertieho bytu, a také zavolal Gwendolen a řekl jí, že Sippy měla nehodu. Byla dojatá a přišla se podívat na Sippy. Když už ho měla v lásce, oba se krátce přiznali a zasnoubili se. Aby byl příběh nehody důvěryhodný, vyrazil Jeeves Sippyho golfovou holí. Když Sippy přišel, Jeeves mu řekl, že Bertieho nová váza na něj spadla. Jeeves proto musel rozbít vázu. To Bertieho rozruší, ale než může něco říct, Jeeves poukazuje na to, že Bertie chybí klobouk. Poté, co ji Bertie nechal v Sippyho kanceláři, jde ji vyzvednout. Zapomene použít soukromé dveře a zasype se moukou. Rozhodne se nepomáhat žádným dalším přátelům s komplexy méněcennosti.
Styl
Na začátku seriálu začíná Bertie projevovat znepokojení nad používáním správných slov a někdy hledá to správné slovo. Počínaje pozdními Jeevesovými povídkami začíná Jeeves vyplňovat slovo, které Bertie hledá, jako když Bertie mluví s Jeevesem v „Komplexu méněcennosti Old Sippy“:
„Celý problém, Jeevsi, že má jednu z těch věcí, které chlapi dostanou - je to na špičce mého jazyka.“
„Komplex méněcennosti, pane?“
„Přesně tak, komplex méněcennosti.“[3]
Toto zařízení umožňuje Jeevesovi učit Bertieho nebo mu připomínat slova a koncepty, které Bertie může později použít komickými způsoby. Například po tomto příběhu se opakuje představa, že Bertieho kamarád má „komplex“, například když Bertie říká v první kapitole Správně, Jeeves že Gussie Fink-Nottle, který studuje Mloky, má „silný komplex mloků“. Termín „komplex mloků“ je Bertieho komediální odklon od „komplexu méněcennosti“.[3]
Podle Kristin Thompson „Wodehouse pomocí podnětů navrhuje manipulace v zákulisí prováděné Jeevesem, o kterých Bertie neví. Například Jeeves může učinit záhadné prohlášení nebo udělat něco neobvyklého, co nebude vysvětleno později. V „Komplexu méněcennosti Old Sippy“ přináší Jeeves Bertieho čaj o pět minut později, což je pro Jeevese neobvykle nedbalost. Jeeves říká, že se opozdil, protože oprášil Bertieho novou vázu, ale Thompson píše, že čtenář může odvodit, že Jeeves byl ve skutečnosti zaneprázdněn plánováním Sippyho „nehody“ s vázou, a dodává: „Všechno zdůrazňuje toto podivné pětiminutové zpoždění, přesto je tu samotná skutečnost by nás měla vést k závěru, že Jeeves něco chystal. Jedním z efektů této scény je poukázat na to, jak brzy Jeeves koncipuje svůj plán - a tedy jak uspěje bez štěstí nebo náhody. “[4]
Podobně v poslední scéně příběhu není vysvětleno, proč měl Jeeves přijít spolu se Sippym, když mohl čekat na Bertieho v bytě. Podle Thompsona: „Pravděpodobně chce Bertie vyprávět příběh vázy dříve, než Bertie fragmenty skutečně uvidí. Tímto způsobem by jeho spletité vysvětlení mohlo Bertieho co nejvíce zmást a zapůsobit, než odhalí poslední kousek informace - že váza je zlomený. “[5]
Historie publikace
Příběh ilustroval Charles Crombie v Pramen a tím Wallace Morgan v Svoboda.[6]
Adaptace
Příběh byl upraven pro epizodu Svět Woosterů. Epizoda s názvem „Jeeves and the Inferiority Complex of Old Sippy“ byla šestou epizodou první série. To bylo původně vysíláno ve Velké Británii dne 4. července 1965.[7]
Tento příběh nebyl přizpůsoben žádnému Jeeves a Wooster epizoda.
Reference
- Poznámky
- ^ Cawthorne (2013), str. 71.
- ^ Wodehouse (2008) [1930], kapitola 2, s. 52.
- ^ A b Thompson (1992), s. 283–284.
- ^ Thompson (1992), s. 191–192.
- ^ Thompson (1992), str. 192.
- ^ McIlvaine (1990), str. 150, E36.4 a str. 185, E133,124.
- ^ Taves, Brian (2006). P. G. Wodehouse a Hollywood: Scénář, satiry a adaptace. McFarland & Company. str. 177. ISBN 978-0786422883.
- Zdroje
- Cawthorne, Nigel (2013). Stručný průvodce Jeevesem a Woosterem. London: Constable & Robinson. ISBN 978-1-78033-824-8.
- Thompson, Kristin (1992). Wooster navrhuje, Jeeves Dispose nebo Le Mot Juste. New York: James H. Heineman, Inc. ISBN 0-87008-139-X.
- McIlvaine, Eileen; Sherby, Louise S .; Heineman, James H. (1990). P. G. Wodehouse: Komplexní bibliografie a kontrolní seznam. New York: James H. Heineman Inc. ISBN 978-0-87008-125-5.
- Wodehouse, P. G. (2008) [1930]. Velmi dobře, Jeevesi (Přetištěno ed.). Londýn: Knihy se šipkami. ISBN 978-0099513728.
externí odkazy
- Ruská společnost Wodehouse: Informace o Velmi dobře, Jeevesi a příběhy, které obsahuje