První císař - The First Emperor - Wikipedia
První císař | |
---|---|
![]() Oficiální obal DVD od Premiere Production s Plácido Domingo jako císař Qin | |
Hudba | Tan Dun |
Text | Tan Dun a Ha Jin |
Produkce | Premiéra Metropolitní opery v prosinci 2006 |
První císař je opera ve dvou dějstvích s hudbou od Tan Dun a a libreto napsáno v Angličtina podle Tan Dun a Ha Jin. Světová premiéra opery proběhla na Metropolitní opera na Lincoln Center v New York City dne 21. prosince 2006, dirigoval skladatel s Plácido Domingo v titulní roli. To bylo vysíláno živě do stovek kin po celém světě dne 13. Ledna 2007 jako součást Setkal se živě v HD sezóna. Následující rok, EMI vydala toto filmové vysílání na DVD. Opera byla koprodukcí mezi Metropolitní opera a Opera v Los Angeles a byla popsána jako nejkomplikovanější metropolitní operní produkce od té doby Válka a mír.[1]
Pozadí
Protagonistou je skutečný císař Qin Shi Huang, který sjednotil Čína silou, postavená část Velká zeď, a byl pohřben s jeho terakotová armáda. Příběh opery je založen na Záznamy velkého historika podle Sima Qian (c.145 - 90 př. n. l.) a scénář filmu Císařův stín podle Wei Lu.
Tan Dun byl poprvé osloven Met v roce 1996, aby napsal operu. Poté, co viděl film Císařův stín, usadil se na tématu prvního císaře. Zhang Yimou, režisér inscenace, pracoval na filmu s Tanem Dunem Hrdina který se také zabývá císařem Qinem, i když v dřívější době. Cena světové premiéry byla odhadována na více než 2 miliony USD.[2] V rámci přípravy byl personál Met instruován v čínštině a konaly se workshopy o vývoji opery Šanghaj, částečně jako opatření k úspoře nákladů. Dychtivě očekávaná opera byla popsána jako „hazard s vysokými sázkami napříč kulturami“.[2] Tan Dun uvedl v souvislosti s prací v operní podobě:
- "Opera již nebude západní formou, protože již nebude italskou formou."[3]
Role
Role | Typ hlasu | Premiéra 21. prosince 2006 (Dirigent: Tan Dun ) | Evropská premiéra 6. září 2008, Staatstheater Saarbrücken „Der erste Kaiser“ (Dirigent: Constantin Trinks ) |
---|---|---|---|
Císař Qin | tenor | Plácido Domingo | Jevgenij Taruntsov |
Princezna Yueyang, Dcera císaře Qin | soprán | Elizabeth Futral | Alexandra Lubchansky |
Gao Jianli, hudebník | lyrický tenor | Paul Groves (tenor) | Dong vyhrál Kim |
Generál Wang Bi | bas | Hao Jiang Tian | Hiroši Matsui |
Šaman | mezzosoprán | Michelle DeYoung | Yanyu Guo |
Hlavní ministr | baryton | Haijing Fu | Olafur Sigurdarson |
Mistr Jin-Jang, oficiální geomancer | Pekingská opera zpěvák | Wu Hsing-Kuo | Xiquan Jin |
Matka Yueyang | mezzosoprán | Susanne Mentzer | Maria Pawlus |
Vojáci, stráže, otroci atd |
Synopse
1. dějství
Scéna 1
Tradiční hudba u dvora se císaři nelíbí; předpokládá novou hymnu, která oslavuje jeho vládu. Věří, že jeho přítel z dětství, skladatel Gao Jianli, by měl být tím, kdo hymnu složil. Jianli žije Yan, stát, který císař dosud nepřemohl, a nařídí svému generálovi podrobit si Yana a získat Jianliho. Jako odměnu za vítězství slibuje císař generálovi svou zmrzačenou dceru, princeznu Yueyang.
Scéna 2
Generál je úspěšný a Jianli je předveden před císaře. Ačkoli císař pozdraví Jianliho přátelstvím, Jianli je rozzuřený a odmítá ho: jeho vesnice byla zničena a jeho matka byla zabita. Raději zemře, než aby složil hymnu pro císaře. Princezna Yueyang obdivuje jeho statečnost.
Scéna 3
Princezna přesvědčí císaře, aby jí předal Jianli, pokud ho dokáže přesvědčit, aby žil a napsal hymnu. Jianli odmítá jíst, ale když ho princezna nakrmí ze svých úst, jeho odpor se zlomí. Milují se a ona ztrácí panenství. Princezna pláče, že jí bolí nohy, a ona si uvědomí, že už není ochrnutá a může normálně chodit. Císař, který má velkou radost, že ji vidí vyléčenou a nazývá Jianli zázračnou pracovnicí, brzy zjistí příčinu. Chce zabít Jianliho za porušení jeho dcery, ale v tuto chvíli váhá, aby získal svou hymnu.
Zákon 2
Scéna 1
Jak Jianli instruuje princeznu Yueyang v hudbě, slyší otroky zpívat, zatímco staví Velkou zeď. Objeví se císař a požaduje, aby jeho dcera splnila svůj slib sňatku s generálem Wang Bi. Yueyang odmítá; raději by se zabila. Císařovy plány žádají Jianli, aby se jí dočasně vzdal. Očekává, že generál bude zabit v bitvě, a Jianli by poté mohl mít svou dceru na svobodě. Jianli souhlasí a dokončí hymnu.
Scéna 2
Při císařské inauguraci císař narazí na ducha Yueyang: spáchala sebevraždu, protože nemohla obětovat svou lásku ve prospěch země. Poté se setká s duchem generála Wang Bi, který mu řekl, že byl otráven Jianli, a varoval ho před Jianliho pomstou. Když císař vystoupil na svůj trůn, vynořila se Jianli. Šílený zármutkem nad smrtí svého milence, odhryzne si z jazyka a vyplivne ho na císaře. Císař ho udeří, aby ho ušetřil pomalé smrti. Přesune se na svůj trůn a nyní poprvé slyší hymnu. Je to píseň otroků. Uvědomuje si, že toto je Jianliho pomsta.
Instrumentace
- Dechové nástroje: 2 flétny (jeden se zdvojnásobil basová flétna ), 2 hobojové, 2 klarinety, 2 fagoty
- Mosaz: 3 rohy, 3 trubky, Trubka C, 2 pozouny, tuba
- Poklep (4 perkusionista + timpanista): tympány, Tibetský zpívající mísa
- 2 harfy, struny, staré hudební nástroje (minimálně 7 hráčů): velké čínské bubny, páry kamenů, 15 strun zheng (Čínština loutna nebo Japonci koto ), posazené keramické zvonkohry (posazené keramické květináče), vodní telefony, obří zvon na jevišti
Záznam
Rok | Obsazení (Císař Qin, princezna Yueyang, Jianli, generál, šaman) | Dirigent, Opera a orchestr | Označení |
---|---|---|---|
2007 | Plácido Domingo, Elizabeth Futral, Paul Groves, Hao Jiang Tian, Michelle DeYoung | Tan Dun, Orchestr a sbor Metropolitní opery | DVD: EMI Classics Kočka: 5 09921 512995 (The Met HD Live Series) |
Poznámka: „Cat:“ je zkratka pro katalogové číslo společnosti se štítky.
První představení a recenze
Režisérem první produkce byla Číňanka filmový režisér Zhang Yimou. Soupravy navrhl Fan Yue, s choreografií navrženou Dou Dou Huang a kostýmy vytvořené uživatelem Emi Wada.
Po své premiéře přijala opera protichůdné recenze[4][5][6][7][8] někteří recenzenti jej chválili za jeho bohatý produkční design a výkony, zatímco jiní jej kritizovali za jeho nudnost a naprostou délku. Opatrovník napsal "všechno je vynikající kromě hudby a slov ...".[9] Navzdory smíšenému kritickému přijetí zůstaly všechny následné představení do 23. ledna 2007 vyprodané. Jeden článek navrhl revize opery.[10]
Reference
- ^ „První císař“. The Metropolitní opera.
- ^ A b Lois Morris a Robert Lipsyte, „The Met's Way Out-of-Town Tryout“, New York Times, 14. května 2006, (zpřístupněno 7. prosince 2006)
- ^ Prohlášení Tan Dun
- ^ Anthony Tommasini, "Velkolepá císařská čínská sága má premiéru v metu", New York Times, 12. prosince 2006
- ^ Alex Ross, „Stone Opera: Tan Dun’s První císař na Met ", Newyorčan, 8. ledna 2007
- ^ Jay Nordlinger, „První císař“, který se má učit “ Slunce (New York), 26. prosince 2006 (zpřístupněno 3. ledna 2007)
- ^ Peter G. Davis, „Studená fúze“. New York časopis, 8. ledna 2007.
- ^ David Patrick Stearns, „„ První císař “: Slyšení v opeře“, Philadelphia Inquirer, 7. ledna 2007.
- ^ James Fenton, „Featherlight opera“. Opatrovník, 13. ledna 2007.
- ^ Justin Davidson, „Může‚ císař 'udeřit zpět? “. New York Newsday, 14. ledna 2007.