The Dream of Red Mansions (2010 TV seriál) - The Dream of Red Mansions (2010 TV series) - Wikipedia
The Dream of Red Mansions | |
---|---|
![]() Oficiální plakát | |
Žánr | Romantika Drama |
Na základě | Sen o červené komoře podle Cao Xueqin |
Režie: | Li Shaohong |
Kreativní ředitel | Ye Jintian |
V hlavních rolích | Yang Yang Jiang Mengjie Li Qin Michelle Bai Yao Di (herečka) Zhou Caiqin Gua Ah-leh Ma Xiaocan |
Země původu | Čína |
Původní jazyk | Mandarinka |
Ne. epizod | 50 |
Výroba | |
Výrobce | Han Sanping |
Provozní doba | 45 minut na epizodu |
Uvolnění | |
Formát obrázku | 16:9 HD |
Původní vydání | 6. července 2010 |
The Dream of Red Mansions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() Mezititulky | |||||||
Zjednodušená čínština | 红楼梦 | ||||||
Tradiční čínština | 紅樓夢 | ||||||
Hanyu Pchin-jin | Hónglóu Mèng | ||||||
|
The Dream of Red Mansions (čínština: 红楼梦) je čínský televizní seriál z roku 2010, produkovaný společností Han Sanping a režírovaný ředitelem páté generace Li Shaohong. Jedná se o novou adaptaci klasického románu z 18. století Sen o červené komoře. Seriál, který zahrnuje 50 epizod, debutoval 6. července 2010 na 9 pozemních sítích po celé Číně.[1]
Spiknutí
Poté, co její matka podlehla nemoci, nemocně Lin Daiyu je poslán jejím otcem do rodiny její matky - domácnosti Jia. Potkává svou babičku, sestřenice, tety, strýce a další příbuzné. Daiyu je plachá a jemná a sdílí spřízněnost se svým bratrancem Jia Baoyu. Jia Baoyu vyrostla obklopená ženami a nezajímá se o rodinné záležitosti. Má poměr se svou služebnou Hua Xiren, a sny několika ženských členů domácnosti Jia, jako je Qin Keqing (sestra nejlepšího přítele Baoyu Qin Zhong ). Hravě se chová také se svými služebnými Qingwen a Sheyue a se svými sestrami a bratranci Jia Tanchun, Jia Yingchun, Jia Xichun, a Shi Xiangyun.
Rodina Jia je zkažená kvůli Baoyuově starší sestře Jia Yuanchun být choť císaře. Jia Yuanchun později navštíví svou rodinu v Daguanyuan zahrada v zámku. Domácnost Jia má také vztahy s dalšími významnými rodinami v Jinlingu, jako jsou domácnosti Xue a Wang. Wang Xifeng je teta Daiyu a Baoyu a je známá tím, že je agresivní a nepředvídatelná. Wang Xifeng nemá rád ženiny svého manžela a jedna z nich, druhá sestra, spáchá sebevraždu konzumací zlata. Xue Baochai je spoluhráč Baoyu a Daiyu a její bratr je známý tím, že je zkorumpovaný darebák po městě. Její bratr Xue Pan dokonce zabije muže, aby si koupil otrokyni jménem Xiangling. Přesto jejich matka Teta Xue nezasahuje.
Daiyu a Baoyu k sobě postupně rozvíjejí city a Baoyu si ji přeje vzít. Nicméně, jeho matka Lady Wang, otcova matka Babička Jia, a další příbuzní místo toho zvolili Xue Baochai jako svou manželku. Daiyu to nečekaně slyší a onemocní. Poté, co se manželství uskuteční, Daiyu podlehne zármutku a Baoyu je ze svého života rozčarovaný. Ve stejné době zemřela Baoyuova starší sestra Yuanchun a rodina upadla do nemilosti císařské rodiny. Jsou známy jejich dluhové a korupční skandály a domácnost Jia je přísně potrestána. Většina služebníků odchází a naděje je snížena.
Babička Jia umírá před celou rodinou poté, co běduje nad vzestupem a pádem domácnosti Jia. Wang Xifeng nešťastně zemře a její malá dcera Jia Qiaojie je uspořádán tak, aby byl prodán jako konkubína starému muži. Aby zachránil Qiaojie, důvěryhodného služebníka Xifenga Ping'er dává Qiaojie Granny Liu - návštěvník domácnosti před několika lety. Mladé dívky z domácnosti Jia jsou nuceny se vdát do bohatších rodin a utrpět svůj zánik. Baoyu opouští rodinu se dvěma záhadnými muži, kteří jsou předvedeni na začátku série. Baochai zůstává sám s Lady Wang a čeká, až se Baoyu vrátí.
Obsazení
- Yang Yang tak jako Jia Baoyu
- Yu Xiaotong jako mladá Jia Baoyu
- Jiang Mengjie tak jako Lin Daiyu
- Lin Miaoke jako mladý Lin Daiyu
- Michelle Bai tak jako Xue Baochai
- Li Qin jako mladý Xue Baochai
- Yin Yezi jako Xue Baoqin
- Xu Lu jako mladý Xue Baoqin
- Yao Di tak jako Wang Xifeng
- Yang Mi jako Qing Wen
- Zhao Liying jako Xing Xiuyan
- Huang Xuan jako Xue Ke
- Song Yi tak jako Xiangling
- Zhou Caiqin tak jako Babička Jia
- Ding Li as Jia Tanchun
- Ma Xiaocan as Shi Xiangyun
- Zhang Di as Jia Yingchun
- Xu Xing jako Jia Xichun
- Tang Yifei as Qin Keqing
- Cheng Yuanyuan as Ping'er
- Ye Linlang jako Granny Liu
- Li Yan as Xiren
- Gao Liang as Jia Lian
- Gua Ah-leh tak jako Lady Wang
- Wu Xiaodong jako Jia Yun
- Yang Junyong jako Jia Rong
- Wang Fuli jako Lady Xing
- Jia Ni jako Lady You
- Gao Yang jako Miaoyu
- Cai Feiyun jako Yuanyang
- Xu Huanshan jako Jia Zheng
- Xuan Lu jako Xue Yan
- Kan Qingzi jako ona Yue
Výroba
Seriál byl jedním z nejdražších čínských televizních seriálů, jaké kdy byly vyrobeny RMB 118 milionů (17,55 milionů USD).[2] Na rozdíl od verze z roku 1987 tato řada přizpůsobuje Verze Cheng-Gao. Série 2010 reprodukuje velké části premoderního pekingského dialogu knihy, často v plném rozsahu.[3] Dalším rysem je jeho těžké použití muže komentář recitovat velkou část příběhu knihy.
Ředitel byl původně kritizovaný být Hu Mei, ale Hu se střetl s producenty kvůli výběru obsazení, a byl nahrazen Li Shaohong v říjnu 2007.[4][5] Televizní seriál z roku 2010 čelil sporům ohledně jeho obsazení, stylizovaného, kunqu -inspirovaný účes, stejně jako obecně negativní tisk po debutu 6. července.[6][3]
Recepce
Remake 2010 byl od začátku kontroverzní verze z roku 1987 byl velmi uznávaný a jen málo kritiků bylo přesvědčeno, že moderní verze bude odpovídat jejím předchůdcům. Po velmi uveřejněném castingu byl režisér Hu Mei nahrazen Li Shaohong v roce 2007. Li se více hádal tím, že přijal stylizované kunqu -inspirovaný účes (přezdívaný „coined heads“ 铜钱 头 / 銅錢 頭 (Tóngqián tóu) od netizens) pro její ženské obsazení, podle doporučení Hongkongu umělecký ředitel Ye Jintian. Mnoho diváků považuje účes za groteskně nereálný.[7][8]
Reakce na sérii po jejím debutu byla smíšená,[9] ale byl do značné míry negativní.[10] To bylo posouzeno některými novinami,[11][12] s jedním, který o něm hovoří jako o premoderní verzi dramatu pop idol Meteor Garden.[13] Publikum vyjádřilo zděšení nad používáním hudby,[4] a kritizováno bylo i líčení. Nějaký Redolog vědci vyjádřili své zklamání nad poněkud mladistvým herectvím a adaptací scénáře.[14] Ředitelka Li byla pod obrovským tlakem kvůli negativní zpětné vazbě a zhroutila se během tiskové konference v Pekingu, která se konala 7. července 2010, v den jejích narozenin.[8]
Ocenění a nominace
Rok | Cena | Kategorie | Nominované dílo | Výsledek | Čj. |
---|---|---|---|---|---|
2010 | 2. místo China TV Drama Awards | Nejlepší producent | Li Xiaowan | Vyhrál | |
Nejlepší nová herečka | Jiang Mengjie | Vyhrál | |||
2011 | Soul International Drama Awards | Populární herecká cena | Yu Xiaotong | Vyhrál |
Reference
- ^ „记者 说“ 红楼 „新版 《红楼梦》 群起 而 看 之 (图)“. Book.ce.cn. Citováno 2011-10-25.
- ^ „新 《红楼》 8 年 耗资 1,18 亿 投资 方 称 年 收益 率低 _ 网易 娱乐“. Ent.163.com. Citováno 2011-10-25.
- ^ A b [1][mrtvý odkaz ]
- ^ A b F_363. „Nightmare of Red Mansions“. Lidový den. Citováno 2011-10-25.
- ^ „新版 《红楼梦》 启动 李少红 接替 胡 玫 原因 有 三 (图) _ 中国 网“. China.com.cn. 31. 10. 2007. Citováno 2011-10-25.
- ^ [2][mrtvý odkaz ]
- ^ „新 《红楼梦》 造型 三大 硬伤 铜钱 头 苍白 脸 很 另类 _ 娱乐 _ 腾讯 网“. Ent.qq.com. Citováno 2011-10-25.
- ^ A b ""人民 公敌 "李少红? 新版 《红楼梦》 的 六 宗 罪 _ 网易 娱乐". Ent.163.com. 2010-09-02. Archivovány od originál dne 10.03.2012. Citováno 2011-10-25.
- ^ „四川 在线 : 新 《红楼梦》 再续辉煌 还是 恶俗 炒作 _ 网易 娱乐“. Ent.163.com. Citováno 2011-10-25.
- ^ „人民日报 : 李少红 和 新 《红楼》 该 如何 面对 批评 _ 网易 娱乐“. Ent.163.com. 2010-08-05. Citováno 2011-10-25.
- ^ „新京报 系列 评论 : 李少红 上 了 红学家 的 当 _ 网易 娱乐“. Ent.163.com. 07.09.2010. Citováno 2011-10-25.
- ^ „今日 早报 : 这款 《红楼梦》 更像 《西游记》 _ 网易 娱乐“. Ent.163.com. 27. 07. 2010. Citováno 2011-10-25.
- ^ „京华 时报 : 新 《红楼梦》 满眼 荒唐 剧 不见 辛酸 戏 _ 网易 娱乐“. Ent.163.com. 09.09.2010. Citováno 2011-10-25.
- ^ „演员 素质 低 红学家 提起 新 红楼 气 不 打 一 处 来 _ 雅虎 文化“. Yahoo !. 06.07.2010. Archivovány od originál dne 18.7.2011. Citováno 2011-10-25.
externí odkazy
- The Dream of Red Mansions, CNTV online kompletní video, bezplatné a legální streamování (čínština)
- The Dream in Red Mansions na IMDb
- Stránka Ent.163.com