Tayeb Saddiki - Tayeb Saddiki
tento článek pravděpodobně potřebuje reorganizaci, aby vyhověla požadavkům Wikipedie pokyny pro rozložení.Červen 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Prosince 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Tayeb Saddiki | |
---|---|
الطيب الصديقي | |
Saddiki v roce 2004 | |
narozený | [1] | 5. ledna 1939
Zemřel | 5. února 2016 | (ve věku 77)
obsazení | dramatik, komik, autor, kaligraf. |
Marocká literatura |
---|
Marocké spisovatelé |
|
formuláře |
|
Kritika a ocenění |
|
Viz také |
|
Tayeb Saddiki (5. ledna 1939 - 5. února 2016) je Maročan divadelní režisér a jeden z nejznámějších a nejvýznamnějších arabských umělců a je považován za jednoho z nejvýznamnějších arabských dramatiků dvacátého století. Saddiki, vyškolený v klasickém západním divadle, přijal také tradiční marocké divadelní styly a spojil je do průlomové kombinace západního a tradičního marockého divadla. Saddiki, známý svými inscenačními brýlemi hranými před velkým davem lidí ve velkých arénách, vytvořil styl slavnostního divadla, které se stalo populární v arabském světě.
Je průkopníkem arabského divadla a hercem a filmovým režisérem, ale také oceněným autorem, který píše v arabštině i francouzštině.[2] Narodil se v rodině vědců Essaouira a vyrostl v Casablanca. Po školení s André Voisin, ve věku 17 let odjel do Francie do Francie studovat divadlo na Comédie de l'Ouest - CDO, režii Hubert Gignoux. Zpět Maroko spolu s Union Marocaine du Travail (UMT) založil dělnické divadlo / Al Masrah Al Oummali (1957). Poté se vrátil do Francie, aby dále studoval divadelní techniku v TNP - Národním populárním divadle v Paříži - pod vedením Jean Vilar.
V 23 letech se stal uměleckým ředitelem divadla Mohameda V. (théâtre national Mohammed-V). Poté působil v letech 1964 až 1977 jako ředitel městského divadla v Casablance (Théâtre Municipal de Casablanca).[3]
Založil několik divadelních společností, Firqat Saddiki / Saddikiho soubor, Al Masrah Al Jawal / Putovní divadlo, Masrah Ennas / Lidové divadlo a také jeho vlastní kulturní centrum na Casablanca, Espace Tayeb Saddiki (centrum Tayeb Saddiki) na bulváru Gandhi v Casablanca (Zdroj: Tayeb Saddiki Foundation )
Životopis[4]
- 1953 - Scéna dramatického umění v Maâmora (Maroko), interpretační cena / režie André Voisin a Charles Nugue
- 1954 - První smlouva s marockým divadelním souborem / la troupe du théâtre marocain, prvním profesionálním souborem v Maroku
- 1956 - Workshop na Centre Dramatique de l’Ouest - C.D.O, Rennes - Směr Hubert Gignoux
- 1957 - Práce v Národním lidovém divadle (Théâtre National Populaire ) - T.N.P v Paříži, směr Jean Vilar
- 1957-1958 - zakladatel dělnického divadla (Al Masrah Al Oummali), Maroko
- 1959 - Výcvikový kurz v Centre Dramatique de l'Est - D.E, směr Hubert Gignoux
- 1960 - studijní cesta Berliner Ensemble - Německo, směr Hélène Weigel - Bertolt Brecht divadelní společnost
- 1960 - zakladatel souboru Městského divadla / (La troupe du Théâtre Municipal), Casablanca, Maroko
- 1963 - zakladatel společnosti Firqat Saddiki / Saddiki's marocké
- 1964 - umělecký ředitel divadla Mohamed V (théâtre national Mohammed-V), Rabat
- 1967-1969 - člen výkonného výboru Institut International du Théâtre, I.T.I - UNESCO
- 1964-1977 - ředitel městského divadla v Casablance (Théâtre Municipal de Casablanca), Casablanca, Maroko
- 1970-1977 - zakladatel Café-théâtre, Théâtre Municipal de Casablanca, Casablanca, Maroko
- 1970 - zakladatel Masrah Ennas / Lidové divadlo, Casablanca, Maroko
- 1974 - zakladatel Al Masrah Al Jawal / Putovní divadlo, Casablanca, Maroko
- 1980 - první zakladatel Essaouira Festival Music / la musique d'abord
- 1980 - 1982 - odpovědný za ministerstvo cestovního ruchu, Casablanca, Maroko
- 1984-1986 - Televize se stěhuje (Attalfaza Tataharrak), S.N.R.T, program předělat marocké televizní programy, Maroko
- 1997 - zakladatel Espace Tayeb Saddiki (divadlo Mogador), Casablanca, Maroko
Tayeb Saddiki udělil Jeho Veličenstvo králi Mohammed VI - 2005
Rozdíly
Země | Dekorace | Rok |
---|---|---|
Maroko | Ouissam al-Massira / medaile pochodu udělená králem Hassan II | 1976 |
Francie | Chevalier des Arts et des Lettres Rytíř umění a literatury | 1979 |
Francie | Officier des Arts et des Lettres / Officer of Arts and Letters | 1983 |
Tunisko | Cena prvního díla na Carthage Film Days (journées cinématographiques de Carthage) pro jeho film Zeft | 1984 |
Francie | Commandeur des Arts et des Lettres / velitel umění a literatury | 1997[5] |
Maroko | Ouissam al-Kafaâ al-Fikria / The Medal of Intellectual Competence, décerné par le roi Mohammed VI | 2005 |
Funguje
- Ředitel divadla: více než osmdesát děl
- Repertoár: napsal třicet dva her (v arabštině a francouzštině), překlad a adaptace třiceti čtyř dramatických děl, osmnáct spoluautorských děl
- Herec: v asi padesáti hrách, tuctu filmů a třiceti pěti dramatických děl a televizních pořadů
- Malíř kaligraf: Výstavy v Maroku a Tunisku, Kuvajtu, Kataru, Ománském sultanátu, Francii, Kanadě, Belgii, Alžírsku ...
- Kino: režíroval čtyři krátké filmy a film (Zeft - 1984), napsal a režíroval tucet dokumentů a hrál v tuctu filmů
- Televize: produkoval a režíroval pro televizi třicet pořadů
- Televize se pohybuje (Attalfaza Tataharrak) ": program redesignu programů marocké televize SNRT (1984-1986)
- jiný:
- Podílel se na výzkumu a psaní knihy: Maroko a tradiční islámská řemesla v architektuře (Le Maroc et l'Artisanat Traditionnel Islamique dans l'Architecture / Le Paccard) - 2 svazky, Autor: André Paccard, Vydání: Workshop 74, 1986
- Prefacier knihy: Mogador, má lásko (Mogador, mon amour), autor: Marcel Crespil, ilustrátor: William Olegini, vydání: Casablanca: EDDIF, 1990
- Ilustrátor knihy: Čerstvost islámu (Fraîcheur de l'Islam), autor: Gabriel Bounoure (1886-1969), vydání: Saint-Clément-la-Rivière: Éditions Fata Morgana , 1995
- Přispěl k napsání knihy Marocká civilizace, umění a kultury (Civilization Marocaine, Arts et Cultures), pod vedením Mohamed Sijelmassi, vydání OUM a Actes Sud / Sindbad, 1996
Král Mohammed V - 1956
Kino herec
- 1955 : Le Poulet (Kuře), Jean Fléchet
- 1956: Le médecin malgré lui (Toubib Al Affia), Režie Henry Jacques, převzato z Molière, představený na festivalu v Cannes v roce 1956 (oficiální výběr)
- 1957: Brahim ou le collier de beignets (Brahim nebo náhrdelník koblih), Jean Fléchet, představený na Berlínský festival (1957)
- 1959: Loqmat Aïch (za sousto) Larbi Bennani
- 1960: Les fourberies Scapin, filmová adaptace Fourberies of Scapin z Molière (v arabštině), Mahieddine Bachtarzi (Alžírsko)
- 1962: Tartarin De Tarascon, Francis Blanche
- 1962: Děti slunce (Les enfants du soleil), Jacques Severac Filmový festival v Cannes z roku 1962 (oficiální výběr)
- 1962: Lawrence z Arábie, David Lean
- 1976: Arrissala (Poselství), Mostapha Akkad
- 1977: Zenobia královna Palmyren, Serie TV s Nidal Al Achkar
- 1984: Zeft (Ashphalte), Tayeb Saddiki
- 1986: Dítě písku (L’enfant du sable), Hamid Bénani
- 1995: The Prayer of the Absentee (La prière de l’absent), Hamid Bénani
- 2001: Assir Al Matrouz (muž, který vyšíval tajemství), Omar Chraïbi
- 2008: Voyage court mais trash (Krátký, ale špinavý výlet), Krátký film od Raja Saddiki
Scénáře a produkce
Film
- Zeft, filmy z hry stejného autora Sidi Yassin Fi Tariq
Scénáře filmu
- Krvavá svatba, Souheil Ben Barka 1976, spoluautor scénáře a dialog
- Sijnabad, napsaný Tayebem Saddiki v roce 1984, nikdy nezastřelil
- Zlatý zub / la dent d'or, napsaný Tayebem Saddiki v roce 1985, nikdy nezasáhl
Dokumenty
- Tradiční medicína s Jacquesem Barratierem (40 min)
- Vážka (Libellule) (30 min)
- The Ciriers of Fez (22 min)
- Marocká malba (36 min)
- Agadirův stan (40 min)
- Dakira (paměť), 10 hodin o historii Maroka
- Byla to víra (Il était une foi) (30 min), film o Mešita Hassana II s Hamidem Berradou
Institucionální filmy
- BCM (30 min)
- OCP (40 minut)
- Marrákešský festival (26 min)
- I.U.M (University of Ifrane) (25 min)
- Bagdádský festival (20 min)
Upravená díla pro televizi
- Al Faylassouf
- Mahjouba
- Fraška mistra Pathelina
- Volpone
- Diwan Sidi Abderrahman El Mejdoub
- Sidi Yassin Fi Tariq
- El Harraz (2 verze)
- Annour Oua Addijour
- Khourafat Al Maskine
- Annakcha
- Přeložené značky
- Pověra
- Ty dobré
- Strach z úderů
- Al Qouq fi Sandouq
- Moummou Boukhersa
- Nahnou
- Massiratouna
- Alf Hikaya Wa Hikaya Fi Souq Okad
- Maqamat Badii Ezzamane El Hamadani
- Aswat Oua Adouae
- Sedm zrn krásy
- Al Fil Wa Sarawil
- Wa Laou Kanat Foula
- Jnane Chiba
- Qaftane Al Hob Al Mrassae Bal Houa
- Al Qouq Fi Sandouq
- Bouktef
- Azizi
- Al Karassi
Hry
- Ammi Zalt
- Původní dílo: Bonhomme Misère
- Inscenace a dramatické přepisování: André Voisin
- Adaptace: Ahmed Taïeb El Alj
- Jazyk: arabština
- Maâlem Azzouz
- Původní práce: Le Barbier de Séville, Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais
- Adaptace: Ataa Ouakil (Abdessamad Kenfaoui, Tahar Ouaâziz a Ahmed Taïeb El Alj)
- Směr fáze: André Voisin
- Jazyk: arabština
1955-1956
- Ach'taba (les balayeurs)
- Původní dílo: Troupe du Théâtre Marocain
- Směr fáze: André Voisin
- Jazyk: arabština
- Aâmayel J’ha
- Původní dílo: Les fourberies de Scapin, Molière
- Adaptace: Ataa Ouakil (Abdessamad Kenfaoui, Tahar Ouaâziz a Ahmed Taïeb El Alj)
- Směr fáze: André Voisin
- Asistent: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Hamland
- Původní práce: William Shakespeare
- Překlad: Khalil Matran, Tahar Ouaâziz
- Směr fáze: André Voisin
- Jazyk: arabština
- Ahl Al Kahf (les gens de la caverne)
- Původní práce: Tawfiq Al Hakim
- Režie: Didier Béraud
- Jazyk: arabština
1956-1957
- Al Warith
- Původní dílo: Le légataire universel, Jean-François Regnard
- Adaptace: Ahmed Taïeb El Alj a Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Al Faylassouf (le philosophe)
- Původní dílo: La jalousie du barbouillé de Molière
- Adaptace a režie: Ahmed Taïeb El Alj a Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Le médecin volant, Molière
- Adaptace a režie: Ahmed Taïeb El Alj a Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Les Bonnes Jean Genand
- Adaptace a režie: Ahmed Taïeb El Alj a Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1957-1958
- Al Moufattich
- Původní dílo: Le Révizor de Nicolaï Gogol
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Volte-face
- Původní dílo: Bayn Yawm Wa layla (entre jour a nuit) de Tawfiq Al Hakim
- Překlad: Théâtre multicolore, recueil de pièces de théâtre, Nouvelles Ed. Latines, 1954
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: francouzština
1958-1959
- Al Jins Allatif
- Původní dílo: L’assemblée des femmes and Lysistrata d ‘Aristophane
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Pantagleize
- Původní práce: Michel de Ghelderode
- Režie: Georges Goubert
- Jazyk: francouzština
- Center dramatique de l’Ouest - C.D.O. (role: Ban Boulah)
1959-1960
- Le Carthaginois
- Původní dílo: Plaute
- Adaptace: Henri Clouard
- Směr fáze: Daniel Sorano
- Jazyk: francouzština
- Théâtre du Vieux-Colombier, Paříž (role: Milphin)
- Les fourberies de Scapin
- Původní práce: Molière
- Režie: Jacques Sarthou
- Jazyk: francouzština
- Théâtre du Vieux-Colombier, Paříž (role: Scapin )
- La peur des puče, Georges Courteline
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Volpone, Ben Jonson
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1960-1961
- Qissat Al Hasnae (histoire de la belle)
- Původní práce: Lady Godiva Jean Carrole
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Safar Tchûn Li
- Původní dílo: Le Voyage de Tchong-li, Sacha Guitry
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Moulat Al Foundouk
- Původní práce: La locandiera de Carlo Goldoni
- Adaptace: Tayeb Saddiki
- Režie: Abdessamad Dinia
- Jazyk: arabština
- Mahjouba
- Původní práce: L’école des femmes, Molière
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1961-1962
- Fi Intidar Mabrouk
- Původní práce: Pomocný Godot de Samuel Beckandt
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Al Fassl Al Akhir
- Původní dílo: Aziz Seghrouchni
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1962-1963
- Al Moussadafa
- Původní dílo: Le jeu de l’amour and du hasard, Pierre de Marivaux
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1963-1964
- Hamid ou Hammad
- Původní dílo: Abdallah Chakroun
- Adaptace: Tayeb Saddiki
- Režie: Abdessamad Dinia
- Jazyk: arabština
- Oued El Makhazine (Bitva tří králů )
- Původní režie a režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1964-1965
- Moummou Boukhersa
- Původní dílo: Amédée ou comment s’en débarrasser, Eugène Ionesco
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1965-1966
- Soltan Tolba
- Původní dílo: Abdessamad Kenfaoui
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Sidi Yassin Fi Tariq
- Původní režie a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Al Maghrib Wahed (le Maroc est Un)
- Původní dílo: Saïd Saddiki a Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1966-1967
- Madinat Annouhas
- Původní dílo: Saïd Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Rajoul Fi Al Massida
- Původní práce: Piège pour un homme seul , Robert Thomas
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1967-1968
- Diwan Sidi Abderrahman El Mejdoub
- Původní režie a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1968-1969
- Moulay Ismaïl
- Původní dílo: Saïd Saddiki a Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1969-1970
- Annakcha
- Původní dílo: Le journal d’un fou, Nicolaï Gogol
- Původní režie a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Al Akbach Tatamarrane
- Původní dílo: Ahmed Taïeb El Alj a Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Arras Oua Achaâkouka
- Původní dílo: Saïd Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1970-1971
- Kaddour Nour a Ghandour
- Původní dílo: Fando and lys, Fernando Arrabal
- Adaptace: Tayeb Saddiki
- Režie: Hamid Zoughi
- Jazyk: arabština
- Jazyk: arabština
- Je mange de ce pain-là (I eat from that Bread)
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: francouzština
- „Ala Baladi Al Mahboub
- Původní práce: Ali Haddani a Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Epická show
- Al Harraz
- Původní dílo: Abdeslam Chraïbi
- Přepis a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1971-1972
- Maârakat Zellaqa
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
- Maqamat Badii Ezzamane El Hamadani
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1972-1973
- Annour Oua Addijour
- Původní dílo: Abdeslam Chraïbi a Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- La magie rouge (červená magie)
- Původní práce: Michel de Ghelderode
- Režie: Tayeb Saddiki
- Uvádějí dvě divadelní skupiny: ATF (Friends of French theatre, France) a Masrah Ennas (Maroko)
- Jazyk: francouzština
- Kane Ya Ma Kane Aou Maghrib 73
- Původní dílo: Saïd Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1973-1974
- Essefoud
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Al Qouq fi Sandouq
- Původní dílo: Misère and noblesse, Eduardo Scarpandta
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Moulay Idriss
- Původní dílo: Abdeslam Al Beqqali
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1974-1975
- Khourafat Al Maskine
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Cha'ir Al Hamra
- Kolektivní tvorba
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
- Al Massira Al Khadra
- Kolektivní tvorba
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1975-1976
- Al Ghoufrane
- Původní dílo: Azzeddine El Madani, z knihy Abou Alaa Al Maârri
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1976-1977
- Bouktef
- Původní dílo: Abdessamad Kenfaoui
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1979-1980
- Darno
- Původní dílo: Tayeb Saddiki
- One Man Show / Tales
- Jazyk: arabština / francouzština
1980-1981
- Iqad Assarira fi Tarikh Essaouira
- Původní dílo: Mohamed Ben Saïd Saddiki
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Al Bey’aa
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1982-1983
- Zpěv Mystiques, les confréries
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Básně a texty od súfistů a mystiků
- Jazyk: arabština
1983-1984
- Kitab Al Imtae Wa Al Mouanassa (Abu Hayyan al-Tawhīdī )
- Původní dílo: Tayeb Saddiki
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština / francouzština
1984-1985
- Alf Hikaya Wa Hikaya fi Souq Okad
- Původní práce: Walid Sajfa
- Scénář: Tayeb Saddiki a Nidal Ashqar
- Režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
1985-1986
- Massiratouna
- Kolektivní tvorba
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
- Nahnou
- Kolektivní tvorba
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1989-1990
- Aswat Oua Adouae
- Původní dílo: Saïd Saddiki a Mohammed Kaouti
- Režie: Tayeb Saddiki
- Epická show
1990-1991
- Les sept grains de beauté
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: francouzština
- Les folies berbères
- Původní dílo: Tayeb Saddiki
- Směr fáze: Abdelkader Alloula
- Jazyk: francouzština / arabština
1991-1992
- Nous sommes faits pour nous entender
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: francouzština
1993-1994
- Molière, ou pour l’amour de l’humanité (Prix Atlas)
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: francouzština
1996-1997
- Al Fil Oua Saraouil (éléphant a pantalons)
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Bsat divadlo v arabštině
1997-1998
- Jnane Chiba
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Bsat divadlo v arabštině
- Wa Laou Kanat Foula
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Bsat divadlo v arabštině
1998-1999
- Qaftane Al Hob Al Mrassae Bal Houa
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Bsat divadlo v arabštině
1999-2000
- As’hour ‘Inda Al Mouslimine, Al Yahoud wa Annassara
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Bsat divadlo v arabštině
2000-2001
- Tiw Tiw
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
- Dětské divadlo
2001-2002
- Al Masrah Elmahdoume
- Původní dílo: Tayeb Saddiki (přeloženo z le dîner de gala)
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
2003-2004
- Azizi
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki z původních textů a básní Saïd Saddiki
- Jazyk: arabština a francouzština
- La Boule Magique (la Bola Magica)
- Původní dílo a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština a španělština
- Dětské divadlo
2005-2006
- Al Karassi
- Původní dílo: les chaises, Eugène Ionesco
- Adaptace a režie: Tayeb Saddiki
- Jazyk: arabština
2010-2011
- Bouhdi (Wana Mali) (sám, proč mě to zajímá)
- Původní dílo: Tayeb Saddiki
- One Man Show
- Jazyk: arabština / francouzština
2018-2019
- Sidi Abderrahmane El Majdoub
- Původní dílo: Tayeb Saddiki (1966)
- Výroba : Tayeb Saddiki Foundation
- Jazyk: arabština
- Maroko - Francie - Itálie - Spojené arabské emiráty
Reference
- ^ Biographie de Tayeb Saddiki
- ^ Ghassan Maleh, Don Rubin, Arabský svět, vyd. Taylor & Francis, 1999, ISBN 978-0-415-05932-9 , str. 172
- ^ http://arabstages.org/2016/04/tayeb-saddiki-and-the-re-invention-of-tradition-in-contemporary-moroccan-theatre-an-obituary/
- ^ https://www.tayebsaddiki.com/
- ^ Archivy Ordre des Arts et des Lettres.