Peter Pan (1954 hudební) - Peter Pan (1954 musical)
Peter Pan | |
---|---|
![]() Původní nahrávání Cast | |
Hudba | Jule Styne Mark Charlap Trude Rittmann (taneční aranžmá) |
Text | Betty Comden Adolph Green Carolyn Leigh |
Rezervovat | Sir James M. Barrie |
Základ | Sir J. M. Barrie hra Peter Pan |
Produkce | 1954 Broadway 1955 televize 1956 televize 1960 televize 1979 Broadway obrození 1990 Broadway obrození 1998 Broadway obrození 2000 kabelová televize (A&E ) 2014 NBC |
Peter Pan je hudební na základě J. M. Barrie hra z roku 1904 Peter Pan a jeho novelizace z roku 1911, Peter a Wendy. Hudba je většinou od Los Charlap, s další hudbou od Jule Styne a většinu textů napsal Carolyn Leigh, s dalšími texty od Betty Comden a Adolph Green.
Původní 1954 Broadway produkce, v hlavní roli Mary Martin jako Peter a Cyril Ritchard jako kapitán Hook, vydělal Tony Awards pro obě hvězdy. To bylo následováno NBC televizní vysílání z toho v letech 1955, 1956 a 1960 se stejnými hvězdami, plus několik rebroadcastů televizního vysílání z roku 1960. V roce 2014 byl muzikál vysílán na NBC s několika novými čísly a v hlavní roli Allison Williams a Christopher Walken. Přehlídka si na scéně užila několik probuzení.
Pozadí a původní výroba z roku 1954
Několik inscenací Peter Pan byly představeny na počátku 20. století a začaly v Londýně v roce 1904, v hlavní roli Nina Boucicault jako Peter[1] a na Broadwayi v roce 1905, v hlavní roli Maude Adams. Kývnutím na původní hru a pantomima tradice, ze které pochází, titulní role Peter Pan v muzikálu obvykle hraje žena, včetně Mary Martin, Sandy Duncan a Cathy Rigby, mezi ostatními.[2]
Výrobce Edwin Lester, zakladatel a ředitel Občanská světelná opera v Los Angeles, získala práva USA přizpůsobit se Peter Pan jako hra s hudbou pro Mary Martin. Přehlídka nebyla úspěšná v jeho pre-Broadway West Coast turné, takže ředitel Jerome Robbins najal textaře Comden a Green a skladatel Jule Styne přidat další písně, včetně skladeb „Never Never Land“, „Distant Melody“ a několika dalších čísel, čímž se show promění v muzikál v plném rozsahu.[3] Muzikál namísto použití původního konce Barrieho, ve kterém Peter jednoduše nechal Wendy a ostatní děti vrátit se domů, obsahuje další scénu, kterou Barrie napsal později a nazval ji Přemýšlení (později Barrie zahrnul do své novelizace z roku 1911 Peter a Wendy ). Na tomto konci se Peter po mnoha letech vrací, aby vzal Wendy zpět na jarní úklid do Never Never Land. Zjistí, že byl pryč tak dlouho, že Wendy je nyní dospělá vdaná žena s dcerou. Sklíčený zpočátku je potěšen, když se Wendyina dcera Jane nabídne, že bude jeho novou matkou, a místo toho ji vezme s sebou.[4]
Muzikál měl premiéru na Curranovo divadlo v San Francisco 19. července 1954. Po počátečním čtyřtýdenním běhu následovalo osmitýdenní angažmá v Los Angeles.[5] Přehlídka byla zahájena na Broadwayi 20. října 1954 v Divadlo zimní zahrady pro plánovaný omezený běh 152 představení.[6] Rušná sezóna na Broadwayi z roku 1954 také zahrnovala Chlapec, Číča, Hedvábné punčochy a Sakra Yankees. Zatímco ještě byl na zkouškách, byla uzavřena dohoda Peter Pan které mají být vysílány na internetu NBC série antologie Showcase producentů dne 7. března 1955, což zajistilo, že to byl finanční úspěch i přes omezený běh. Upravené skóre a Tony Award - vítězná vystoupení Martina a Cyril Ritchard učinil z muzikálu kritický úspěch a vstupenky se vyprodávaly po celém Broadwayském běhu. Přehlídka skončila 26. února 1955, aby se připravila na televizní vysílání.[3][7]
Z písní bylo vyrobeno Broadwayské album, které je v tisku dodnes.[Citace je zapotřebí ]
Televizní produkce
V roce 1954 Fred Coe, vedoucí výroby pro NBC v New Yorku, začal pracovat Showcase producentů, 90minutová série antologií, která se vysílala každé čtvrté pondělí po tři sezóny. Jedním z cílů seriálu bylo vysílat drahé barevné spektakly na podporu nového systému barevné televize vyvinutého mateřskou společností NBC RCA.[8]
7. března 1955 představila NBC Peter Pan žít jako součást Showcase producentů (s téměř veškerým původním obsazením přehlídky) jako první celovečerní Broadwayská produkce na barevné televizi.[9] Přehlídka přilákala tehdejší rekordní publikum 65 milionů diváků, což bylo dosud nejvyšší pro jediný televizní program.[10][11] Mary Martin a Cyril Ritchard už vyhráli Tony Awards za jevištní výkony a Martin vyhrál Cena Emmy pro televizní produkci. To bylo tak dobře přijato, že muzikál byl obnoven živě pro televizi (opět Showcase producentů) 9. ledna 1956.[12] Obě tato vysílání byla produkována živě a barevně, ale pouze černobíle kineskop nahrávky přežijí.
Peter Pan byl restaged 8. prosince 1960,[13] tentokrát ve 100minutové verzi namísto 90 minut (nepočítáme-li reklamy),[14] as trochu odlišným obsazením, protože původní děti vyrostly z jejich rolí. Showcase producentů už dávno odešel z éteru, takže produkce z roku 1960 byla namísto epizody série antologie zamýšlena jako „samostatný“ speciál. Zákon II byl rozdělen na dva akty, celkem tedy pět aktů místo tří, aby se umožnilo více komerčních přestávek. Tato verze byla nahráváno na video barevně v brooklynském studiu NBC. Martin také hrál v Broadwayi Zvuk hudby v době, kdy. Produkci režíroval pro televizi Vincent J. Donehue, který za to obdržel cenu Director's Guild Award.[15] Peter Foy znovu vytvořil podpisové létající sekvence, které zinscenoval pro produkci Broadway z roku 1954 a vysílání obou Producentů Showcase.[16]Tato verze z roku 1960 byla znovu vysílána v letech 1963, 1966 a 1973.[17] Videokazeta této produkce byla obnovena a znovu vysílána NBC 24. března 1989, poté znovu 31. března 1991, poté přešla na Disney Channel, kde se ukázalo několikrát více. Počínaje rokem 1989 byl program mírně zkrácen, aby se vytvořil prostor pro více komerčního času. Úplně byl vyloučen tanec, který Liza (služebná rodiny Darlingových) a zvířata ze Země Nezemě předvádějí v orchestrální verzi Never Never Land. Rovněž byla odstraněna opona Mary Martin na konci, která poděkovala NBC za umožnění programu, což v televizních vysíláních v letech 1960, 1963 a 1966 vedlo přímo do závěrečných titulků. Pryč byl také mezititulky nesoucí úvěr Peter Pan: Act III, ale ne další titulky mezi titulky, takže se zdálo, že show byla provedena ve třech dějstvích, stejně jako v divadelní verzi.
Tato výroba z roku 1960 Peter Pan byl propuštěn dne VHS domácí video v roce 1990 a na DVD 19. října 1999.[18] Žádná ze tří televizních verzí Mary Martin Peter Pan bylo televizní vysílání z divadla se živým publikem. Všechny tři byly provedeny ve studiích NBC. V roce 2000 A&E představil televizní produkci Broadway show, hrát Cathy Rigby, nahrané před živým publikem.[19]
V roce 2014 vysílala NBC Peter Pan Live!, nová produkce muzikálu v hlavní roli Allison Williams jako Peter, Christopher Walken jako kapitán Hook, Kelli O'Hara jako paní Darlingová, Christian Borle jako pan Darling / Smee a Řidič Minnie jako dospělá Wendy.[20] Kritické recenze byly smíšené a mnoho recenzentů vyjádřilo úlevu, že vysílání nebylo katastrofou.[21]
Obsazení hlavních produkcí
Charakter | 1954 Broadway | 1955 vysílání | 1956 vysílání | 1960 vysílání | 1979 Broadway | 1990 Broadway | 1991 Broadway | 1998 a 1999 Broadway | 2014 vysílání |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Peter Pan | Mary Martin | Sandy Duncan | Cathy Rigby | Allison Williams | |||||
Kapitán Hook | Cyril Ritchard | George Rose | Stephen Hanan | J. K. Simmons | Paul Schoeffler | Christopher Walken | |||
Pane Darlingu | Christian Borle | ||||||||
Smee | Joe E. Marks | Arnold Soboloff | Don Pottere | Michael Nostrand | |||||
Wendy Darlingová | Kathleen Nolan | Maureen Bailey[14] | Marsha Kramer | Cindy Robinson | Elisa Sagardia | Taylor Louderman | |||
Jane Darlingová | Aileen Quinn | Caitlin Houlahan | |||||||
Paní Darlingová | Margalo Gillmore | Beth Fowler | Lauren Thompson | Barbara McCulloh | Kelli O'Hara[22] | ||||
Tiger Lily | Sondra Lee | Maria Pogee | Holly Irwin | Michelle Schumacher | Dana Solimando | Alanna Saunders | |||
Michael Darling | Joseph Stafford | Tom Halloran | Kent Fletcher[14] | Jonathan Ward | Chad Hutchison | Joey Cee | Drake anglicky | John Allyn[23] | |
John Darling | Robert Harrington | Joey Trent[14] | Alexander Winter | Britt West | David Burdick | Chase Kniffen | Barry Cavanagh | Jake Lucas[23] | ||
Hroty | Paris Theodore | Carson Woods | Dennis Courtney | N / A | Chris McCarrell | ||||
Kudrnatý | Stanley Stenner | Bill Snowden | Michael Estes | Alon Williams | Ryan Steele | ||||
Dvojčata | Alan Sutherland Darryl Duran | Jackie Scholle Darryl Duran | Alan Sutherland Haroldův den | Brad Herrman Luke Halpin | Rusty Jacobs Joey Abbott | Janet Kay Higgins Courtney Wyn | Janet Kay Higgins Doreen Chila | Jacob Guzman David Guzman | |
Cecco | Robert Tucker | Richard Winter | Trey Wilson | Calvin Smith | Tony Spinosa | Michael Park | |||
Noodler | Frank Lindsay | Guy Stroman | Barry Ramsey | Randy A. Davis | Chris Sullivan |
Pozdější probuzení
Přehlídka byla oživena v roce 1979 na Broadwayi v New Yorku Divadlo Lunt-Fontanne, produkovali Nancy a Ronnie Horowitzové, v hlavní roli Sandy Duncan a George Rose, a běžel na 554 představení. Duncan byl nominován na Nejlepší herečka Tony, a přehlídka byla nominována na Nejlepší oživení muzikálu.[24]
Třetí Broadway výroba byla zahájena v roce 1990, původně na Lunt-Fontanne, se ucházet o 45 představení. Zpáteční zásilka byla zahájena o 10 měsíců později, tentokrát u Minskoffovo divadlo, běží o dalších 48 představení. Oba závazky hrály bývalého olympijského gymnasta Cathy Rigby jako Peter; první hrál Stephena Hanana a druhý J. K. Simmons. Inscenace byla nominována za nejlepší obrození muzikálu v roce 1991 Tonys a Rigby byl nominován za nejlepší herečku. Rigby se vrátil na Broadway jako Peter Pan v roce 1998 na Markýzové divadlo, s Paul Schoeffler hrát společně. Tato produkce se ucházela o 48 představení. Zpáteční střetnutí se stejnými hvězdami bylo zahájeno v roce 1999 na Divadlo George Gershwina a ucházel se o 166 představení. Tato zakázka byla nominována na Tonyho v roce 1999 za nejlepší obrození muzikálu.[24] Poté byl zaznamenán na Divadlo La Mirada pro vysílání v říjnu 2000 na internetu Síť A&E. Uvolnění videa zkrátí program na přibližně 96 minut, režírovaný Garym Halvorsonem a produkovaný Marcem Baumanem. Návrháři inscenace byli John Iacovelli (scéna), Shigeru Yaji (kostýmy) a Martin Aronstein (světla). Létající iluze jsou hotové ZFX Inc.. Craig Barna je hudební ředitel. Rekoncipovala potenciálně urážlivou píseň „Ugg-a-Wugg“ o domorodých Američanech jako perkusivní taneční číslo. Efekty létání byly změněny tak, aby zahrnovaly i některé lety, které v divadelní verzi nebyly praktické, například salto salta během „Letím“ a elektronické mazání drátů.[19]
Jack Noseworthy je jediným mužským hercem, který hrál Petera Pana Broadway; on byl záskok v revue Jerome Robbins 'Broadway.[25]
Synopse
Jednat I.
Mateřská školka
Když se manželé Darlingovi připravují na večer, dvě jejich děti, Wendy a John, si hrají na rodiče. Když si paní Darlingová všimne, že je Michael vynechán, dostane ho do hry a připojí se ke všem („1, 2, 3“) sledovaným psem Nanou, jejich chůva. Když pan Darling přijde, aby měl svázanou kravatu, zpochybňuje, že by měl mít psa jako chůvu, ale paní Darlingová ji brání. Minulý týden, zatímco děti spaly, Nana viděla v místnosti chlapce, který vyletěl z okna, než ho mohla chytit, a zanechala za sebou svůj stín, který paní Darlingová odložila do zásuvky. Navzdory tomu pan Darling trvá na tom, aby Nana strávila noc dole. Paní Darlingová a děti zpívají a ukolébavka („Tender Shepherd“).
Děti usnou. A víla, Tinker Bell a Peter Pan přiletěl oknem hledat jeho stín. Wendy je probuzen chlapcovým pláčem, když není schopen znovu připojit svůj stín, a pomáhá mu tím, že ho znovu přišije. Peter je nadšený, když se jeho stín znovu připojí („I Gotta Crow“) a řekne jí, že žije v Neverlandu („Never Never Land“) se Ztracenými chlapci. Wendy probouzí své bratry a Peter je všechny zve do Neverlandu a slibuje, že je naučí létat. Peter se šťastně vypustí do vzduchu („Letím“).
Peter pokropí děti pohádkovým prachem a řekne jim, aby „přemýšlely o krásných myšlenkách“ („Letím - opakuji“). Děti následují Petera, ale Michael se vrací, když do místnosti vejde služebná Liza, dá jí trochu jeho pohádkového prachu a pozve ji, aby s nimi přišla do Neverlandu.
Zákon II
Neverland
V Neverlandu stojí Peterovi „Lost Boys“ před jejich podzemním doupětem a přemýšlejí, kdy se vrátí, když uslyší kapitána Hooka a jeho piráty („Pirate Song“). Chlapci se schovávají. Hook říká Smee, své pravé ruce, že chce zabít Petera, protože mu usekl ruku a hodil ji krokodýl, který si od té doby vytvořil chuť pro Hooka a sleduje ho. Naštěstí pro Hooka krokodýl spolkl hodiny, které tikají a upozorňují Hooka na jeho přítomnost. Hook náhodně narazí na vchod do úkrytu a přivolá Smee a jeho muže, aby poskytli hudbu na pozadí, zatímco on plánuje Boysův zánik („Hook's Tango "), bohatý dort s jedovatou polevou. Hook najednou uslyší hlasitý tikot; objeví se krokodýl, ale Hook unikne. Piráti uprchnou a chlapci se znovu objeví v domnění, že jsou v bezpečí. Najednou se objeví skupina" indiánů ", vedená Tiger Lily („Indiáni“). Nechají chlapci na pokoji a pokračují v lovu pirátů.
Ztracení chlapci najednou zahlédli Wendy na obloze a vzali ji za ptáka, jeden z nich vystřelil šíp. Peter, Michael a John přistávají, aby našli šíp uvíznutý v jejím srdci, i když není mrtvá. Ztracení chlapci kolem sebe staví dům v naději, že se stane jejich matkou („Wendy“), s čím, když se probudí, souhlasí. Hook zasadí dort, ale Wendy nedovolí dětem ho sníst, protože ví, že by to pro ně nebylo dobré; místo toho vypráví Boys příběhy, včetně Popelka. Hook je rozzuřený, že si chlapci našli matku. Uvažuje o únosu Wendy a chlapců, zatímco Smee a piráti hrají další píseň „Můj Tarantella Poté, co piráti odejdou na svou loď, dorazí Liza a tančí se zvířaty Neverlandu, zatímco Peter hlídá před domem.[26]
Uběhne pár dní a každý má dobrodružství. Jednoho dne v lese, poté, co Peter vede chlapce v jejich hymně („Nevyrostu“), téměř narazili na piráty, kteří zajali Tiger Lily a přivázali ji ke stromu. Peter skrývá a napodobuje Hookův hlas a nařizuje mužům, aby ji propustili. Když Hook dorazí, je rozzuřený a požaduje, aby k němu promluvil „duch lesa“. Peter je všechny přiměje, aby si mysleli, že je Hook, a že skutečný Hook je treska. Hook žádá „ducha“, aby odhalil svou pravou identitu. Peter se zavazuje, předstírá, že je „krásná dáma“ („Ach, má tajemná dáma“), a Hook a jeho piráti se pokusí Petera přepadnout, ale jsou zahnáni Tiger Lily a jejím kmenem domorodých Američanů.
Zpět na úkryt, Tiger Lily a její kmen jsou téměř zastřeleni chlapci, dokud Peter neodhalí příměří mezi nimi. Kouří dýmku míru a slibují věčné přátelství („Ugg-a-Wugg“). Tiger Lily a její indiáni odcházejí hlídat kolem domu nahoře. Wendy požádá Petera, aby zpíval ukolébavku Boys („Vzdálená melodie“) podle klasické pohádky Popelka. Michael a John se chtějí vrátit domů a Wendy také přiznává, že se mu stýskalo. Kluci si přejí, aby měli rodiče, a Wendy všem nabízí své. Všichni jsou nadšení z přijetí, kromě Petera, který říká, že nepůjde, protože ví, že pokud vyroste, vyroste. Wendy mu řekne, že se jednou za rok vrátí, aby udělala jeho jarní úklid.
Piráti zaútočí a podmaní si Indy. Dávají Petrovi falešný jasný signál, takže Peter smutně pošle Wendy, její bratry a Ztracené chlapce na cestu. Než odejde, nastaví Wendy Peterův „lék“, který si má vzít před spaním. Poté, co s pláčem odejde, se Peter, který předstíral, že je mu to jedno, vrhne na postel a pláče se, aby spal. Když opouštějí podzemní dům, Wendy a chlapci jsou zajati piráty. Háček se poté vplížil do doupěte a otrávil Petrovu medicínu. Tinker Bell probudí Petera, řekne mu o záloze a varuje ho před jedem, ale on ji zamává, když se připravuje na záchranu. Zoufale pije jed sama. Umírá a říká Petrovi, že kdyby každý chlapec a dívka, kteří věří ve víly, tleskali rukama, žila by. Petr ptá se publikum věřit a tleskat rukama. Dělají to a Tinker Bell je zachráněn. Peter popadne meč a vyrazí zachránit Wendy a chlapce.
Zákon III
Veselý Roger
Hook si užívá svého úspěchu ("Hook's Valčík "). Jakmile je prkno připraveno, Hook slyší tikot krokodýla a zpanikaří. Ve skutečnosti je to Peter s hodinami, a zatímco Hook krčí Petera a Chlapce, aby pomohli Indům, zvířatům a Lize na loď a schovali se Peter se skrývá ve skříni a zabije dva piráty, které Hook pošle dovnitř. Třetí pirát, Starkey, odmítá poslouchat Hookův rozkaz jít dovnitř a skočí přes palubu. Piráti poté přivedou Boys dovnitř a chlapci předstírají, že se bojí tak, jak jsou dovezen dovnitř. Peter se přestrojí za piráta a piráti si myslí, že „doodle-doo“ (pojmenované tak, protože Peter stále zabíjí piráty) zabil všechny chlapce. Hook věří, že loď je nyní prokletá a všichni si myslí, že Wendy je zdroj. Piráti tlačí Wendy na prkno. Peter se vzdává převleku a útočí indiáni a zvířata, stejně jako chlapci, kteří jsou naživu a ozbrojeni. Piráti jsou poraženi a Peter vyzve Hooka k souboji a porazí ho. Hook hrozí, že vyhodí loď do vzduchu bombou, ale narazí na skutečnost krokodýl (kterého Peter také přivedl na loď). Peter chytí spadnutou bombu a hodí ji do moře poté, co Hook sklouzne po prkně (ve tvaru skluzavky) a krokodýl se honí za ním. Když si Peter strká prsty do uší, bomba exploduje a Hook je buď vyhozen do smithereens, nebo je sežrán krokodýlem. Všichni zpívají Peterovy chvály („Finále: Musím Crowa“ [repríza]). Než miláčkové a Ztracení chlapci odjíždějí do Londýna, Liza požádá Petera, aby ji naučil vranovat („Finale: Já musím vranu“ [2. repríza]).
Po návratu domů miláčci noc co noc sedí u okna školky a doufají, že se jejich děti vrátí. Děti se tiše objevují a zpívají své matce („Tender Shepherd“ [repríza]). Miláčci šťastně souhlasí s přijetím Lost Boys („Finále: Vyrosteme“). Wendy slibuje, že počká na Petra v naději, že se pro ni jednoho dne vrátí.
Uplynou roky a Peter se vrací do školky a překvapuje mnohem starší Wendy, která ho už nečekala. Přišel ji vzít do Neverlandu na jarní úklid, ale ona to odmítá, když už je dospělá; ženatý s vlastní dcerou Jane. Peter začne plakat a Wendy při zvuku zákulisního hlasu jejího manžela opustí místnost. Jane se probouzí a stejně jako její matka před ní se ptá: „Chlapče, proč pláčeš?“ Peter se představí, ale Jane o něm ví všechno z příběhů své matky. Čekala, až ji přijde, vezme ji do Neverlandu a naučí se létat. Peter, nyní opět šťastný, na ni vrhá pohádkový prach, ale když se chystají odejít, Wendy se je snaží zastavit a řekne: „Ach, kdybych mohla jít s tebou!“ V nejpříznivějším okamžiku show Peter odpoví smutným, ale chápavým úsměvem: „Nemůžeš. Vidíš, Wendy ... jsi příliš dospělý.“ A tak Wendy neochotně nechá Jane jít, „jen na jarní úklid.“ Její dcera a „chlapec, který by nevyrostl“ odletěli do noci, když Wendy sledovala z okna. („Finále: Never Never Land [Reprise]“)
Hudební čísla
Originální Broadway produkce[27]
Titul | Zpíval | Hudba | Text |
---|---|---|---|
Jednat I. | |||
„Tender Shepherd“ | Wendy, John, Michael a paní Darlingová | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Mám vránu“ | Peter Pan | Los Charlap | Carolyn Leigh |
"Never Never Land" | Peter Pan | Jule Styne | Comden a Green |
"Letím" | Peter Pan, Wendy, John, Michael | Los Charlap | Carolyn Leigh |
Zákon II | |||
„Pirate Song“ | Kapitán Hook a piráti | Los Charlap | Carolyn Leigh |
"Hook's Tango" | Kapitán Hook a piráti | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Indiáni!“ | Tiger Lily a indiáni | Los Charlap | Los Charlap |
"Vendula" | Peter Pan a Lost Boys | Jule Styne | Comden a Green |
„My Tarantella“ | Kapitán Hook a piráti | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Neverland Waltz“ (instrumentální repríza, žádný zpěv) (střih v televizních představeních po roce 1973) | Tančil Liza a zvířata | Jule Styne uspořádal Trude Rittman | |
„Nebudu vyrůstat“ | Peter Pan, mírně, kudrnatý, dvojčata a ztracení chlapci | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Ach, má tajemná paní“ | Peter Pan a kapitán Hook | Jule Styne | Comden a Green |
„Ugg-a-Wugg“ | Peter Pan, Tiger Lily, děti a indiáni | Jule Styne | Comden a Green |
„Vzdálená melodie“ | Peter Pan | Jule Styne | Comden a Green |
Zákon III | |||
„Hook's Waltz“ | Kapitán Hook a piráti | Jule Styne | Comden a Green |
"Musím Crowa" (repríza) | Peter Pan, společnost | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Tender Shepherd“ (repríza) | Wendy, John a Michael | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Vyrosteme“ (repríza „Nebudu vyrůstat“) | The Darling Family, Lost Boys | Los Charlap | Carolyn Leigh |
„Never Never Land“ (repríza) | Peter Pan | Jule Styne | Comden a Green |
Role
- Peter Pan: Obvykle hraje v muzikálu žena.
- Tinker Bell: víla a nejlepší přítel Petera Pana, představovaný pouze malým blikajícím bílým světlem. Její „dialog“ je slyšet jako cinkající hudbu, kterou hraje a celesta v orchestru. Jiné postavy „překládají“ to, co „říká“.
Rodina Darlingových
- Wendy Moira Angela Darling: nejstarší z miláčků
- John Darling: Wendyho mladší bratr.
- Michael Darling: Wendyho nejmladší bratr.
- Pan George Darling: otec rodiny Darlingových.
- Paní Mary Darlingová, jejich matka
- Nana, pes / zdravotní sestra
- Liza, služebná rodiny
- Jane, dcera Wendy
The Lost Boys: Mírně znečištěné; Tootles, nejmladší; Dvojče # 1; Dvojče # 2; Kudrnatý; a hroty
Tiger Lily, indiánská princezna
Piráti
- Kapitán James Hook, Peterova nemesis, kterou obvykle hraje stejný herec, který hraje pana Darlinga.
- Smee, Hookův komediální pomocník
- Starkey, Bill Jukes, Cecco, Noodler, Mullins, Cookson, střešní okna, Alf Mason, alsaský Fogarty, albín, Quang Lee, patník a obří pirát.
V Neverlandu jsou také zvířata (krokodýl, pštros a lev), která vydávají zvuky zvířat, ale nemají žádný dialog. Ty, stejně jako Nana, hrají lidé v kostýmech.
Ocenění a nominace
Originální Broadway produkce
Rok | Cena | Kategorie | Kandidát | Výsledek |
---|---|---|---|---|
1955 | Tony Award | Nejlepší výkon hlavní herečky v muzikálu | Mary Martin | Vyhrál |
Nejlepší výkon v hlavní roli v muzikálu | Cyril Ritchard | Vyhrál | ||
Nejlepší jevištní technik | Richard Rodda | Vyhrál |
1979 Broadway revival
Rok | Cena | Kategorie | Kandidát | Výsledek |
---|---|---|---|---|
1980 | Tony Award | Nejlepší obrození | Nominace | |
Nejlepší výkon hlavní herečky v muzikálu | Sandy Duncan | Nominace | ||
Cena Drama Desk | Vynikající herečka v muzikálu | Nominace |
1990 Broadway revival
Rok | Cena | Kategorie | Kandidát | Výsledek |
---|---|---|---|---|
1991 | Tony Award | Nejlepší obrození | Nominace | |
Nejlepší výkon v hlavní roli v muzikálu | Cathy Rigby | Nominace |
1998 Broadway revival
Rok | Cena | Kategorie | Kandidát | Výsledek |
---|---|---|---|---|
1999 | Tony Award | Nejlepší oživení muzikálu | Nominace |
Viz také
Reference
- ^ Divadlo vévody z Yorku. „Peter Pan.“, Recenze, Časy, 28. prosince 1904
- ^ Pilkington, Angel M. „Peter Pan: Mýtus a fantazie“, Časopis Midsummer, 2000, přetištěno na webových stránkách Utah Shakespearovského festivalu, 2007
- ^ A b Kenrick, John (1996–2003). „Mary Martin:“ Věříš?"". Dějiny hudební scény. Musicals101.com. s. 1950, část IV: Velké dámy. Citováno 2009-01-13.
- ^ Hanson, Bruce K. (1993). Peter Pan Chronicles: Téměř stoletá historie „chlapce, který by nevyrostl“. ISBN 155972160X.
- ^ „Peter Pan: Original Broadway Production (1954)“, Ovrtur.com, přístup 10. března 2016
- ^ Databáze IBDB. "Peter Pan". Broadwayská liga. Citováno 25. prosince 2008.
- ^ Hanson, Bruce K. Peter Pan Chronicles: Téměř stoletá historie chlapce, který by nevyrostl. Birch Press: 1993, s. 213–14
- ^ Tino Balio. „COE, FRED“. Muzeum Broadcast Communications. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ Tinky „Dakota“ Weisblat. "Peter Pan". Muzeum Broadcast Communications. V tomto článku jsou chyby, z nichž jedna naznačuje, že Lynn Fontanne vyprávěla první televizní vysílání, když ho vyprávěla Patricia Wheel. Paní Fontanne vyprávěla televizní vysílání z roku 1960. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ Ed Reitan. „RCA-NBC poprvé v barevné televizi“. Archivovány od originál dne 19. prosince 2008. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ http://www.museum.tv/eotvsection.php?entrycode=coefred
- ^ „VÝSTAVA VÝROBCŮ: PETER PAN {TAPE 1 OF 2} (TV)“. Paley Center for Media. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ MovieWeb. „Peter Pan (1960)“. Archivovány od originál dne 14. dubna 2009. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ A b C d „Peter Pan (1960) (TV)“. Databáze internetových filmů. Citováno 2009-01-10.
- ^ Elisabeth Elkind. „Inventář novin Vincenta J. Donehue, 1946–1965“. Veřejná knihovna v New Yorku pro múzických umění. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ Martin, Mary „My Heart Belongs“, str. 203–210, William Morrow and Co., Inc. 1976 ISBN 0-688-03009-2
- ^ Databáze internetových filmů. „Peter Pan (1960)“. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ „Peter Pan (1960)“. Citováno 22. prosince 2008.
- ^ A b Zad, Martie. „Cathy Rigby letí vysoko Peter Pan", The Washington Post, 8. října 2000; a Jones, Kenneth. „Rigbyho Peter Pan Flies Into Homes on A&E 8. října; Na videu a DVD 10. října, Playbill, 18. července 2000
- ^ Gans, Andrew. "Dívky Hvězdné země v NBC hrály titulní roli Peter Pan Live!", Playbill, 30. července 2014, zpřístupněno 17. května 2018
- ^ Hetrick, Adam. "Verdikt: Přečtěte si recenze Peter Pan Live! na NBC ", Playbill, 4. prosince 2014
- ^ https://abcnews.go.com/Entertainment/wireStory/kelli-ohara-tapped-nbcs-peter-pan-live-25389118
- ^ A b Hetrick, Adam (7. října 2014). „Hrst Broadwaye Novinky Makeup Peter Pan's Lost Boys and Swashbuckling Pirates “. Playbill. Citováno 17. listopadu 2014.
- ^ A b http://www.tonyawards.com/p/tonys_search
- ^ Jack Noseworthy v databázi IMDB
- ^ Mary Martin (herec) (08.12.1960). Peter Pan (Videokazeta). New York: National Broadcasting Company / GoodTimes Home Video Corporation. ISBN 1-55510-505-X.
- ^ „Peter Pan: Songs“. Databáze internetové Broadway. Broadwayská liga. Citováno 30. března 2020.
Další čtení
- Sondra Lee: Spal jsem s každým: Monografie autor: Sondra Lee. Albany, 2009. BearManor Media. ISBN 1-59393-463-7.
externí odkazy
- Peter Pan na Databáze internetové Broadway
- Peter Pan stránka na Broadwaymusicalhome.com
- Synopse a další informace o Peter Pan a mnoho užitečných odkazů
- 1990 New York Times Posouzení
- Peter Pan (1955 TV produkce) na IMDb
- Peter Pan (1956 TV produkce) na IMDb
- Peter Pan (1960 TV produkce) na IMDb
- Peter Pan (2000 TV produkce v hlavní roli Cathy Rigby) na IMDb