Pádraig Ó Fiannachta - Pádraig Ó Fiannachta - Wikipedia
Pádraig Ó Fiannachta | |
---|---|
narozený | 1927 Kerry, Irská republika |
Zemřel | 15. července 2016 | (ve věku 88–89)
Alma mater | Maynooth College |
Známý jako | Acadmia |
Pozoruhodná práce | Bíobla Naofa |
Příbuzní | Nuala Ní Dhomhnaill |
Pádraig Ó Fiannachta (1927-15 července 2016) byl Irština vědec, básník a kněz z Kerry Gaeltacht. On je možná nejlépe známý pro výrobu překladu Christian Bible do irského jazyka.
Životopis
Tragédie přišla kolem 9 let, kdy zemřel jeho dvouletý bratr Mícheál. Ó Fiannachta studoval na Maynooth, University College Cork a všechny relikvie, Clonliffe College. V roce byl vysvěcen na kněze All Hallows College v roce 1953.[1]
Nějakou dobu působil jako kněz ve Walesu[1], kde se stal dobrým přítelem Waldo Williams Před návratem na Maynooth College, kde se v roce 1960 stal profesorem rané irštiny Welština přednášející.[1] Byl jmenován profesorem Moderní irština v Maynooth v roce 1982 a byl oceněn Douglas Hyde cena za literaturu v roce 1969.
Přeložil a upravil irskou verzi Bible - Bíobla Naofa, která vyšla v roce 1982.[2]
In „Léim an Dá Mhíle“ (1999); dvojjazyčné irské / anglické vydání (2005), vykresluje veřejný život Ježíše, jak žil, nikoli v Galileji, ale na poloostrově Dingle.[3]
V roce 1992 odešel z Maynooth a vrátil se do Dingle jako farář. V roce 1998 mu byl udělen titul monsignor od papeže Jan Pavel II.[1] V roce 2013 byl jmenován společníkem Řád klanů Irska.[4] V roce 2015 mu byla udělena kulturní cena Americké irské historické společnosti.[1]
Podílel se na mnoha událostech Dingle, jako např požehnání lodí a účastnil se Dingle / Daingean Uí Chúis debata o změně jména.[5]
Zemřel v Dingle dne 15. července 2016 ve věku 89[6]a je pohřben v areálu Séipéal Chaitlíona ve Ventry.[1]
Publikace
- Bíobla Naofa. přeložil a upravil Padraig O'Fiannachta (1982)
- Tain (Vázaná kniha) Padraig O'Fiannachta (Dublinský institut pokročilých studií 1966)
- Zřícenina (1969)
- Feoirlingi Fileata (1972)
- Sciuird chun na Rúise (1973)
- Ó Chorr na Móna go Bangalore (1975)
- Donn Bo (1976)
- Seanghaeilge Gan Dua (1981)
- Deora Dé (1987)
- Léim An Dá Mile (1999)
- Irisleabhar Mha Nuad, O'FIANNACHTA, PADRAIG
- Modlitby z irské tradice Pádraig Ó Fiannachta, anglický překlad Desmond Forristal Columba Press (1. ledna 2000)
- Triáda poezie a příběhů, napsaná Jane Beatrice Ejim, přeložila Padraig O Fiannachta.
Reference
- ^ A b C d E F „Pohřeb básníka a vydavatele Monsignora Pádraiga Ó Fiannachty“. www.catholicireland.net. Citováno 29. října 2020.
- ^ International Who's Who of Authors and Writers Autor: Taylor & Francis Group, Elizabeth Sleeman, Alison Neale
- ^ „Pádraig Ó Fiannachta“. www.ricorso.net. Citováno 29. října 2020.
- ^ „Klany Irska, řád za zásluhy, minulí příjemci“. www.clansofirelaend.ie. Citováno 29. října 2020.
- ^ Dingle Renamed, Irish Say, postrádá znělku Brian Laverly - New York Times 4. září 2005
- ^ „Renomovaný autor a akademik, monsignor Pádraig Ó Fiannachta, zemřel“. Rádio Kerry. 15. července 2016. Archivovány od originál dne 18. července 2016. Citováno 18. července 2016.