Ewen MacLachlan - Ewen MacLachlan - Wikipedia
Ewen MacLachlan (Gaelština: Eòghann MacLachlainn)[1] (1775[2]–1822) byl skotský vědec a básník. On je známý jeho překlady starověké klasické literatury do gaelština, za jeho vlastní gaelský verš a za jeho příspěvek do gaelských slovníků.
MacLachlan je považován za jednu z nejdůležitějších osobností zachování gaelštiny jako psaného jazyka a psané literatury.
Život
MacLachlan se narodil v Lochaber a vzdělaný v Aberdeen University. Byl knihovníkem University a Kings College, Aberdeen v letech 1800–1818 a ředitel aberdeenského gymnázia v letech 1810–1822. Přeložil prvních osm Homerových knih Ilias do gaelštiny. On také skládal a publikoval jeho vlastní gaelštinu Pokusy ve verši (1807) a Metrické výpotky (1816) a významně přispěl do gaelsko-anglického slovníku z roku 1828.
Viz také
Reference
- Anderson, Peter John. Ewen MacLachlan: knihovnice na univerzitě a Kings College, Aberdeen, 1800-1818. Aberdeen: University Press, 1918.
Poznámky
- ^ „BBC ALBA - Bliadhna nan Òran - Òrain: Sgrìobhaichean, Eòghann MacLachlainn“. Citováno 24. května 2017.
- ^ Některé zdroje uvádějí rok 1773 jako rok narození MacLachlana.
externí odkazy
- Slovník národní biografie. London: Smith, Elder & Co. 1885–1900. .
- Práce Ewen MacLachlan na GoogleBooks
- Ewen MacLachlan v Keltská kultura: Historická encyklopedie
- Ewen MacLachlan v Básníci a poezie Skotska
- Ewen MacLachlan v Sar-obair nam Bard Gaelach neboli Krásy gaelské poezie a životy horských hor, editoval John Mackenzie
Tento článek o a překladatel z Skotsko je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |