Jména a tituly Mohameda - Names and titles of Muhammad
Část série na |
Muhammad |
---|
Kariéra |
|
The jména a tituly Mohameda,[1] jména a atributy Mohameda[2]Jména Mohameda (arabština: أَسْمَاءُ ٱلْنَّبِيّ ‚Asmā’u‘ n-Nabiyy) jsou jména islámského proroka Muhammad a používá Muslimové, kde je 88 z nich běžně známých, ale také bezpočet jmen, která se nacházejí hlavně v Korán a hadísy literatura.
Pozadí
The název Muhammad (/mʊˈh…məd,-ˈhɑːməd/)[3] znamená „chvályhodný“ a v Koránu se objeví čtyřikrát.[4] Korán oslovuje Mohameda ve druhé osobě různými označeními; prorok, posel, Boží služebník (abd), Sběrač (hashir),[Korán 2:119 ] svědek (šahíd ),[Korán 33:45 ] nositel dobré zvěsti (mubashshir), warner (nathir),[Korán 11:2 ] připomenutí (mudhakkir),[Korán 88:21 ] ten, kdo volá [k Bohu] (dā'ī ),[Korán 12:108 ] světlo personifikováno (noor),[Korán 05:15 ] a světelnou lampu (siraj munir).[Korán 33:46 ] Muhammad je někdy osloven označeními odvozenými od jeho stavu v době adresy: proto je označován jako zabalený (Al-Muzzammil ) v Koránu 73:1 a zahalený (al-muddaththir ) v Koránu 74:1.[5] V Sura Al-Ahzab 33:40 Korán vyzdvihuje Mohameda jako „Pečeť proroků „, nebo poslední z proroků.[6] Rovněž označuje Mohameda jako Ahmad „více chvályhodné“ (arabština: أحمد, Sura As-Saff 61:6 ).[7][8][9][10] Název kapitoly Súra 47 Koránu je „Muhammad ".[11]
Jméno Abū al-Qāsim Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Muṭṭalib ibn Hāshim,[12] začíná na Kunya[13] Abū, což odpovídá angličtině, otec.[14]
Koránová kapitola | Verš | Anglický překlad (autor) Abdullah Yusuf Ali[15][16]) |
---|---|---|
Al Imran | 144 | Muhammad je jen posel: mnozí Byli poslem, který zemřel před ním. Pokud zemře nebo bude zabit, otočíte se potom na paty? Pokud by se mu někdo otočil na patách, v neposlední řadě by to Alláhovi ublížilo; ale Alláh (na druhé straně) rychle odmění ty, kteří (mu slouží) vděčností.[17] |
Al-Ahzab | 40 | Muhammad není otcem žádného z vašich mužů, ale (je) Alláhův posel a pečeť proroků: a Alláh má o všech věcech plné znalosti.[18] |
Muhammad | 2 | Ale ti, kteří věří a konají skutky spravedlnosti, a věří ve (Zjevení) seslané na Muhammad - neboť to je Pravda od jejich Pána, - odstraní z nich jejich neduhy a zlepší jejich stav.[19] |
al-Fatḥ | 29 | Muhammad je Alláhův posel; a ti, kteří jsou s ním, jsou silní proti nevěřícím, (ale) soucitní mezi sebou. Uvidíš je, jak se klanějí a klaní se (v modlitbě), hledají milost od Alláha a (Jeho) dobrou rozkoš. Na jejich tvářích jsou jejich stopy (stopy) po jejich pokoření. To je jejich podobnost v Tauratu; a jejich podobnost v evangeliu je: jako semeno, které vysílá svou čepel, pak ji činí silnou; poté zeslábne a stojí na vlastním kmeni (plní) rozsévače údivem a rozkoší. Výsledkem je, že na ně nevěřící naplní vztekem. Alláh slíbil těm, kteří věří a dělají spravedlivé skutky, odpuštění a velkou odměnu.[20] |
Aṣ-Ṣaff | 6 | A pamatujte, Ježíš, syn Marie, řekl: „Ó, děti Izraele! Jsem posel Alláhův (vyslaný) k vám, potvrzuji zákon (který přišel) přede mnou a dávám dobrou zvěst posla, který má přijít po já, jehož jméno bude Ahmad„Ale když k nim přišel s Jasnými znameními, řekli:„ To je evidentní čarodějnictví! “ [21] |
Jména a vyznamenání
Muhammad je často odkazoval se na tyto tituly nebo přídomek chválou:
- Nabiyy / Nabi (arabština: أَلْنَّبِيّ an-Nābiyy ), „Prorok“ - tj .: „Prorok proroků“
- Rasoul’Allah / Rasoul’Ullah (arabština: رَسُولُ ٱلله Rasūl’Allāh / Rasūl’Ullāh ), „Alláhův posel“
- Habib / Habeeb (arabština: أَلْحَبِيب al-īabīb ), „Milovaný“ - tj. Habib’Ullah / Habib’Allah (arabština: حَبِيبُ ٱلله al-īabīb'Alláh / al-īabīb’Ullāh ) „Milovaný Alláhem“
- Mustafa / Mustafaa (arabština: أَلْمُصْطَفَى al-Muṣṭafā ), „Vyvolený / jmenovaný“[22] - tj .: „Prorok z Alláh a islám "
- Amin / Ameen / Amiyn (arabština: أَلْأَمِين al-Amín ), „Pravý / Důvěryhodný / Věrný“[23]
- Smutnýi q / Sadeeq (arabština: أَلْصَّدِيق aṣ-Ṣadī q), „Čestný / Spravedlivý / Pravdivý“[24] - tj: Siddī q
- Rauf / Raouf / Rawouf (arabština: رَءُوف Raw’ūf ), „Druh / Soucitný / Milující“[25]
- Uswatun Hasanah (arabština: َةٌوَةٌ حَسَنَة Uswatun Ḥasanah), „Model vynikajícího chování, zásluh a ctnosti“[26]
- Kamil/ Kaamil (arabština: أَلْكَامِل al-Kamil ), „Dokonalý, úplný a absolutní“, tj .: al-Insan al-Kamil / al-Insaan al-Kaamil (arabština: أَلْإِنْسَانُ ٱلْكَامِل al-Insānu ‘l-Kāmil ), „Muž všech lidí v absolutnosti, dokončení, dokonalosti“[27]
- Khayr ul-Bashr (arabština:خَيْرُ ٱلْبَشر al-Khayru 'l-Bashr), „To nejlepší z lidstva“[28]
- Khatim an-Nabiyyin / Khaatim an-Nabiyyin (arabština: خَاتِمُ ٱلْنَبِيّين Khātim an-Nābiyyin), „Poslední pečeť / konec pečeti všech proroků“[29]
- ar-Rahmatul lil-‘Alamin / ar-Rahmatul lil-‘Aalameen / ar-Rahmatul lil-‘Aalamiyn (arabština: أَلْرَحْمَةٌ لِّلْعَالَمِين ar-Rahmatul lil-‘Ālamīn), „Milosrdný a soucitný s vesmírem (všeho stvoření)“[30] tj .: „Milosrdný a soucitný k celému lidstvu, džinům a veškerému stvoření“
- al-Mubashir„Nositel dobré zvěsti“[31]
- an-Nadhir „Warner“[31]
- al-Mudhakkir„Připomenutí“[32]
- ad-Dā’ī „Ten, kdo volá (k Bohu)“[33]
- al-Bašír „Hlasatel“[34]
- an-Nūr „Světlo personifikováno“[35]
- al-Misbah, "Lampa / Lucerna “(rozsvícený„ Bringer of Light - Dawn “) - tj .: as-Siraaj al-Muneer„The Lamp of Illuminated, Ever-glowing, Ever-Enlightening, Incandescent“[36]
- as-Siraaj„Lampa / Lucerna“ - tj .: as-Siraaj al-Muneer „The Lamp of Illuminated, Ever-glowing, Ever-Enlightening, Incandescent“[36]
- Ni’mat-Ullah „The Divine Favor“[37]
- al-Ummiyy„The Unlettered and Illiterate“, tj .: An-Nabiyyu l-Ummiyy„Prorok, který je neletený a negramotný“[38]
- al-Muzzammil „Zabalený“[39]
- al-Muddathir „Zahalený“[40]
- al-'Aqib„Poslední (Prorok)“[41][42]
- al-Mutawakkil„Ten, kdo dává svou důvěru (v Boha)“[43]
- Qutham„Dokonalý charakter. Nadaný s každou zásluhou.“
- al-Mahi„Odstraňovač (nedůvěry)“[44]
- al-Hanif„Jeden z prvotního náboženství“
- Nâbîyyu at-Tawbah „Prorok pokání“
- al-Mu`azzaz„Posílený, nezranitelný“
- al-Muwaqqar„Drženo v úžasu“
- al-Fatih„Otvírák“
- al-Hashir„Sběratel (nejprve vzkříšen) v Soudný den“[42]
- al-Shafî` „Přímluvce“[45][46]
- Kareem (arabština: كريمٍ Sd), „Vznešený a velkorysý“[47]
- / Shahed (arabština: شَاهِدًا Sd), "Svědek"[48]
- al-Mushaffa`„Ten, jehož přímluva bude udělena“[49]
- al-Mujtaba (arabština: اَلْـمُـجْـتَـبَى„Vyvolený“)[50]
- Ahmad „Nejzaslouženější chvála“[51]
- Hamid „Chvála (Boží)“
- Mahmood „Chvályhodné“
- „Abd’Allah /„ Abd’Ullah „Alláhův služebník“[52]
- Akhir, "Konec / poslední - tj. „Poslední prorok“,[53] "Poslední posel "[54]
- Khatim, "Pečeť" - tj. "Final Prophet "[55]„Konečný posel“[56]
On je také známý pod těmito jmény:
- Ibn 'Abd al-Muttalib„(Velký) syn / potomek ‘Abd al-Muttalib "
- Abu 'l-Qasim (arabština: أَبـو الـقَـاسـم"Otec Al-Kásim [Qasim ibn Muhammad] ") - otec mužského dítěte jeho první manželkou Khadijah bint Khuwaylid.
- Abu ‚Abd'Ullah„Otče ‚Abd'Ullah bin Muhammad "- otec mužského dítěte jeho první manželkou Khadijah bint Khuwaylid.
- Abu Ibrahim„Otče Ibrahim bin Muhammad "- otec mužského dítěte jeho manželkou Maria al-Qibtiyya.
- Abu 't-Tahir„Otec čistého“
- Abu 't-Tayyib„Otec příjemného“
V Turecku a muslimy z Balkán, je často nazýván Hazrat (arabština: حضرت ḥadhrat; „Jeho přítomnost / svatost“) MuhammedneboPeygamber Efendimiz„(Náš posel)[57] a v Íránu, střední Asii a jižní Asii je často nazýván Hazrat (arabština: حضرت ḥadhrat; tj. „Jeho přítomnost / svatost“) nebo Peyghambar (Peršan: پيغمبر messenger, doslovně: "ten, kdo dává nebo doručuje zprávu").
Islámští učenci důrazně zdůrazňovali potřebu, aby kdykoli a kdekoli je jméno Mohameda vyslovováno nebo psáno v arabštině nebo v jeho vlastním jazyce, aby muslimové běžně následovali jeho jméno čestnou frází "Mír s ním" (často zkráceno „PBUH“, svítí. “Alláhovo požehnání s ním v pokoji") v angličtině, nebo řečeno převážně v arabštině ﷺ / صلى الله عليه وسلم (ṣalla’Allahu ‘alayhi wa-sallam, akronymicky přepsáno jako „SAWS“), protože vynechání používání těchto zkratek je považováno za nevhodné.
The salawat, praxe vzývání, řekněme požehnání a pozdravy na Mohameda, je pro muslimy podporována známým veršem Koránu.[58]
Viz také
Reference
- ^ „Jména a tituly proroka Mohameda“. Cesta hledače posvátného poznání. 20. ledna 2012. Citováno 18. ledna 2013.
- ^ Yeniterzi, Emine. „Jména a atributy proroka Mohameda v božské literatuře“. Poslední prorok. Citováno 18. ledna 2013.
- ^ "Mohamed" Archivováno 15. prosince 2014 v Wayback Machine. Nezkrácený slovník Random House Webster.
- ^ Jean-Louis Déclais, Jména Proroka, Encyklopedie Koránu
- ^ Uri Rubin, Muhammad, Encyklopedie Koránu
- ^ Ernst (2004), s. 80
- ^ Iqbal, Muzaffar, ed. (2013). Integrovaná encyklopedie Koránu. 1. Centrum pro islámské vědy. str. 33. ISBN 978-1-926620-00-8.
- ^ „Kritické myšlení - pohled na svět“.
- ^ „Mohamed v Koránu“.
- ^ „Některé vybrané verše ze Svatého Koránu NAŠEM MILOVANÝM PROROKEM MUHAMMADEM Sallallahu 'alayhi wa Sallam“.
- ^ „Korán (kapitola 47)“.
- ^ Muhammad Archivováno 9. února 2017 v Wayback Machine Encyklopedie Britannica Vyvolány 15 February 2017
- ^ Goitein, S.D. (1967) – Středomořská společnost: Židovské komunity arabského světa, jak je uvedeno v dokumentech z Káhiry Genize, svazek 1 Archivováno 22. ledna 2018 v Wayback Machine str. 357. University of California Press ISBN 0-520-22158-3 Vyvolány 17 February 2017
- ^ Ward, K. (2008) - Islám: Náboženský život a politika v Indonésii Archivováno 22. ledna 2018 v Wayback Machine str. 221, Institut studií jihovýchodní Asie ISBN 981-230-851-2 Vyvolány 17 February 2017
- ^ „Překlady Koránu“. Archivovány od originál dne 10. 8. 2016.
- ^ "Anglický překlad Koránu Yusuf Ali".
- ^ „Korán Súra Aal-i-Imraan (verš 144)'". Citováno 2018-01-25.
- ^ „Korán Surah Al-Ahzaab (verš 40)'". Citováno 2018-01-25.
- ^ „Korán Súra Muhammad (verš 2)'". Citováno 2018-01-25.
- ^ „Korán Surah Al-Fath (verš 29)'". Citováno 2018-01-25.
- ^ „Korán Surah As-Saff (verš 6)'". Citováno 2018-01-25.
- ^ Korán 22:75
- ^ Sahih al-Bukhari, 4:52:237
- ^ Korán 33:22
- ^ Korán 9:128
- ^ Korán 68:4
- ^ „Ibn al-'Arabi, Muhyi al-Din (1164–1240)“. Muslimská filozofie. Citováno 18. ledna 2013. 4. „Dokonalý člověk“ a muhammadská realita
- ^ Korán 33:21
- ^ Korán 33:40
- ^ Korán 21:107
- ^ A b Korán 11:2
- ^ Korán 88:21
- ^ Korán 12:108
- ^ Korán 2:119
- ^ Korán 5:15
- ^ A b Korán 33:46
- ^ Korán 16:83
- ^ Korán 7:157–158
- ^ Korán 73:01
- ^ Korán 74:01
- ^ Sahih Muslim, 4:1859
- ^ A b Sahih al-Bukhari, 4:56:732
- ^ Korán 9:129
- ^ Sahih al-Bukhari, 4:56:732
- ^ Sahih al-Bukhari, 9:93:601
- ^ Korán 3:159Korán 4:64Korán 60:12
- ^ Korán 69:40
- ^ Korán 33:45
- ^ Korán 19:87Korán 20:109
- ^ „Mujtaba, Koránské jméno pro chlapce“. quranicnames.com. Citováno 2017-02-21.
- ^ Korán 61:6
- ^ Korán 25:1
- ^ Muhammad and Christ, Maulana Muhammad Ali - 2011
- ^ Muhammad Posel Boží: M. Fethullah Gülen - 2014
- ^ Amīn Aḥsan Iṣlāḥī, Mohammad Saleem Kayani - 2007, Tafsir z Surah al-Fātihan a Surah al-Baqarah - strana 244
- ^ Islám pro začátečníky: Co jste se chtěli zeptat, ale ne, s. 13, Mirza Yawar Baig - 2011
- ^ Schimmel, Annemarie (1990). Islámská jména: Úvod (islámské průzkumy). Edinburgh University Press. str.30. ISBN 978-0-85224-563-7.
- ^ „Islám / muslim“. Woodlands Junior. Archivovány od originál dne 14. června 2012. Citováno 18. ledna 2013.
Další čtení
Chiabotti, Francesco, Jména, v Muhammadovi v historii, myšlení a kultuře: Encyklopedie Božího proroka (2 vols.), Edited by C. Fitzpatrick and A. Walker, Santa Barbara, ABC-CLIO, 2014. ISBN 1610691776