Manithan Maravillai - Manithan Maravillai - Wikipedia
Manithan Maravillai | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Aluri Chakrapani |
Produkovaný | Nagi Reddy Aluri Chakrapani |
Scénář | Aluri Chakrapani |
V hlavních rolích | Gemini Ganesan Savitri Akkineni Nageswara Rao Jamuna |
Hudba od | Ghantasala |
Kinematografie | Marcus Bartley |
Upraveno uživatelem | G. Kalyana Sundaram D. G. Jayaraman |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Vijaya Productions |
Datum vydání | 8. června 1962 |
Provozní doba | 166 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Manithan Maravillai (překlad Člověk se nezměnil) je indián z roku 1962 Tamil -Jazyk komediální drama film napsal, koprodukoval a režíroval Aluri Chakrapani a produkoval B. Nagireddy pod Vijaya Productions. Jedná se o remake Telugština film Gundamma Katha, který sám vychází z roku 1958 Kannadština film Hříva Thumbida Hennu. Film hrál Gemini Ganesan, Savitri, Akkineni Nageswara Rao, Jamuna a Sundari Bai v hlavních rolích spolu s S. V. Ranga Rao, K. Sarangapani, L. Vijayalakshmi, Lakshmi Prabha Raja a T. K. Ramachandran ve vedlejších rolích. Točí se to kolem příběhu pyšné matky Subbammy a způsobu, jakým zachází se svými dvěma zeťi. Manithan Maravillai byl propuštěn 8. června 1962 a komerčně selhal.
Spiknutí
Subbamma (Sundari Bai) je bohatá vdova s dcerou Saroja (Jamuna); syn Prabhakar (Raja) a nevlastní dcera Lakshmi (Savitri). Ačkoli jsou dívky krásné a inteligentní, Saroja je rozmazlená a s Lakshmi se zachází jako se sluhou. Chithambaranar (SV Ranga Rao), dobrý přítel zesnulého manžela Subbammy se dvěma syny, hledá vhodné nevěsty. Subbamma se zajímá o Chithambaranarova syna pro Saroju a posílá zprávu prostřednictvím prostředníka. Chce si vzít Lakshmi za kohokoli, aby se vyhnula obvinění ze zanedbávání své nevlastní dcery. Kuppusamy (K. Sarangapani), bratr Subbammy, chce, aby si Saroja vzal jeho syna Boopathyho (T. K. Ramachandran) - který je ve vězení.
Chithambaranar a jeho synové, vědomi si chamtivosti Subbammy a zacházení se svými dcerami, jí dají lekci. Poté, co se rozhodl, že Lakshmi udělá vhodný zápas pro svého staršího syna Panjacharam (Gemini Ganesan) a Saroja pro svého druhého syna Raja (Akkineni Nageswara Rao), požádá Chithambaram své syny, aby hráli role. Panjacharam vstoupí do domu Subbammy jako Panji, bezdomovec, který získá její srdce (a práci). Raja - s pomocí svého bratrance Padmy (L. Vijayalakshmi) - vstoupí jako Prabhakar, oplakává ji a získá její srdce. Panji se svou pokorou a vtipem získává Lakshmiho srdce a žádá Subbammu o ruku své dcery. Subbamma souhlasí a Panji se ožení s Lakshmi.
Subbamma je zapůsoben Prabhakarem pro Saroju a plány na svatbu. Dostane dopis od Chithambarama, že už o alianci nemá zájem, protože Subbamma údajně otrávil jejího manžela, ale Saroja se chce oženit s Prabhakarem. Subbamma zavazuje, poté, co ji Panji přesvědčí, že zeť v jejím domě nebude žádný problém a může si společnost své milované dcery užívat i po svatbě. Po Sarojově manželství je Prabhakar (Raja) fascinován Padmou a chce si ji místo toho vzít; Panji přesvědčí Subbammu. Subbamma a Saroja si brzy uvědomí, že Prabhakar je opilec a zloděj, a Subbamma se staví proti jeho manželství s Padmou (což se stejně stane).
Prabhakar zintenzivňuje své působení jako opilec a předstírá, že není Chithambaramovým synem, ale tulákem hledaným pro krádež. Jak se problémy Subbammy hromadí, objeví se Padmina otcovská teta Kaveri (Lakshmi Prabha). Prabhakar opouští Saroju a píše a žádá ji, aby se k němu přidala. Saroja zavazuje a opouští dům Subbammy proti jejím přáním. Kuppusamyho syn Boopathy, který byl právě propuštěn z vězení, trápí Subbammu. Bez Prabhakara je Subbamma omezena na ni kůlna Padmina bouřlivá teta a Kuppusmayův vězně vzdělaný syn. Panji také opouští dům s Lakshmi a instaluje ji do Chithambaram's bungalov jako paní domu a jeho snacha. Žije lepší život a stále má obavy o Subbammu a Saroju. Saroja je Prabhakarem představen jako zahradník a Chithambaram s ním zachází jako se sluhou. Sarojova domýšlivost a arogance se vypařují, mění její osobnost a Subbamma je pokořen chaosem. Lakshmi navštíví zoufalou Subbammu, vystěhuje Kaveriho a Boopathy s pomocí Panji a přivede Subbammu do domu Chithambaram. Saroja opouští dům Chithambaram a narazí na Lakshmi, která jí řekne, že jsou Chithambaramovy snachy; Prabhakarova opilost a krádež byly činem jeho synů (nyní jejich manželů). Subbamma, šťastná, že je oba vdala do dobré rodiny, žije nadále s Chithambaramovou rodinou.
Obsazení
- Gemini Ganesan jako Panjacharam
- Akkineni Nageswara Rao jako Raja (Panji mladší bratr)
- Savitri jako Lakshmi (Subbammova nevlastní dcera)
- Jamuna jako Saroja (Subbamma's Daughter)
- Sundari Bai jako Subbamma
- S. V. Ranga Rao jako Chithambaranar (otec Panji a Raja)
- K. Sarangapani jako Kuppusamy (Subbammův bratr)
- L. Vijayalakshmi jako Padma (bratranec Raja a Panji)
- Raja jako Prabhakar (Sarojův bratr)
- Lakshmi Prabha jako Kaveri (Padma's Anuty)
- C. T. Rajakantham jako Chokki (Kuppusamyova manželka)
- T. K. Ramachandran jako Boopathy (Kuppusamyho syn)
- Nagesh jako vzhled Cameo
- Serukalathur Sama
Výroba
Manithan Maravillai je remake Telugština film Gundamma Katha, sám na základě Kannadština film Hříva Thumbida Hennu (1958).[1] Scénář napsal Aluri Chakrapani, který také koproducentem filmu s B. Nagi Reddy pod Vijaya Productions;[2] Chakrapani a Reddy také produkovali originál Telugu.[3] Akkineni Nageswara Rao, který se objevil jako jeden z mužských mužů Gundamma Katha, opakoval jeho roli v Manithan Maravillai, což byl jeho stý film jako herec,[4] zatímco Gemini Ganesan byl obsazen jako další mužská role, opakovat roli původně hrál N. T. Rama Rao.[1] Kinematografii zpracoval Marcus Bartley.[1]
Uvolnění a příjem
Manithan Maravillai byl propuštěn 8. června 1962.[2] Indický expres chválil film, zejména Chakrapaniho scénář a režii, a výkony Ganesana, Nageswary Raa, Savitriho a Jamuny.[5] Přesto to komerčně selhalo.[6]
Soundtrack
Manithan Maravillai | |
---|---|
Soundtrack album podle | |
Uvolněno | 1962 |
Nahráno | 1962 |
Žánr | Sareegama |
Délka | 26:31 |
Jazyk | Tamil |
Výrobce | Ghantasala |
Soundtrack složil Ghantasala a texty, které napsal Thanjai N. Ramaiah Dass a Kannadasan. Přehrávání zpěváků jsou Seerkazhi Govindarajan, A. L. Raghavan, Ghantasala, K. P. Udayabhanu, P. Suseela a P. Leela.[7]
Ne | Píseň | Zpěvák | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | Om Sarvam Sakthi Mayam Paaru | Seerkazhi Govindarajan | Thanjai N. Ramaiah Dass | 2:34 |
2 | Kanmaniye Un Idhaya | K. P. Udayabhanu | 2:38 | |
3 | Thendral Paadavum | P. Suseela | 3:30 | |
4 | Thendral Paadavum-2 | 3:10 | ||
5 | Podu Podu Thekka Podu | Seerkazhi Govindarajan, P. Suseela, P. Leela a Ghantasala | 3:01 | |
6 | Inbamaana Iravidhuve | A. L. Raghavan a P. Suseela | 3:03 | |
7 | Kadhal Yathiraikku | 3:10 | ||
8 | Kaalathai Maatrinaan | Seerkazhi Govindarajan & P. Leela | Kannadasan | 2:56 |
9 | Kurumbinilum Oru | P. Suseela | 3:09 |
Reference
- ^ A b C Narasimham, M. L. (1. prosince 2016). „GUNDAMMA KATHA (1962)“. Hind. ISSN 0971-751X. Citováno 17. října 2018.
- ^ A b „Manithan Maravillai“. Indický expres. 8. června 1962. str. 12.
- ^ Chakravarthy, Vattikuti (3. června 2012). యాభై వసంతాల గుండమ్మ కథ [Padesát let Gundammy Kathy]. Eenadu (v telugštině).CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ „Southscope červenec 2010 - strana A“. Jižní oblast působnosti. Červenec 2010.
- ^ „Manithan Maravillai“. Indický expres. 15. června 1962. str. 3.
- ^ Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul, eds. (1998) [1994]. Encyklopedie indického filmu (PDF). Oxford University Press. p. 372. ISBN 019-563579-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ G. Neelamegam. Thiraikalanjiyam - část 2 (v tamilštině). Manivasagar Publishers, Chennai 108 (Ph: 044 25361039). První vydání, listopad 2016. str. 89.