Maju dan Sejahtera - Maju dan Sejahtera

Maju dan Sejahtera (Pokrok a Prosper) je oficiální hymnou Federální území z Malajsie. Hymna byla přijata 12. srpna 2006. Dne 28. ledna 2011 byla spuštěna nová hymna a texty pro Federální území.

Stará hymna (2006 - 2011)

Maju dan Sejahtera
Anglicky: Progress and Prosper

Státní hymna Federálního území
TextDatuk Wah Idris, 2006
HudbaDatuk Wah Idris, 2006
Přijato12. srpna 2006
Vzdal se28. ledna 2011

Starý chvalozpěv na federálních územích zcela složil Datuk Wah Idris, oba v roce 2006.

Text

Texty v malajštině (Rumi)Texty v malajštině (Jawi)anglický překlad

Harmoni Wilayah Pertiwi
Semoga Sentiasa Diberkati
Wawasan Hala Pembangunan
Sebagai Semangat Perpaduan
Wilayah Persekutuan
Maju dan Sejahtera

هرموني ولايه ڤرتيوي
سموڬ سنتياس دبركتي
واوسن هالا ڤمباڠونن
سباڬاي سماڠت ڤرڤادوان
ولايه ڤرسكوتوان
ماجو دان سجهترا

Harmonická jsou teritoria této země
Ať je to vždy požehnáno
Naše vize řídí náš vývoj
jako duch jednoty
Federální území
Pokrok a prosperita

Nová hymna (2011-současnost)

Wilayah Persekutuan Maju dan Sejahtera
Anglicky: Progresivní a prosperující federální území

Státní hymna federálních území Malajsie
TextSyed Indera Syed Omar, 2011
HudbaSuhaimi Mohd. Zain, 2011
Přijato28. ledna 2011

Nová píseň byla složena Syed Indera Syed Omar a složil Suhaimi Mohd. Zain, oba v roce 2011.

Text

Texty v malajštině (Rumi)Texty v malajštině (Jawi)anglický překlad

Inilah Wilayah Bumi Yang Bertuah
Maju Membangun Dijulang Megah
Aman Sentosa Di Sepanjang Masa
Teguh Disemai Sentiasa

Membara Semangat Setiap Warganya
Cergas Mindanya Semangat Waja
Pada Wilayah Ditumpah Setia
Hormat Menghormati Penuh Mesra

Bersatulah, Berbaktilah
Semua Warga Wilayah
Sayangilah, Lindungilah
Sepenuh Jiwa Raga

Kita Jaga Keharmonian Semua
Maju Sejahtera
Wilayah Persekutuan

اينله ولايه بومي يڠ برتواه
ماجو ممباڠون دجولڠ مڬه
امان سنتوسا د سڤنجڠ ماس
تڬوه دسماءي سنتياس

ممبارا سماڠت ستياڤ ورڬڽ
چرڬس مينداڽ سماڠت واج
ڤد ولايه دتومڤه ستيا
حرمت مڠحرمتي ڤنوه مسرا

برساتوله ، بربقتيوله
سموا ورڬ ولايه
سايۏڠيله ، ليندوڠيله
سڤنوه جيوا راڬ

كيت جاڬ كهرمونيان سموا
ماجو سجهترا
ولايه ڤرسكوتوان

Toto je území, šťastná země
Vyvíjejte se kupředu, vztyčujte se skvěle
Po celou dobu být v míru
Pevnost vždy hnusila

Duch lidí hoří
Jejich duch je aktivní a odolný
Na území dávající věrnost
Srdečně buďte příslušní

Pojďme se sjednotit, sloužit
Ach všechny národy území
Pojďme milovat, pojďme zachránit
Z celého srdce

Udržujme harmonii pohromadě
Buďte progresivní a prosperující,
federální území

externí odkazy

Reference